網友盤點《銀河護衛隊》神翻譯:「滅」了原劇笑點

2020-11-25 中國新聞網

賈秀琰在《環太平洋》中讓美國機甲戰士使出日本的「天馬流星拳」

  《環太平洋》中還有這種詩意的翻譯

  《黑衣人3》中曾出現「地溝油」、「瘦肉精」的神翻譯

  「今兒去二刷《銀河護衛隊》,感覺這字幕,怎麼說呢,除了明顯的漏譯誤譯,詞性搞錯,該意譯的粗暴硬翻,該直譯的隨意腦補,看不出內涵的直接音譯,把罵人的翻成賣萌的、把諧音和雙關梗一概無視之外,最令人驚嘆的就是活活把個喜劇片幾乎所有的笑點都翻譯沒了。」10日,認證為「脫口秀譯者」的網友@谷大白話發布了這樣一條長微博,列出了影片裡他記得的80多處勘誤。網友看後哀嘆,「說好的搞笑片,卻找不到笑點在哪裡,一翻微博才發現是被翻譯給毀了。」 揚子晚報記者 孔小平

  神翻譯

  男主角祖籍實為「地球」 竟音譯成「特藍」

  《銀河護衛隊》是一部超級英雄電影,基於威漫2008年亮相的現代版漫畫改編,目前正在南京各大影院熱映。記者看完電影再看@谷大白話的長微博中關於糾錯的部分,也是整個人都不好了,除了悔恨英文都還給老師之外,還有深深地被字幕翻譯耍弄的感覺。@谷大白話大約列出了80多處(怕劇透的,就甭往下看了啊)。

  @谷大白話說,最不能忍受的是把男主角的祖籍翻錯。片中Yondu和Nova Prime都提過Peter來自Terra,是個Terran。「但是問題又來了:為啥把地球稱為Terra呢?」他說,因為在拉丁文裡terra=earth/land/ground,大多數接觸過四六級專四專八託福雅思SAT/GRE等考試的朋友們在分析詞根詞綴時肯定都見過這個詞,遠的有Mediterranean地中海:medi中間+terra土地+ean;近的有terra cotta warrior兵馬俑。所以,用terra是為了顯得古雅,顯得高大上,其實可以譯為「地星」,實在不行翻成「土球」,而字幕完全無視編劇的苦心,直接音譯成了「特藍」。再比如,男主角說,找我麻煩的是「Some machine head freak working for a guy named Ronan」,被翻譯成「幾個頭上有管子的傢伙」,其實是「某個機械腦袋的傢伙」,這裡很簡單地就能看出來是單指一個人,而不是幾個人。據他粗略統計,這種錯譯達40多處。

  女主角對浣熊的惡意 被賣萌的臺詞淹沒

  Rocket火箭浣熊是負責搞笑的,但是幾次錯譯,讓人一頭霧水。火箭浣熊是自卑的,這是他的心結,而女主角卡魔拉一直都喊他rodent,至少有七八次這麼喊他,因為rodent意為鼠輩、耗子,是貶義,是侮辱,是蔑稱。

  「但是這個伏筆可能很多觀眾根本注意不到,因為字幕把這七八次rodent都翻成了『小浣熊』,就成了愛稱,所以觀眾就納悶了,卡魔拉一直那麼親切地叫你小浣熊,你小浣熊為啥要跟她炸毛啊?蛇精病啊你!」

  唯一讓網友覺得有所欣慰的是最萌乖的Groot,「就是因為它的臺詞簡單,就一句『I am groot』,所以Groot是唯一沒受字幕影響的角色。」

  網友吐槽

  網友自high掐表找笑點

  「一直鬱鬱寡歡,以為自己智商低得看《銀河護衛隊》都看不懂笑點,別人大笑時自己看字幕還沒明白腫麼回事。原來不是我智商有問題,而是我英語太差,只能看翻譯,而字幕翻譯太low(低級)導致。」這是不少網友在看完《銀河護衛隊》後的相同感受。微博大V@琢磨先生說,其實賈秀琰翻譯的《銀河護衛隊》也沒啥大問題,唯一的問題就是當英文梗出現時,英文好的女友哈哈大笑,但你卻不知道她在笑什麼,這會顯得自己特別low。當然了,他又調侃說,也有辦法,那就是「自己始終半張著嘴,只要瞄見女友有動靜,就立刻哈哈,一定要搶在她前面才好」。

  網友@粽粽粽粽粽粽粽發微博說,「我思考了一下,如果去看銀河護衛隊,全程我時不時地佯裝拍手大笑,會不會讓別人以為我英語很棒?」有神網友點撥說「在第10分鐘、27分鐘、49分鐘、77分鐘時請大聲笑出來,逼格瞬間上升」,有網友就表示,開場後將默默掏出手機,根據這個時間點來設置鬧鐘提醒自己到時候大笑出來。

