最近看了下大火的體育電影《奪冠》,算是國內體育題材的新高度了。從國家到集體到個人,看完這個片對女排精神會有更多的理解。以及鞏皇和白浪演繹的真好啊。所以,想給大家分享一下用哪些英語短語來表示奪冠的知識。
#英語#
奪冠的英文:
come first
come first 居於首要地位,佔據頭等位置
I knew that from now on she had to come first. 我知道了以後她才是最重要的。You come first and foremost! 你對我來說總是第一位的!
這裡我們也可以使用 come first on the list 來表達 首屈一指的意思,也可以用來表述獲得第一名的意思。
come out first
come out first 獲得第一名,得到冠軍
I didn't expect John to come out first in the competition. 沒想到約翰比賽得了第一名。Now here I am. If I come out first, it will be a great success for me. 現在我來了,如果我能夠得第一的話。這對我來說就是巨大的成功。
take the crown
take the crown 摘取王冠,獲得冠軍
The school basketball team will take the crown this year.校籃球隊今年會獲得冠軍。
take first place
take first place 居首位,獲得第一名
Don't know why, but in my heart, foreigners always take first place. 不知道為什麼。在我心中,外國人就是排在第一位。I still hope Ma Lin will take first place at the Beijing Olympics. 我還是希望北京奧運會時馬琳能拿冠軍。
win the championship
win the championship 榮獲冠軍,獲得桂冠
She seems set fair to win the championship. 她似乎具備奪冠的條件。If their luck holds, they could still win the championship. 如果他們的好運持續下去,他們仍能贏得冠軍。
carry off the first prize
carry off the first prize 奪得冠軍
Lucy carries off the first prize.露絲獲得的了冠軍。
看完這部電影,大劉還是被中國女排身上的體育精神深深的感動了,女排頑強戰鬥、勇敢拼搏精神值得我們學習,她們扎紮實實,勤學苦練,無所畏懼,頑強拼搏,同甘共苦,團結戰鬥,刻苦鑽研,勇攀高峰。五次蟬聯世界冠軍,為國爭光,為人民建功。她們的這種精神,給予全國人民巨大的鼓舞。希望大家在學習英語的路上,也能學習女排的這種精神。