call是「呼喚」,shot是「開槍射擊」,那call the shots是什麼呢?

2021-12-29 TeacherGwen

今天要分享的這個詞鏈,call the shots 

乍一看似乎有些無釐頭。

其實在日常生活中也蠻高頻的~

情景簡介:

Jules出差回到家,與老公吐露心聲。其實Jules出差與CEO談話等等,都是為了想要和Matt重歸於好,希望Matt重新回歸家庭,停止婚外情。

這段扎心的視頻片段一起來看~~

Hi.

Hey!

You smell minty.

I just made mint tea.

-Ah.

-So...

Yes? No?

I did it.

I liked him. A IOL And, uh,

I offered him the job.

Wow. Really?

Yeah.

And you're okay with it?

Yeah.

I think it'll be good for us.

Do we have any, like, real booze, like vodka or something?

Yeah.

Did "good for us" mean About The Fit or us?

You and me, us.

I figure if someone else can call some of the shots at work, then maybe we can get back to where we were 18 months ago.

They say you can't put a genie back in the bottle, but we can try, right?

視頻中出現了這句:

I figure if someone else can call some of the shots at work

什麼意思呢?

call the shots也可以說call the tune

根據專家的推測call the shots最早出現在二次世界大戰期間部隊的打靶場,成千上萬的新兵在那裡接受射擊訓練。他們對著五十米外或者更遠處的靶子開火,當新兵練習射擊的時候。另外有一名士兵負責用望遠鏡觀察靶子,然後告訴打槍的新兵他擊中了目標的什麼部位,以便指導新兵改進技能。這就是call the shots當年的出典。

控制,操縱,處於決策地位


例:

It’s my life. I call the shots.

我的生活我做主

When did you start calling the shots?

幾時輪到你發號施令了?

shot在口語中,影片中也是非常高頻的詞彙

我們今天來說道說道這個小詞相關的表達:

shot最普通的解釋是開槍射擊,然而它用在不同的地方會產生不同的意義。

英釋:someone who is skilled/ not skilled at aiming and firing a gun.

槍法好/差的槍手

這裡shot是「打針「的意思

a shot in the arm從字面來看就是在手臂上打一針。我們打針也許是為了補充營養增強體質,更可能是防病治病。總之,a shot in the arm都是為了增進健康的。但是習慣用語a shot in the arm可表示興奮劑,刺激因素,振奮人心的因素」

例:

To this lonely soldier serving overseas, a letter from his wife is a welcome shot in the arm.

妻子的信讓這名在海外服役的孤獨的軍人精神振奮

The money was a shot in the arm for the company.

這筆錢對這家公司來說真是雪中送炭

The new members gave the club a shot in the arm.

新成員給該俱樂部增添了新鮮血液

這裡shot 是」開槍射擊」的意思。可以想像這樣一幕情景:有人在夜深人靜的時候聽到家裡樓下有動靜,於是下去察看,到了樓下果然聽到有人破門而入、企圖行竊,由於太黑暗,他什麼也看不到,但還是盲無目標地開了槍,希望能碰巧打中壞蛋, 或者至少嚇跑盜賊。

這也許就是a shot in the dark這個習慣用語的出典。表示「無根據的瞎猜/瞎矇」


例:

It was just a shot in the dark, but I got the right answer.

我是瞎猜猜的,可是我猜對了。

I was just a shot in the dark.

我只是瞎起鬨而已

bow可以指船首,a shot across the bow原來是海軍的專用語,它指軍艦對可疑船隻發炮,落到貼近那條船的船首作為警告,命令這艘船停止前進。要是它不服從命令,那麼軍艦就會直接向它開火了。在近十來年來,這個古老的軍用術語被借用到其他地方,尤其流行於政界或工商界。表示「(若不改變就會有某種後果的)警告」


例:

"Greece is a shot across the bow, " says Henry.

Henry說希臘只是一個警鐘

英釋:to make as much effort as you can to achieve sth difficult

這裡,shot是「嘗試、努力」的意思。

我們都知道,give是給;best是最好的。give sth one's best shot, 意思是:不管會不會成功,都會盡力而為。

例:

It hurts to lose but we gave it our best shot.

輸了很難過,但是我們已經盡力了。

You'll realize your dream once you give it your best shot.

你一旦能竭盡全力,肯定可以實現夢想。

之前的【看《美國夫人》學地道口語】中也出現了這個詞鏈,點擊回顧~

shot是射擊,long shot 射程遠。射程遠擊中的可能性就很小。

long shot:sb or sth with very little chance of success

不大會成功的嘗試,機會渺茫,可能性很小

例:

We both know that’s a long shot.

你我都知道機會渺茫/可能性很小。


It’s a long shot, but it’s all I got.

機會不大,但我別無他選了。

英釋:not in any way

絲毫沒有,一點也不;絕不可能

例:

Do you think he is a good businessman? Not by a long shot!

你認為他是一位能幹的實業家嗎?

絕對不是

這裡shot是名詞」子彈

出膛的子彈速度飛快,所以like a shot一定有「像子彈一樣飛快」的意思。

飛快地;立刻;毫不猶豫地

例:

As soon as he heard the news, he was off like a shot.

一聽到這消息他馬上就趕去了。

抓牢機會;試一試

例:

Take a shot at it, will you?

試一下,好麼?

I would like to see him take a shot at this.

我想看他嘗試一下

Every Friday night, Rick would go out on the booze.

