海水溫度升高 大堡礁五年內出現第三次大規模珊瑚白化

2020-12-03 中國日報網

由於氣候變化導致海水溫度升高,澳大利亞大堡礁在五年內發生第三次大規模白化現象。大堡礁四分之一的區域出現了嚴重白化。氣候變化仍是珊瑚礁面臨的最大挑戰。

A man snorkels in an area called the "Coral Gardens" near Lady Elliot Island, on the Great Barrier Reef, northeast of Bundaberg town in Queensland, Australia, June 11, 2015. [Photo/Agencies]

The government’s top Great Barrier Reef scientist says a third mass bleaching event in five years is a clear signal the marine wonder is 「calling for urgent help」 on climate change.

澳大利亞政府大堡礁研究的權威科學家表示,五年內大堡礁發生第三次大規模白化現象,這是大堡礁這一海洋奇蹟「呼籲緊急援助」應對氣候變化的明確信號。

bleach [blit]:v.漂白,曬白

One quarter of the Great Barrier Reef suffered severe bleaching this summer in the most widespread outbreak ever witnessed, according to analysis of aerial surveys of more than 1,000 individual reefs released on Tuesday.

根據本周二(4月7日)發布的一項對1000多個獨立珊瑚礁的航空調查分析,今年夏天,在有史以來暴發最廣泛的白化現象中,大堡礁四分之一的區域出現了嚴重白化。

Dr David Wachenfeld, chief scientist at the Great Barrier Reef Marine Park Authority, told Guardian Australia: 「My greatest fear is that people will lose hope for the reef. Without hope there’s no action.

大堡礁海洋公園管理局首席科學家大衛·瓦肯菲爾德博士告訴《衛報》澳大利亞版說:「我最擔心的是人們會對大堡礁失去希望。沒有希望就沒有行動。」

「People need to see these [bleaching] events. They are clear signals the Great Barrier Reef is calling for urgent help and for us to do everything we can.」

「人們需要看到這些(白化)現象。這是大堡礁正在呼籲我們緊急幫助、竭盡所能的明確信號」。

Great Barrier Reef's bleaching[Photo/China News Service]

Prof Terry Hughes, director of the Centre of Excellence for Coral Reef Studies at James Cook University, surveyed 1,036 reefs from a plane over nine days in late March. The marine park authority also had an observer on the flights.

3月下旬,詹姆斯庫克大學卓越珊瑚礁研究中心主任特裡·休斯教授在9天的時間裡,從飛機上對1036個珊瑚礁進行了調查。海岸公園管理局也派出了一名觀察員。

Hughes has released maps showing severe levels of bleaching occurred in 2020 in all three sections of the reef – northern, central and southern – the first time this has happened since mass bleaching was first seen in 1998.

休斯發布的地圖顯示,在2020年,大堡礁北部、中部和南部三個部分都出現了嚴重的白化現象,這是自1998年首次發現大規模白化現象以來首次出現這種情況。

Some 25% of the reefs were severely bleached – meaning that more than 60% of the corals on each reef had bleached.

大約25%的珊瑚礁嚴重白化,這意味著每個珊瑚礁上超過60%的珊瑚已經白化。

Great Barrier Reef's bleaching[Photo/China News Service]

Hughes said previous observations had shown that bleaching at that extent leads to 「high levels of mortality」 of corals.

休斯說,先前的觀察顯示,這種程度的白化會導致珊瑚的「高死亡率」。

The Great Barrier Reef has experienced five mass bleaching events – 1998, 2002, 2016, 2017 and 2020 – all caused by rising ocean temperatures driven by global heating.

1998年、2002年、2016年、2017年和2020年,大堡礁共經歷了五次大規模的白化,都是由全球變暖導致的海洋溫度上升造成的。

Hughes said there probably would not be the same level of coral death in the north and central regions in 2020 as in previous years, but this was partly because previous bleaching outbreaks had killed off the less heat-tolerant species.

休斯說,今年,大堡礁北部和中部地區的珊瑚死亡水平可能達不到往年的水平,但部分原因是之前的白化暴發已經導致耐熱性較差的珊瑚死亡。

The 2020 bleaching was second only to 2016 for severity, Hughes said.

休斯表示,2020年的白化嚴重程度僅次於2016年。

Great Barrier Reef's bleaching[Photo/China News Service]

Corals can recover from mild bleaching, but scientists say those corals are more susceptible to disease. Severe bleaching can kill corals.

