《魔道祖師》動畫藍湛韓語配音,汪嘰的話有點多,業務能力很強!
由視美製作的魔道祖師動畫,在國內取得了很不錯的成績。這部動畫作品也順利走出國內,2019年在韓國播出了國語原聲韓文字幕的版本。除了有原聲的版本之外,為了考慮韓國部分觀眾,官方也製作了韓語配音的版本,最近開始了官宣主要角色的配音演員,我們一起去看看吧。(本文為清風動漫獨家首發,請勿抄襲洗稿)

為魏無羨配音的聲優,是韓國地位很高的沈揆赫老師。最近公布的藍忘機配音,同樣在韓國也很知名,是配音演員柳承坤。他還是「聲優美術館」的四大男神之一,在韓國有很高的知名度,業務能力自然也是相當厲害了。
柳承坤是MBC職業聲優,配過很多作品,遊戲廣告廣播劇動漫都有涉獵。「兄弟情」類型的作品,也配過不少。大家想要更進一步了解柳承坤的作品,可以去韓漫《無憂劫》聽聽。他的聲音清冷高貴,磁性十足非常好聽。
從韓語版本的魔道動畫裡面,感覺這個版本的藍忘機,話有點多,哈哈。官方預告裡面選擇了不少忘羨的經典片段,可能是因為韓語和中文的差異,所以中文臺詞變成韓語後,話也變多了。藏書閣汪嘰生氣的說了一句:滾!韓文裡面的諧音,就是「狗就」,聽起來有點歡樂。
最近在網上有個很流行的韓國搞笑手書,可能因為受那個搞笑視頻的影響,在聽韓語魔道的時候,難免有點代入歡樂的感覺。不過官方選擇的聲優都很厲害,專業程度也不用擔心。目前這兩位聲優的聲音,很貼合角色的臉。相信正片出來後,效果肯定也很不錯。
國產動漫走出國門,是一件很好的事情,證明我們的國漫影響力越來越大了。很多其他國家的動漫,也有中譯版本。魔道動畫在韓國有兩個版本,所以大家不用擔心這個問題。今年國內也會播出魔道祖師動畫Q版,也期待更多優秀的國漫,可以走出國門。