為什麼有人說谷歌實時翻譯無線耳機將影響世界?

2020-12-04 36kr

編者按:本文來自微信公眾號「網易智能」(ID:smartman163),36氪經授權發布。

周三,谷歌在舊金山舉行的Pixel 2大會上有很多值得炫耀的新產品,其中大部分我們都見過:下一代旗艦智慧型手機、新款Goole Home,以及各種可以深入你家庭的智能家居,一款全新的筆記本電腦,基本上就是一款配備Chrome OS系統的Yoga電腦,還有一款智能穿戴相機,我敢肯定我們之前也見過它。我們上次見過的產品,明年的活動肯定會再次看到。

但在演示進行到末尾,谷歌悄悄透露,他們將用一副無線耳機改變世界。

為了不被蘋果的Air Pods和他們無線充電的TicTac存儲盒所擊敗,谷歌的耳機支持40種語言實時翻譯。這家公司終於完成了科幻小說和無數的Kickstarters向我們承諾多年但都沒有兌現的任務。這項技術可以從根本上改變我們在全球範圍內的溝通方式。

谷歌Pixel耳機是一款無線耳機,專門用於該公司新推出的Pixel 2手機。一旦你將耳機與手機配對,你只需輕點右側的耳機,就能在Pixel 2上向谷歌助手發出指令。你可以讓它播放音樂,給你指路,打個電話什麼的。

但是如果你告訴它「幫我說日語」,然後開始用英語說你想說的事情,手機的揚聲器會在你說話的時候輸出相應的日語翻譯。然後對方的回答會通過Pixel Buds耳機翻譯後進入你的耳朵。正如谷歌演示片中所展示的那樣,在翻譯過程中,似乎幾乎沒有延遲的時間。不過,我們必須知道,在現實世界中,它的性能受到WiFi、背景噪音和串音幹擾。

至少可以說,這是一個重大突破。在20年前,如果你想要通過網際網路翻一段文本,但又不想找會說這門語言的人幫忙,你很可能是通過Altavista's Babel Fish翻譯平臺來完成。該應用於1997年推出,它支持十多種語言的翻譯,但通常返回的翻譯還沒有你輸入的文本更容易理解。在接下來的幾十年裡,翻譯技術不斷進步,但在準確性和速度方面,它永遠無法與自然語言使用者競爭。

在過去的幾年中,我們看到了一些科技領域最知名的公司進入了翻譯領域。2015年,Skype首次推出了實時翻譯功能,該功能兼容四種語言的口語翻譯和50種語言的即時通訊信息翻譯。然而,它的翻譯並不是實時的,當原始信息被翻譯出翻譯版本的時候,會有一個時間差。

今年早些時候,微軟推出了PowerPoint「演示翻譯」插件,使用iOS或Android應用,演示翻譯器可以實時將你的聲音轉換成西班牙語或中文。然而,它不會讓你的幻燈片演示很順暢。

不過,雖然這兩個項目都給人印象深刻,但它們與谷歌開發的硬體相去甚遠。把所有必要的零碎部分都塞進去,讓實時語言翻譯工具成為一個小到能塞進耳朵的設備——尤其是在不需要外部計算能力的情況下是不容易做到的。不過,這並不是說人們沒有嘗試過。

以去年的Indiegogo項目為例,該項目的試點在韋弗利(Waverly)實驗室。據報導,這些配對設備具有「語音識別、機器翻譯和可穿戴技術」的功能,在人們對話和插入耳朵之間進行了分割。當一個人說話時,另一個耳機會自動翻譯這些話,或者至少這是它的工作方式。眾籌活動於去年結束,目前尚未開始發貨,不過該公司表示將於2017年秋季開始發貨。

但現在沒必要這麼做了。谷歌不僅擊敗了韋弗利實驗室,還用比他們多了25種語言,並且谷歌的耳機只賣160美元——比韋弗利實驗室期望售價低了140美元。

但這不僅僅是一個行業巨頭與創業公司的激烈競爭,這種技術進步,很有可能會對全球社會產生深遠的影響。就像我們能找到道格拉斯·亞當式的寶貝魚翻譯平臺一樣,我們也不用自己專門去做什麼。隨著這些設備的流通,通訊的障礙就會逐漸消失。

你可以走近另一個國家的任何人,並且能夠與之進行流暢而自然的對話,不需要用手勢比劃,也不用擔心會因為發音錯誤而得罪別人。國際商務和通信可能變得像撥打本地電話一樣平常。國際外交的摩擦也可以得到緩和,這不僅可以言辭忠實的翻譯外交官們的語言,而且可以將對話記錄備份。