  民間版觀影指南出爐

  網友列出了《銀河護衛隊》觀影提醒:1、儘量帶一位英文較好的夥伴一起觀影。2、因為是部喜劇片,所以把字幕本身當做笑話來看就行。3、絕佳體驗莫過於你英文不錯,又能帶上一位了解漫畫的夥伴一起。4、鐵桿粉絲儘量多拉小夥伴一起觀影,謹防當你看得激動無比笑得前仰後合時被周圍get不到梗點的人當傻子。

  譯者何人

  還記得地溝油和天馬流星拳嗎?

  更有好事的網友@自黑狂魔唐大夫總結了《銀河護衛隊》翻譯賈秀琰歷年來的翻譯作品,發現她簡直是滅high高手,「我昨天去看了首映,基本上,光看字幕,笑不出來,但是要是能聽懂的話,會覺得片子非常好玩。現在問題來了,字幕究竟是誰翻的?最後字幕一出來,翻譯:賈秀琰。此君的另外兩個著名大作為《黑衣人3》,以及《環太平洋》」,於是,他也忍不住地寫了個長微博給網友們科普了一下「這四年來的故事」。短短幾天,8000多的評論,加上近7000次的轉發,網友們字字血淚地回憶起當年的深刻記憶,有網友說至今都還記得《環太平洋》裡那句「天!馬!流!星!拳!」

  資料顯示,賈秀琰畢業於解放軍藝術學院文學系,現為八一電影製片廠中文臺詞本翻譯,曾因在《環太平洋》裡的翻譯遭片方華納不滿,被中影封殺。網上有文章稱,她的翻譯風格頗似一些網絡字幕組,比如《黑衣人3》中原臺詞裡有句「我看見那東西裡有顆牙,或者是爪子、蹄子」,被翻譯成「我真懷疑他們用的是地溝油、瘦肉精」,這句翻譯在影院裡收穫了不少笑聲,而實際上原句包含「這肉是用外星生物的肉做的吧」的梗,與兩位主角的外星生物調查員身份相匹配,以上字幕一出,原句包含的段子就完全被廢掉了。

  ■連結:

  @谷大白話整理的40處錯譯之節選

  1.Peter在Morag星被圍攻,他立馬裝傻,說自己是個junker。對方不信,說你穿著Ravager的制服呢。Peter說:"It’s just an outfit,man."

  字幕翻譯:這是撿來的。

  實際意思:這只是件外套而已啊,老兄。

  2.Rocket說監獄裡的獄警都很爛,「But these ones here...they are corrupt and cruel。」

  字幕翻譯:不是墮落就是殘暴。

  實際意思:既腐敗又殘忍。

  (不是either...or,而是and。)

  3.Nebula跟卡魔拉爭奪去Xandar的機會,卡魔拉說自己更熟悉那裡,Nebula說Ronan已經下令委派我去,此時Ronan厲聲打斷她:「Don't speak for me! 」

  字幕翻譯:都給我閉嘴。

  實際意思:不要替我說話。

  (意思是我還沒說一定派你去呢,不要擅自傳我指令。)

  4.Drax把槍扔給Rocket時喊了聲:"creepy little beast. "

  字幕翻譯:超級小怪物

  實際意思:噁心的小動物

  (在不該賣萌的地方賣萌了,creepy是令人毛骨悚然的/恐怖的/猥瑣的之意)