珊瑚可以從輕微的白化中恢復,但科學家表示,這些珊瑚更容易生病。嚴重的白化甚至會殺死珊瑚。

「It’s not too late to turn this around with rapid action on emissions,」 he said.

休斯說:「現在快速採取行動來扭轉這種局面還為時不晚」。

Australia's Great Barrier Reef[Photo/IC]

In February the reef was subjected to its hottest sea surface temperatures since records began in 1900.

今年2月,大堡礁遭遇了自1900年有記錄以來最高的海平面溫度。

Some scientists fear that rising levels of heat being taken up by the ocean have pushed tropical reefs to a tipping point at which many locations bleach almost annually.

一些科學家擔心,海洋吸收的熱量不斷上升,將熱帶珊瑚礁推向了一個臨界點,許多地方幾乎每年都在白化。

tipping point:n.臨界點;引爆點

Great Barrier Reef's bleaching[Photo/China News Service]

Wachenfeld said the reef’s sheer size – it comprises about 3,000 individual reefs – made it resilient, 「but climate change brings a new scale of impact unlike anything we have seen before」.

瓦肯菲爾德說,大堡礁龐大的體積使其復原能力很強,「但氣候變化帶來的影響是前所未有的」。大堡礁由大約3000個獨立的珊瑚礁組成。

「No one climate event will kill the Great Barrier Reef, but each successive event creates more damage. Its resilience is not limitless and we need the strongest possible action on climate change.」

「單一的氣候事件不會『殺死』大堡礁,但持續的氣候變化會對其造成更多的破壞。大堡礁的恢復能力不是無限的,我們需要對氣候變化採取最強有力的行動。」

The globe has already warmed by about 1C above pre-industrial levels, caused primarily by rising levels of greenhouse gases in the atmosphere from burning fossil fuels.

全球氣溫已經比工業化前升高了約1攝氏度,這主要是由於燃燒化石燃料導致大氣中溫室氣體含量上升所致。

Measures to improve the resilience of the reef include improving water quality, controlling outbreaks of coral-eating starfish, and research and development to improve the heat tolerance of corals.

改善珊瑚礁復原力的措施包括改善水質、控制食珊瑚海星的爆發,以及研究如何改善珊瑚的耐熱性。

「None of that is a substitute for strong action on emissions,」 Wachenfeld said. 「Dealing with the climate problem is the underpinning for everything else to work.」

瓦肯菲爾德說:「所有這些都不能替代對排放採取強有力的行動。解決氣候問題是其他一切措施有效的基礎」。

underpinning[ndpn]:n.基礎,支撐

Queensland’s minister for environment and the Great Barrier Reef, Leeanne Enoch, said climate change, pollution from run-off and other threats 「are testing the reef’s ability to recover from major disturbances like mass bleaching events, severe tropical cyclones and crown-of-thorns starfish.」

昆士蘭州環境與大堡礁部長莉安·伊諾克表示,氣候變化、徑流汙染和其他威脅「正在考驗大堡礁從大規模白化、嚴重的熱帶氣旋和棘冠海星等重大幹擾中恢復的能力」。

「The missing piece continues to be leadership and action from the federal government on climate change,」 she said.