每周五晚上,裡克都會出去大喝一通

She's been off the booze for a month now.

到現在她已經一個月滴酒不沾了。

put a genie back in the bottle

有一本童話故事,The Genie in the Bottle瓶子裡的妖怪。感興趣的小夥伴可以讀一讀喲!

我們的工作還沒有完,遠遠沒有完。(not by a long shot)

他是發號施令者。(call the shots)

①Our work has not been done, not by a long shot.

②He is the man calling the shots.

相關焦點

  • 當歪果仁對你說「give it a shot」是什麼意思?你不會以為他在叫你「開槍」吧
    生活中,我們遇到自己覺得好用,好吃,好玩的東西,總想安利給別人,想讓他們也試試這個,試試那個,如果你有個外國朋友,那這種話就更常用了。比方說你來到國外,想知道有什麼好玩的地方,好吃的餐廳,想聽聽歪果仁朋友的建議,這時,他們或許會跟你說「Give it a shot!」聽到這句話,你會不會覺得很懵,什麼鬼?他是在叫我「開槍」?
  • Yang Ming, THE Alliance to call at Prince Rupert|Three News
    Yang Ming, THE Alliance's PS8 service to call at Prince RupertTHE British Columbia Port of Prince Rupert, DP World Prince Rupert and Canadian National Railway (CN
  • 給挺香港警察的TVB打call!寶礦力從前沒喝過今後也不喝!
    然而,為何向這家電視臺投放廣告的商家會取消廣告呢?天下奇聞,這品牌想把自己往墳裡帶嗎?「@風中微塵」所發微博截圖,其中包括寶礦力的英文信1先來具體看看寶礦力在香港做了些什麼。這品牌誕生於日本,主打一款叫做「寶礦力水特」的電解質飲料,名字真是有點拗口記不住——海叔打字都錯了好幾遍。
  • 迥異顯詭異,布林肯打call中國!
    昨天的話題是拜登發表外交政策演講,今天的話題是布林肯給中國打call,雙方表態迥異。更為重要的是,拜登對國家安全委員會進行了重大改革,意欲何為?今天是2021年2月6日星期6,這是庚子年的最後一個周六,春節前中美關係出現了驚濤駭浪。
  • Cypress學習9-聚焦元素focused,截圖screenshot使用
    屏幕截圖,這是web自動化經常用到的功能,可以用cy.screenshot()實現.end()結束命令鏈// cy.end is useful when you want to end a chain of commands// and force Cypress to re-query from the root elementcy.get(
  • 美國總統都打call的漢堡要來中國了……它可能就是下個肯德基麥當勞!
    如此火爆,這家店到底是何方神聖呢?它叫Shake Shack - 搖搖漢堡!如果你以為天下漢堡都差不多,那咬下Shake Shack後你會徹底改觀。[Milk Shake奶昔]無論吃什麼,一定要配上他們家的王牌奶昔!
  • 室內實槍射擊練習場直擊! 提升自我防衛能力 學習射手技巧
    90021213-612-0931www.thelosangelesgunclub.comOPEN 7 DAYS (last call at 10:30pm daily)1620年自英格蘭乘坐「五月花號」輪船抵達北美洲新大陸的第一批新移民,為了防衛自保,幾乎人人都攜帶著武器才得以生存。
  • 汪峰親自打call,科技感十足的藍牙運動耳機丨周末酷生活
    老闆親自打call的一款高顏值運動耳機了解一下。👇
  • 2020中國好聲音 • 史上最強車輪搶位戰上演,call out意外頻出導師學員直呼「虐心」
    銳減的戰隊席位和全新的call out賽制讓本季節目提前轉為「刺激」模式,精彩的PK讓人大呼過癮。斑馬森林樂隊的出現引發了一場持續四輪的史上最強車輪搶位大戰,導師們和學員們共同上演了一場「步步驚心」的奪位大戲。
  • 求問meta-learning和few-shot learning的關係是什麼?
    learning的關係是什麼?我個人覺得,few-shot和meta learning不能說存在包含關係,因為他們目的不同,前者是只允許少樣本,後者是multitask下能學出某種task meta knowledge。但是因為問題設定都要求了少樣本訓練所得的性能,這才產生了聯繫。而為什麼總是看到few-shot在用meta-learning的setting呢?
  • Why do some Chinese call the Indians 'asan'?|印度人為什麼叫阿三?
    soldiers to regulate north east of china, but japanese didn't trust koreans, so the korean soldiers only can have a wood stick as weapon. they like to use that stick to beat chinese, so people like to call
  • CPU是什麼
    紅客突擊隊CPU是什麼前言想對計算機系統做些深入了解
  • 20歲小哥為提前退役 開槍射大腿結果整殘了...
    可就在最近,小編發現了一則」奇葩」新聞,某位正在從軍的20歲年輕人,為了能夠早日退役,竟然不惜用槍射擊自己的腿。 如今正當事人Carl Windebank不得不接受截肢手術,才能保住小命... ...
  • 什麼是優勢眼?為什麼軍人要訓練雙眼射擊
    看情況,如果有一名觀察手協助,那麼狙擊手需要的是必中,一般都會選擇單眼來專注,但如果距離較近,不超過600-800米,無論是否有觀察手都需要雙眼瞄準,因為在步兵射程內的狙擊手是不能容許失誤的,就算不開槍只觀察也一樣,因此觀察靈活的雙眼在這個距離下很有優勢