咱們國家幅員遼闊、人口眾多。語言連接著不同的民族與文化,各地的方言自然了各地特有的現象。而僅在江蘇,每個城市的方言就各不相同,雖然有些相鄰城市方言差不多,但是有些臨近城市方言卻差別迥異。下面我們就來說說小編所了解的這個縣的方言,看看大家能懂多少,並能猜出是哪裡的方言?
方言
說明:下面方言不存在錯別字問題,因為用普通話無法道出當地方言的味道。
砸添你到哪塊去了?嗯砸添各樂魅去,就貸嘎的。耐你到那塊去了?嗯啊,到小鳩特就乃給去七七中飯了。鹽後就和小斜同斜去該上衝均衝老闆填,到嘎得也添黑透氣了。嗯杯嗯媽說得一拒不坑,沒得法子啊,還是嗯自個自找的,以後嗯不跟他目出去含轉了。嗯媽說,急小鳩還有鳩,以後杯不聽話了。
方言
黑人的、怎麼東西的、心八出的、狗膩骯髒的、挖去到鬼的、打譜拍、三掛子、還子(兩個意思)、託還、下不顧子、毒設、絕瑟、腳區、最不糊湯的、三各型、小手扶、腳獺車、購邊、毛池、亂坑、到頭瑟、境漏、西熱的、榜頭、老刊頭......
方言
怎麼樣,上面這些方言你能懂多少?它們是哪個地方的方言呢?
下面筆者用方言說一句話,看誰能把它用普通話標註出來。
大錢天恩搞特二就去特大就給幫特大就目為小鳩不念書就打小鳩權權特大就目杯對小鳩動不動東手動嚼的,小鳩實在不想念書別特也沒得用,給特區早點斜個手藝去鑽錢也好。後來特大就目也想通了,蛇小鳩了,延後我木就嘎了了。晚上嗯嘎裡很生氣,說你到哪塊去了,各樂找也找不到膩。
聲明:此文系百家號作者熱點透視原創,未經許可,不得複製,轉載需註明出處
歡迎關注百家號:熱點透視