她說:「澳大利亞聯邦政府在氣候變化問題上的領導和行動仍然不足。」

英文來源:衛報

翻譯&編輯:yaning

來源:中國日報網

相關焦點

  • 海水溫度升高,大堡礁出現5年內第三次大規模珊瑚白化
    澳大利亞大堡礁的主要管理機構大堡礁海洋公園管理局日前證實,大堡礁正在經歷新一次的大規模白化。該機構稱,今年2月以來海水溫度過高導致了這次大面積白化,氣候變化仍是珊瑚礁面臨的最大挑戰。大堡礁是全球最大的熱帶珊瑚礁系統,將近9000種海洋生物的家園,這已是2016年以來大堡礁區域內經歷的第三次大規模白化。正常情況下,健康的珊瑚會呈現多種色彩,但這些顏色並非珊瑚本身所有,而是來自珊瑚體內的共生藻。氣候變化導致海水溫度持續升高、海水酸化,導致珊瑚體內的共生藻死亡或離開,從而出現珊瑚白化現象。
  • 拯救珊瑚:海水溫度升高 北部灣大量珊瑚白化面臨死亡
    李元超介紹,通過監測判斷,海南島西北部、臨高近海域的珊瑚死亡率在86%以上,不到20%的珊瑚仍保留有水螅體,存在恢復的可能性。但由於近期海域水溫長期居高不下,珊瑚存活的可能性近乎渺茫。值得注意的是,此次受白化影響的大多數珊瑚原本就是耐受品種。據多名科研人員推測,此次多地大規模珊瑚白化的直接原因是南海海水溫度過高——接近或超過30℃。
  • 拯救珊瑚|海水溫度升高,北部灣大量珊瑚白化面臨死亡
    李元超介紹,通過監測判斷,海南島西北部、臨高近海域的珊瑚死亡率在86%以上,不到20%的珊瑚仍保留有水螅體,存在恢復的可能性。但由於近期海域水溫長期居高不下,珊瑚存活的可能性近乎渺茫。值得注意的是,此次受白化影響的大多數珊瑚原本就是耐受品種。據多名科研人員推測,此次多地大規模珊瑚白化的直接原因是南海海水溫度過高——接近或超過30℃。
  • 海水溫度高於均溫 澳大利亞大堡礁再現珊瑚白化跡象
    中新網2月22日電 據外媒報導,澳大利亞大堡礁海洋公園管理局表示,大堡礁目前海水溫度比2月平均值高出攝氏2至3度,若干珊瑚區已偵測到熱應力(heat stress)跡象,使再次發生嚴重白化的可能性增加。
  • 日本衝繩珊瑚礁因海水溫度升高大規模白化
    圖為7月在衝繩縣石垣島和西表島間的「石西礁湖」拍攝到的景象,可以看到珊瑚礁出現白化。照片由環境調查公司「海遊」代表吉田稔提供。(共同社)   人民網8月13日電  共同社消息,日本衝繩縣石垣島和西表島之間的日本最大珊瑚礁「石西礁湖」出現了大規模白化現象。這是因為連日來的強烈日曬使海水溫度升高,導致棲息在珊瑚中為其提供營養的蟲黃藻消失。雖然珊瑚白化後依舊存活,但若放任不管就會徹底死亡。專家擔心地表示:「(珊瑚)徹底死亡將導致生態系統失衡。」
  • 大堡礁的珊瑚發生大規模的白化現象的原因是什麼?
    大堡礁的珊瑚發生大規模的白化現象的原因是什麼?呂傳彬一、顏色秘密來自海藻「光合作用」一般是以色素當作載體,藉由一連串的電子傳遞鏈,將光能轉換成生物可以使用的能量,並且儲存起來。事實上,大多數珊瑚體本身是透明的,但當含有色素的共生藻進入珊瑚體內後,珊瑚組織就會顯現出五顏六色的美麗珊瑚群聚。然而當環境(海水質量)不佳時,這些共生藻就會自珊瑚體內釋放出來,因此珊瑚的顏色就會僅剩下體內白色的碳酸鈣骨骼,這時就稱之為「白化」。[吉山花瑤自媒體網絡首發]如果有機會到海面下探訪這些珊瑚,不難看見它們身上包覆著一層透明的薄膜,而假設環境回復,共生藻仍有機會回到珊瑚體內。
  • 海水溫度再升 澳大堡礁白化復原進度恐受阻
    中新網3月10日電 據臺灣「聯合新聞網」報導,澳大利亞大堡礁白化復原進度恐延宕。近日,澳大利亞與美國科學家指出,隨著暖化促使海水溫度上升造成大面積珊瑚白化後,未來幾周珊瑚將再度面臨另一波的升溫壓力,是否會干擾其復原進度仍有待觀察。
  • 大堡礁,正在消失
    澳洲詹姆斯·庫克大學(James Cook University)的珊瑚礁研究團隊在2月、3月從空中對大堡礁區域的1000多個珊瑚礁進行了觀察,結果發現了大面積的珊瑚白化現象,特別是此前未出現白化的大堡礁南部也首次出現珊瑚大規模白化。
  • 澳洲大堡礁,珊瑚史上最大規模白化!紐西蘭,上萬貽貝死在海灘上