當然,這並不是靈丹妙藥,能立馬讓世界和平與和諧統一起來。你仍然會有很多非語言和文化上的困惑,但是谷歌的Pixel Buds是我們相互理解的最佳選擇。

相關焦點

  • Line推出實時翻譯耳機,可翻譯10種語言
    科技改變生活12月4日,即時通訊應用開發商Line推出了一款叫做Mars的實時翻譯耳機,可翻譯漢語、韓語、英語、日語、西班牙語、法語、義大利語、越南語、泰語及印度尼西亞語10種語言。據悉,這款耳機搭載的即時翻譯系統是Line母公司NAVER研發的Papago,這是一款內置深度神經網絡的即時翻譯系統。
  • 「實時翻譯耳機」橫空出世,深度剖析三大核心技術|獨家
    不可否認的是,消費者可能每天會戴耳機聽音樂,但不會每天都有跟外國人對話的需求,這讓實時翻譯成為一種有也不錯而非必須性的附加性功能,因此耳機業者多會將其與更多功能結合,包括無線、智能語音助理等,因此實時翻譯耳機雖後端整合了許多深度學習的技術,目前看來仍是話題性遠高於實用性。
  • 真無線藍牙耳機為什麼會出現雜音、噪音?十款經典旗艦推薦
    耳機能讓我們隨時隨地傾聽音樂,放鬆心情。尤其是真無線藍牙耳機的出現,沒有了線性的困擾,聽起音樂來更加無拘無束。不過目前真無線藍牙耳機在技術上仍存在一些通病,比如最常見的是底噪,底噪大會非常影響聽覺,這個時候聽音樂就不是享受了。
  • 不會英語也能全球去浪的翻譯耳機 要上市了!
    (Bear)還記得在2016年WaverlyLabs在Indiegogo上發起了Pilot實時翻譯智能耳機的眾籌嗎?這是一款佩戴之後可以實時翻譯對方語言的耳機,而無需配備翻譯或者長時間等待的創新性產品。
  • 科普|帶你了解「真」無線藍牙耳機
    真無線耳機全稱TWS真無線耳機,TWS是True Wireless Stereo的縮寫,翻譯過來就是真正的無線立體聲。那麼真無線耳機與普通藍牙耳機相比有哪些不同呢?第1、 有真正的無線結構,完全摒棄有線煩惱。
  • 來自美國SEKSS石墨烯藍牙翻譯耳機,音質+外觀燃出青春範兒!
    SEKSS由經驗豐富從事與無線網絡應用開發,音視頻編解碼的軟硬體的技術骨幹構成。主要研發生產:TWS翻譯耳機、個人翻譯機、智能音響、個人語音助理、智能車載影音等領域的產品。多年來一直深根於無線(藍牙,Wi-Fi)應用開發,軟硬體智能方案。特別針對音頻傳輸、視頻傳輸應用領域推出多種方案。與國內外多家知名網際網路公司合作,依賴大平臺打造個性化的無線網際網路產品與方案。
  • 戴上耳機我為王 超棒音質真無線耳機推薦
    大家或許都有這樣的經歷,耳機一戴上,音樂一打開,然後就……沒誰了!這個世界就我一人,該怎麼唱就怎麼唱,想怎麼跳就怎麼跳,稍稍矜持一點的,也要小小的動動手指,甩甩臂、扭扭腰。這是為什麼呢?或許這就是音樂的力量吧!
  • 世界首次翻譯界人機翻譯對決,比賽結果令人深思
    兩年前,在全球矚目的圍棋人機大戰中,谷歌人工智慧AlphaGo大獲全勝,攻克了圍棋這一「人類智慧最後一塊高地」。這一結果,出人意料之外,其影響非常深遠,是人工智慧與人類智慧的高峰對決。去年年初,由國際翻譯協會(IITA)、世宗大學和世宗網絡大學等共同主辦的人類與AI的翻譯對決在韓國首爾進行。
  • 谷歌建了個「迷你迪士尼樂園」推銷自家AI助手 能實時翻譯27種語言
    谷歌正在全力投注它的人工智慧助手。在國際消費電子展上,該公司展示了谷歌助手一系列令人印象深刻的新功能,配有迪斯尼樂園式的遊樂設施。這包括實時翻譯數十種語言的翻譯器模式,以及與地圖應用程式的集成。在拉斯維加斯的一場展覽中,谷歌展示了如何使用其新的翻譯器功能來打破實時對話中的語言障礙。谷歌建造了一個龐大的遊樂園式遊樂設施,向人們展示了它的人工智慧助手如何在家裡和路上使用,讓日常工作變得更容易。這個故事講述的是一個男人需要為他祖母的91歲生日買一個蛋糕。
  • 實時翻譯:英語不好的人你們有福啦
    其實不同母語間的人直接對話,讓機器實時翻譯,這些技術微軟早在去年就已與公眾見面,只是那時還不支持中文——你知道,哪怕是對於機器,有大約一萬個常用漢字以及各種語音語調的中文也頗具挑戰性。但如今,包括微軟和谷歌在內的科技巨頭的發力,使得地球上使用人數最多的語言和使用最廣泛的語言能直接展開對話。那麼問題來了,作為不同文化之間的擺渡人,倘若實時翻譯真能實現人類的自由交談,這一切意味著什麼?