  5.Rocket:not batshit crazy

  字幕翻譯:我也覺得很爽

  實際意思:沒那麼瘋狂

相關焦點

  • 「賈老師」神翻譯《銀河護衛隊》 小夥伴們再也不嘲笑臺灣腔翻譯了
    最近八一電影製片廠負責翻譯的《銀河護衛隊》在網絡上又因為翻譯質量問題引起了一片吐槽聲,喜歡在譯製片裡插入「存在感」極強的詩詞和奇怪譯名的翻譯「賈老師」(賈秀琰)又為網友們增加了不少段子,比如把古英語「地球」翻譯成「特藍」,把「指揮官」叫做「兵長」……有這樣一位「神翻譯」,簡直讓人不好意思再去調侃「臺灣同胞,再說自己翻譯好我就要報警了!」啊。
  • 《銀河護衛隊》火箭浣熊原型Oreo去世,漫威迷心碎:這下真團滅了
    漫威角色電影《銀河護衛隊》(Guardians of the Galaxy)為我們帶來了星爵與他的超級英雄團隊,就在去年開創這系列的導演詹姆斯岡恩(James Gunn)因為被網友挖出過往爭議的推特貼文而被迪士尼開除。
  • 《銀河護衛隊》火箭浣熊恢復健康,希臘諸神徹底回歸!
    大家好,今天給大家吐槽一下《銀河護衛隊》的故事。編劇Donny Cates結束了漫畫《銀河護衛隊V5》的連載,浩克刊的編劇Al Ewing就接手了銀河護衛隊的故事,《銀河護衛隊V6》開始連載。和之前相比,漫威這次的反應非常的迅速,毫不猶豫地就確定了續集,雖然劇情上依然是連續的,但是兩位編劇的風格卻有些格格不入。
  • 《銀河護衛隊2》史泰龍角色曝光:雌雄同體「星辰鷹」
    漫威超級英雄新片《銀河護衛隊2》將於下個月初在大陸上映。導演早前宣傳史泰龍將加盟本片,扮演本片中一個相當重要的角色,目前這個「重要角色」正式曝光,他就是原版銀河護衛隊成員「星辰鷹」。其中「星辰鷹」為「類星體」和《銀河護衛隊2》大反派「艾莎」的兒子,「星辰鷹」斯塔卡敖格德與其族人妹妹「艾麗塔敖格德」為戀人,但是這兩人共用一個身體,可以說是「雌雄同體」,不過「星辰鷹」大都以男性形態示人,後來艾麗塔從丈夫身體中解放與「勝利上校」戀愛,「星辰鷹」還是前「掠奪者」成員(《銀河護衛隊》電影續集包括「掠奪者」組織)。
  • 《銀河護衛隊2》全新劇照 片長135分鐘暗藏5個彩蛋!
    漫威大片《銀河護衛隊2》國內定檔5月5日,與北美同步上映,想必不少影迷已經準備好迎接銀河尬舞天團了吧!日前,《銀河護衛隊2》登陸《娛樂周刊》,曝光大量全新劇照,其中包括全新「被」加入的滅霸義女「星雲」,初代銀河護衛隊成員「勇度」,通過信仰發揮超能力的信仰族角色「螳螂女」。
  • 《銀河護衛隊2》新預告&海報 小樹精玩炸藥星爵聽歌
    國際版預告片:  索尼Walkman宣傳片:《銀河護衛隊2》緊接上一集,星際逗比天團誤入「黃金時代」王國,捲入「艾莎」女王的紛爭,而且「艾莎」的兒子「星辰鷹」將登場添亂,作為初代銀河護衛隊的他不知是否會幫助現代護衛隊的星爵他們,滅霸的義女「星雲」以及「勇度」本次則「被加入」護衛隊。
  • 《銀河護衛隊》為什麼在中國這麼火?
    在這些標識有美團貓眼、時光網、摳電影、百度糯米等字樣的機器前面,為數眾多的觀眾正在排隊取票,場面堪比春運。  儘管第二天還要上班,但這絲毫不影響觀眾的熱情。大家或許已經猜到了,被眾人追捧的就是時下極度火爆的美國好萊塢科幻巨製——《銀河護衛隊》。 根據後來的數據顯示,這部電影在10月12日中國內地的單日票房達到了8000萬人民幣。然而真正凸顯這部電影火爆態勢的還是在社交網絡。
  • 《銀河護衛隊》發群星訪談特輯
    10月10日,漫威超級英雄大片《銀河護衛隊》在全國約160家IMAX影院上映,以最「身臨其境」的IMAX 3D格式展現絢麗震撼的宇宙和星際大戰。上映當天,《銀河護衛隊》在北京舉行看片會,得到影評人和觀眾的諸多好評。   想「拯救宇宙」?
  • 銀河護衛隊,浣熊才是核心
    本報長沙訊 被漫威超級英雄迷們譽為宇宙版《復仇者聯盟》的《銀河護衛隊》5月20日凌晨發布中文預告片。這個由一個小偷、一個殺手、一個瘋子、一隻浣熊、一棵樹精組成的小團隊,雖然看似不靠譜,但預告片中展露的格鬥、智謀、空戰、爆破等刺激場面還是說明了他們的深藏不露。