    在我們人類被疫情狂虐的這幾個月大自然也在悄悄發生變化……澳洲,大堡礁珊瑚史上最大規模白化!看起來觸目驚心!據科學家說明,2月份的海水溫度到達大堡礁有記錄以來的最高溫度,研究人員在封城之前,抓緊完成了調查。
  • 雙語:1995年以來 澳大利亞大堡礁珊瑚減少逾50%
    尤其在2016年和2017年大堡礁發生大規模珊瑚白化後,珊瑚數量銳減,今年也出現了更大規模白化現象。"There is no time to lose - we must sharply decrease greenhouse gas emissions ASAP," the researchers said.
  • 澳大利亞大堡礁面臨生態危機
    《英國皇家學會學報》近期發表的一項研究報告顯示,澳大利亞大堡礁的珊瑚數量近20年來下降超50%。科學家警告,如果海洋溫度繼續升高,珊瑚規模還會進一步萎縮。研究人員發現,1995年至2017年間,沿大堡礁2300公裡長的珊瑚群落中,大、中、小型珊瑚數量均減少了50%以上。
  • 澳大利亞「大堡礁普查」 發現近30年來珊瑚減少了一半
    澳大利亞「大堡礁普查」 發現近30年來珊瑚減少了一半
  • 大堡礁危險!珊瑚「殺手」棘冠海星「重出江湖」
    大量珊瑚「殺手」棘冠海星在澳大利亞大堡礁「重出江湖」,正在蠶食這一綿延數千公裡的珊瑚礁群。  澳大利亞廣播公司電臺5日報導,研究人員去年發現,在大堡礁南端的斯溫群礁,棘冠海星數量飆升,「密度非常高」。澳大利亞海洋科學研究所高級研究員休·斯韋特曼說,這一現象「勢必導致大量珊瑚消失」。
  • 25年來,大堡礁珊瑚數量損失了一半以上
    據英國廣播公司14日報導,澳大利亞ARC珊瑚礁研究卓越中心的科學家對全球最大的珊瑚礁群——大堡礁的健康狀況及規模進行研究後發現,自1995年以來,受海洋變暖等氣候因素的影響,大堡礁的珊瑚損失了一半以上。
  • 澳大利亞凱恩斯大堡礁的珊瑚,現在還好嗎?
    在我遊歷世界七大洲80餘個國家中,澳大利亞凱恩斯 的大堡礁對我印象頗深。這裡是世界最大最長的珊瑚礁群,綿延伸展2000多公裡,共有2900多個的大小珊瑚島礁構成。凱恩斯僅僅是代表性的地區。如此巨大的珊瑚島礁,它是由直徑只有幾毫米的腸腔動物珊瑚蟲,年復一年、日積月累,留下的遺骸,並繼續繁殖,與藻類、貝殼類海洋生物殘骸結合一起堆積而成,極其珍貴。所以澳大利亞將珊瑚列為重點保護,不允許遊客帶出。
  • 地球溫室效應海水溫度上升
    本報綜合報導 澳洲著名的旅遊勝地大堡礁每年吸引萬千遊客,但一項調查顯示,由於地球溫室效應令海水溫度上升,大堡礁絕大部分會在2050年消失,令澳洲的旅遊業和捕魚業蒙受重大損失。  消失命運無可挽回  澳洲昆士蘭大學海洋研究中心主任古爾德貝格漢斯就此進行了兩年研究,並於2月21日發表了長達350頁研究報告,指出大堡礁的美麗珊瑚礁景色將永遠消失,取而代之的只是大片水草。  報告說,地球溫室效應正令海水溫度升高,導致珊瑚褪色及死亡。
  • 全球變暖威脅珊瑚海藻共生關係
    珊瑚是海洋裡的一種低級動物,蟲黃藻則是一種珊瑚體內的單細胞藻,它們之間的共生現象形成了地球上最大的活珊瑚體——大堡礁,很多熱帶沿海國家居民還可以在珊瑚礁體上種植食物,作為生活和食品來源。同時,珊瑚礁上優美的環境也是人們旅遊觀光的好去處,旅遊業為當地居民提供了重要的經濟來源。
  • 大堡礁附近發現的第一個新珊瑚礁
    一個多世紀以來在大堡礁附近發現的第一個新珊瑚礁,而且它很大在它的頂峰附近,新發現的珊瑚礁看起來有一個類似於大堡礁其他部分的生態系統,但健康狀況更好。澳大利亞的大堡礁(GBR)由近3000個單獨的珊瑚礁組成,這個數字在120年來首次發現珊瑚礁後現在又多了一個。更好的是,這一新發現看起來很健康,儘管大部分GBR都被一系列大規模漂白事件摧毀了。
  • 美澳環保團體敦促聯合國教科文組織將大堡礁列入「瀕危」名錄
    據英國衛報10日報導,美國和澳大利亞的環保組織正敦促聯合國教科文組織(Unesco)將大堡礁列入「瀕危」名錄,稱澳大利亞政府沒有盡其所能保護這個世界上最大的珊瑚礁系統。政府機構大堡礁海洋公園管理局4月份證實,由於海水溫度升高,大堡礁已經發生了五年來的第三次大規模白化。