  • 英國音頻品牌Major III藍牙耳機測評:搖擺的無線耳機
    馬歇爾三世藍牙技術耳機是廣受喜愛的英國音頻品牌無線耳機系列中最新的一款,雖然與上一款相比變化不大,但它們仍然是外觀、聲音和電池壽命的最佳組合。乍一看,你很難注意到2016年第二大藍牙和新的Major III藍牙。
  • 2015谷歌在無線網絡領域將如何布局?
    谷歌計劃推出的移動通訊服務,等於是轉售來自於美國第三大移動運營商Sprint和第四大移動運營商T-Mobile美國的移動通訊服務。這項業務將由谷歌開發行動作業系統的Android團隊全權負責。不過在讓谷歌移動通訊服務具有競爭力、實現盈利的計劃中,貝瑞特扮演著至關重要的角色。
  • 安靜世界 享受音樂——松下無線降噪耳機體驗
    而運用在耳機上的主動降噪的原理亦是如此:先由安置於耳機內的訊號麥克風偵測耳朵能聽到的環境中低頻噪音,再將噪聲訊號傳至控制電路,控制電路進行實時運算,通過 Hi-Fi 喇叭發射與噪音相位相反、振幅相同的聲波來抵消噪音,徹底消除外界噪音後的安靜世界聽歌。我們的無線降噪耳機RP-HD605N更是將主動降噪發揮到極致,讓美妙音樂還原本真,給你一個靜謐之地享受音樂!
  • 全新改版 谷歌翻譯功能已支持51種語言
    【IT168 軟體頻道】2009年11月26日,谷歌宣布翻譯工具(http://translate.g.cn 或者 http://翻譯.g.cn)全新改版,除了整體產品界面全新上線外,新版還增加了包括實時翻譯、英語語音朗讀功能、拼音顯示功能和根據發音輸入等功能。
  • 搜狗旅行翻譯寶評測 能拍照翻譯的掌上神器
    這一類智能翻譯耳機相對於手機App翻譯來說沒本質變化;還有一種就是更為智能的獨立手持翻譯設備,比較知名的有科大訊飛曉譯翻譯機以及剛剛發布的搜狗旅行翻譯寶,這類產品的設計有著比較強的語音辨識能力,而且針對在線翻譯進行了優化。隨著出國遊變成了一種簡單的消費品,越來越多的廠商現在看重智能翻譯機市場,隨著出行需要的激增,能夠智能識別語音並進行實時翻譯的設備市場相信以後也會越做越大。
  • 平價高人氣真無線藍牙耳機分享,2020雙12最值得入手的藍牙耳機推薦
    在使用藍牙耳機之前很多車主都感到開車時接聽電話不方便:一隻手扶著方向盤,另一隻手舉著電話接聽,不但妨礙換擋、影響安全,兩隻眼睛盯著車前還得四下琢磨交警,雖然也有車載免提系統接聽電話的出現,但難免有不方便的電話在不方便的時候打進來,或者有的乾脆使用有線耳機,耳機線四處晃蕩影響手臂的活動,有的屏蔽效果差經常受到電磁噪音幹擾,扔在座位上的手機還常在下車時被夾在衣服上的耳機線扯得摔在地上……真是讓很多人懊惱不已
  • freebuds 3 AirPods pro|無線降噪耳機怎麼選
    但今天探討的並不是手機,而是兩家發布的真無線降噪耳機,本篇文章將從產品評測、市場表現、產品意義等多角度、多維度深入探討華為的freebuds 3和蘋果的AirPods pro孰強孰弱,一些開箱就掠過了,直接說乾貨。
  • AirPods無線耳機容易掉嗎?無線耳機牢固性怎麼樣?
    蘋果無線耳機AirPods容易丟嗎,這個問題其實是面向所有的真無線藍牙耳機。因為TWS藍牙耳機的特性就是真無線,雖然更方便,但是也有許多的人擔心是否耳機會更加容易掉落。蘋果無線耳機AirPods一經亮相就遭到了無數吐槽:雖然科技感十足,但是沒有線材的支持真的不會出個門就消失嗎?
  • 2.4G無線+AI降噪麥克風!ROG風行go無線耳機3月20破空來襲!
    一名遊戲愛好者對於耳機會有怎樣的期待?有人會說希望它重量輕且便攜,有人會說希望它音質過硬,有人會說希望它有降噪功能,也有人會說希望它在無線的同時仍然具備超低的延遲。於是,這樣一款集萬千優勢於一身的耳機就出現在了大家的視野中:ROG風行go——首款搭配AI降噪麥克風的2.4G無線遊戲耳機。
  • 除了葷段子翻譯傳神,中國翻譯軟體到底能和谷歌競爭什麼?
    上周我在虎嗅撰文,文中有兩處提到谷歌翻譯和百度翻譯的對比:一處是說百度領先谷歌一年上線基於NMT神經網絡的翻譯系統,一處是說百度翻譯的功能體驗不如谷歌方便。巧的是幾天之後,3月29日,谷歌翻譯APP就重返中國大陸,引起一片歡騰。致意吳恩達先生的離職此次谷歌優化了中國大陸地區的用(bú)戶(yóng)體(fan)驗(qiáng),有網友一邊感嘆,一邊順帶懷念了谷歌全家。