thumb是大拇指,「thumbs-up」是點讚,那「thumbs-down」是啥?

2021-01-08 卡片山谷英語

不知道小夥伴們平時是怎麼誇獎別人的,如果你的下屬或者是你的同事工作做得特別棒,你會怎麼誇獎他呢?咔咔習慣豎起大拇指棒棒噠或者直接給一個666。

那在英語中我們說豎起大拇指,其實就叫做thumbs up,thumb表示大拇指up就表示向上,「thumbs-up」就是點讚啦!

1)thumbs-down

現在你知道了thumb是大拇指,「thumbs-up」是點讚,那「thumbs-down」是啥?

其實你現在可以把大拇指豎起來,然後把它翻轉180度朝下,那就是我們常用的手勢——表示鄙視。

Thumbs-down就是鄙視、不贊同的意思;看幾個英語例句感受一下吧。

① Smokers in public were given the thumbs-down.

在公共場所吸菸的人遭到了強烈的鄙視。

② 90% of people gave the movie a thumbs-down.

90%的人都給這個電影「差評」。

* give a thumbs-up 給你點讚;give a thumbs-down 給你差評。

2)「side-eye」

那除了用thumbs-down表示鄙視,不滿。有的時候,懶得伸手的小夥伴,就會用眼睛「說明」一切。

比如說:side-eye。學過複合詞的小夥伴,可以猜出來嗎?side表示旁邊,eye眼睛,眼光。所以side-eye就是我「斜了你一眼」,也就是用旁光看你,用來表示不屑,厭煩,憤怒和懷疑。

① Why is she always giving me side-eye? Did I do something wrong?

為什麼她總是斜眼看我?我做錯什麼了嗎?

② People give him side-eye for speaking loudly in the office.

因為在辦公室大聲說話,他引來了「不滿的目光」。

好了,這兩個詞組你學會了嗎?學會了就給我們打call吧。記得給一個「thumbs-up」喲,證明你懂了這個詞,嘻嘻嘻。

卡片收一收

本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧

相關焦點

  • 手指是finger,大拇指是big finger?其它手指,腳趾英語又怎麼說
    大家要問了,小拇指是little finger,那麼大拇指是big finger嗎?或者你知道大拇指是thumb,不叫big finger,但是你想過為什麼嗎?因為人的大拇指與其他手指不同,因為它是與其他手指相對而長的(opposable),這人我們可以用大拇指和別的手指一起抓住物體。特殊地位當然要用有別於其它手指的稱呼加以彰顯了。
  • 知行翻譯公司:「Green thumb」能翻譯成「綠手指」嗎
    Green thumb看到這個英語短語,你會不會下意識地翻譯成「綠色的拇指」。要真的翻譯成「綠色的拇指」,那個畫面著實有些詭異。實際上「green thumb」是指那些善於養花種草的人或者有特殊的園藝技能。他們可以把花園收拾得綠色怡人,養出來的花草光鮮亮麗,例如:Mr. Green's garden is very beautiful.
  • He thumbed his nose at me.用拇指撥弄鼻子是啥意思?原來是藐視
    thumb意思是「以拇指撥弄」,nose意思是「鼻子」,thumb one's nose at somebody意思是「對著某人用拇指撥弄鼻子」,是一一個挑釁的動作,表示對對方的藐視,說明對方根本不是自己的對手,引申為「不屑一顧。
  • 經常玩微信,那點讚、刷屏、有人@我,用英語怎麼說?
    我們經常用到微信,但是常說的「點讚、刷屏、有人@我」,用英語怎麼說,卻沒人知道。 首先「微信」的英文是WeChat,大寫的W,大寫的C,別記錯了,也別簡寫成WC哦,會鬧笑話的! Could I have your WeChat? 我能加你微信嗎?
  • Under the thumb?
    If you put your thumb down you have the ant completely covered underneath your big finger – air tight and leaving no wiggle room – and if you’re really being cruel and use a little force and squeeze the
  • 實用口語:「朋友圈」「點讚」英語怎麼說?
    例句:Many people usually browse moments after getting up.很多人起床後都會刷朋友圈。   有人@你用英語怎麼說   群聊裡的人很多,聊天記錄很容易刷屏。如果要發送重要的消息給群裡的人,我們就會@他,但是@只是一個符號,沒有具體的單詞,用英語怎麼表達呢?
  • Buckle up是「系好安全帶」,但buckle down卻不是「解開安全帶」
    大汪有好多朋友都是有車族,個個自稱老司機,其實他們也不想想自己開車是個啥水平,真實毫無自知之明。不過有一點很不錯,他們都說平時開車一定要系好安全帶,就算是後座位上的也要系上——安全第一。那英語中「系好安全帶」怎麼說呢?咱們來看看。
  • 「活下去」可不是「live down」,那該用英語怎麼說?
    那不管壓力大不大,咱們還是要好好「活下去」,樂觀積極地面對每一天!不過,在英語中,「活下去」可不是「live down」,那該用英語怎麼說?1)Live down既然「活下去」不是live down,那這個live down是啥意思?
  • look up不只是「向上看」,look down也不只是「向下看」!
    英語英語學英語,學點英語眼神也更好使了呢!那就來瞅一下Look這個單詞,估計大家都認識吧。「look」是看的意思,那今天就讓咔咔帶大家領會一下Look的魅力吧。1)簡單的看看首先我們可以四處看看。Look加一個方位詞,就可以表示看的方向。
  • Jessi:EXID的《up & down(上下)》原來是我的歌
    Jessi:EXID的《up & down(上下)》原來是我的歌在綜藝節目《屋塔房的問題兒童們》中,Jessi表示,傳奇逆行曲EXID的《up & down(上下)》原來是自己的歌曲。最近冉冉升起的綜藝大勢Jessi,在這天《屋塔房的問題兒童們》中提出: 「EXID的《up & down(上下)》,原來是我的歌曲。」,突然的發言,讓大家都大吃一驚。Jessi表示,在當時雖然結束了《up & down(上下)》的錄音,但是因為「不是我的風格」而放棄了,最終EXID演唱的這首歌,還實現了歷代級的「逆行神話」。
  • 「wind up與wind down」的區別
    wind up:搖上車窗,完成;停止;關停。wind down:搖下車窗;放鬆;鬆弛。The President is about to wind up his visit to US.I hope I can wind up the lesson today.我希望今天能結束這一課。
  • 《怪物獵人:世界》推出搞笑表情 金獅子豎起大拇指給你點讚
    《怪物獵人:世界》推出搞笑表情 金獅子豎起大拇指給你點讚   卡普空在東京的舞臺活動中宣布,將為《怪物獵人:世界》冰原推出金獅子給你點讚的官方
  • 含有up和down的英語俚語,你知道多少?
    up和down是英語中比較常見的單詞,含有up和down俚語你又知道多少呢?小編整理了39個有關up的俚語和19個有關down的俚語,一起來看看~UP關於up的俚語1. act up = to misbehave行為不當