  • 《銀河護衛隊》劇情透露,小棕熊長大了
    不過,《銀河護衛隊3》的導演詹姆斯·古恩表示,他的這部影片,上映時間不會受到疫情的影響,而推遲上映時間。《銀河護衛隊3》是銀河護衛隊系列的第三部作品,也是漫威電影宇宙的第四階段第一部作品。有漫威電影工作室出品,由華特·迪士尼電影公司發行。講述的是冒險家「星爵」彼得·奎爾偷走了一塊神秘球體後,成為賞金獵人的頭號目標,原來邪派羅南對此物垂涎已久。
  • 《銀河護衛隊2》史泰龍角色曝光 竟是原版「星辰鷹」(2)_遊俠網...
    再來說一下本片大反派「艾莎」,由科學家Adam Warlock創造的超強新人類「完人」,本身不包括性別,科學家定為「她(Her)」,能力非常厲害,可以使用宇宙能量,任何環境飛行,不滅,治癒自己和他人的任何創傷,調整物體的分子結構,力量也超越常人。
  • 《銀河護衛隊》的格魯特,是永生不死的嗎?
    《銀河護衛隊》是漫威電影宇宙的第十部電影,上映於2014年。自電影上映以來,銀河護衛隊這個團隊就逐步被大家所熟知,嘴炮星爵、逗逼毀滅者、暴脾氣火箭浣熊等等超級英雄,最令人印象深刻的當屬萌萌的格魯特!一句「我是格魯特」,瞬間圈粉無數。
  • 滾導又透露《銀河護衛隊3》劇情:與勇度火箭浣熊和樹人都有關
    作為《銀河護衛隊3》的導演,詹姆斯·古恩先被解僱再重新聘用可謂是一波三折,由於古恩拼音與「滾」同音,所以被中國粉絲親切稱為「滾導」,近日滾導在與網友互動時劇透了不少《銀河護衛隊3》的細節,其中包括火箭浣熊和勇度的復活與繼承者等重要信息。
  • 5條與勇度火箭浣熊和樹人有關的信息——《銀河護衛隊3》
    作為《銀河護衛隊3》的導演,詹姆斯·古恩先被解僱再重新聘用可謂是一波三折,由於古恩拼音與「滾」同音,所以被中國粉絲親切稱為「滾導」,近日滾導在與網友互動時劇透了不少《銀河護衛隊3》的細節,其中包括火箭浣熊和勇度的復活與繼承者等重要信息。
  • 滾導透露《銀河護衛隊3》劇情 火箭浣熊將成重點
    在一則網友提問中,網友問道:「火箭浣熊的起源會在《銀河護衛隊3》中出現嗎?」對此古恩表示:「我會說火箭浣熊在未來將會變得非常重要」——許多類似的事情(比如我們將會看到他背部的傷疤)都在對我為火箭浣熊所準備的計劃而鋪陳。根據此前的報導,《銀河護衛隊3》中,星爵、卡魔拉、德拉克斯、格魯特以及火箭浣熊都將再度回歸,但德拉克斯的演員也曾表示過更喜歡拍攝一部有關德拉克斯的獨立電影。
  • 影視丨《銀河護衛隊3》或將是系列大結局
    漫威出品的 " 太空冒險 " 電影《銀河護衛隊》2014 年推出時,由於走了一條完全不同以往搞笑、調侃的 " 超英 " 路線,而受到了觀眾和影評人的喜愛。《銀河護衛隊》講述了一個自以為是的冒險家與一群不入流的烏合之眾,為了保護銀河系而與反派羅南做鬥爭的故事。
  • 《銀河護衛隊2》公開新電視宣傳片
    漫威今年的年度力作《銀河護衛隊2》在超級碗公開了預告片之後獲得了超高的關注度。日前,官方又公開了一則電視宣傳片,公開了一些全新的畫面。   在這次公開的電視宣傳片當中為觀眾們展示了銀河護衛隊中的五個英雄的戰鬥力。
  • 《銀河護衛隊3》導演:孤獨與空虛感是系列電影的核心
    漫威出品的「太空冒險」電影《銀河護衛隊》2014年推出時,由於走了一條完全不同以往搞笑、調侃的「超英」路線,而受到了觀眾和影評人的喜愛。《銀河護衛隊》講述了一個自以為是的冒險家與一群不入流的烏合之眾,為了保護銀河系而與反派羅南做鬥爭的故事。影片的第二部已於2017年上映。
  • 《銀河護衛隊》大起底:樹精擅再生浣熊高智商
    《銀河護衛隊》大起底:樹精擅再生浣熊高智商 時間:2014.02.21 來源:1905電影網 作者:coie
  • 《銀河護衛隊3》導演:火箭浣熊起源成為重要劇情
    原標題:《銀河護衛隊3》導演:孤獨與空虛感是系列電影的核心《銀河護衛隊3》正在籌備中漫威出品的「太空冒險」電影《銀河護衛隊》2014年推出時,由於走了一條完全不同以往搞笑、調侃的「超英」路線,而受到了觀眾和影評人的喜愛。