說說83版《射鵰英雄傳》中楊康之死的配樂

2021-01-10 寂寞餘香懷舊經典

最近重溫了83版《射鵰英雄傳》的粵語原因,發現了不少不同於國語版的有趣之處。眾所周知,1983年由香港電視廣播有限公司(即無線電視臺)攝製的這部《射鵰英雄傳》,全劇從插曲到配樂都是出自堪稱香港流行歌壇泰鬥級大師的「輝哥」——顧嘉輝之手。

靖蓉&康慈

(郭靖)黃日華、(黃蓉)翁美玲、(穆念慈)楊盼盼、(楊康)苗僑偉

劇中的插曲不僅耳熟能詳,它的變奏製造的一系列不同情緒,也為這部劇集增添了不少色彩。然而和國語版不同的是,粵語原音在配樂選擇上更加豐富,而且意境更勝一籌。

(楊康)苗僑偉、(穆念慈)楊盼盼

其中最有代表性的莫過於鐵槍廟中,楊康暗算黃蓉,結果中毒而亡一幕,在很多看國語配音的觀眾記憶中,這段戲採用了「輝哥」為該劇創作了兩大懸疑主題,一個是貫穿全劇的邪惡主題,只要像梅超風練功這種需要危險恐怖的氣氛出現的地方,都能聽到這段旋律;另一段則是到了第三輯《華山論劍》時才出現的疑竇叢生之音,然而這兩段放在這場充滿緊張氣氛的揭底牌戲裡都顯得單薄了一些。

再聽聽這段粵語原音所採用的配樂,會有一種完全不同的感覺,這段配樂更宏偉大氣的質感營造出一種超強的衝突感和緊迫感,把那種危機四伏、劍拔弩張的效果渲染得更加醒目。

其實粵語版所用的這段配樂還真不是隨便拿來的配樂,而是相當有來頭,它就是已故電影配樂大師傑瑞戈德史密斯(Jerry Goldsmith)當年為傳奇歷史題材的迷你影集《絕戰馬薩達城》(Masada)所創作的樂曲《夜襲》(Night Raid),這位曲風素來以緊張詭異著稱的大師在這段樂章中充分展示出扣人心弦的個人特色,即使放在今天,我們也能感受到堪比大片的氣勢。

他的手法對後來的電影配樂人也有頗深的影響,我們在另一位黑色派電影配樂後輩丹尼葉夫曼(Danny Elfman)的身上,經常可以發現一些熟悉的旋律編排手法,如果你稍加留意丹尼為影片《蜘蛛俠》(Spider-man)創作的配樂,就不難發現其中有些段落有這段《夜襲》的基因。在這段《夜襲》樂章陪襯下的「楊康之死」,也有了更加緊張刺激的印象。

(黃蓉)翁美玲、(郭靖)黃日華

相關焦點

  • 94版《射鵰英雄傳》:郭靖比楊康年輕9歲,古裝扮相還比楊康帥
    電視劇版《射鵰英雄傳》,大家都公認83版的是經典,但也有不少人喜歡的是94版,他們認為94版中的黃蓉更加漂亮清新,這個我不否認,畢竟是各花入各眼,94版中的靖蓉組合顏值確實非常高,但康慈組合就讓人大跌眼鏡了,本來很看好的一部94版,但其中楊康穆念慈的飾演者確實讓觀眾覺得差強人意,分析原因,無非以下重要的兩點:
  • 記83射鵰:心中永遠的楊康——苗僑偉
    深夜重溫了83版射鵰三部曲之《華山論劍》,每每看到楊康出場時都會感慨年輕時的苗僑偉真的好帥啊!最遺憾的是至今沒有見到過他本人,不知道以後有沒有機會見到呢?第一次看《華山論劍》那年14歲,上初中二年級。看著眼前這個懵懂的少女,想起當年的我也是和她一樣,不過那時受楊康的影響實在太深,以至於整個少女時期,內心全部被楊康佔據。或許會有人笑我,有人不理解,但是我真的迷戀真的喜歡,尤其楊康穆念慈的愛情。迷戀到什麼程度呢?看楊康與穆念慈在鐵槍廟生離死別我會跟著一起心痛流淚,看楊康對穆念慈深情款款我會替穆念慈感到幸福,甚至在想,如果我以後遇到像楊康這樣的男朋友,無論他喜不喜歡我,我都會喜歡他。
  • 武俠夢從83版《射鵰》開始,鞠覺亮的幸福往事和沉痛反思
    每個人的心頭好各不相同,但如果列出榜單,香港TVB的83版《射鵰英雄傳》一定榜上有名。83版的《射鵰英雄傳》是武俠劇中的翹楚,一曲《鐵血丹心》,唱出了多少人內心的江湖豪情。黃日華飾演的郭靖,翁美玲飾演的黃蓉,曾江飾演的「東邪」黃藥師……都是後續翻拍版本無法超越的經典形象,以至於有了「83版之後再無《射鵰》」的說法。
  • 那年之後,再也無法被超越的武俠經典——黃日華版《射鵰英雄傳》
    電影原聲-千愁記舊情無線電視劇射鵰英雄傳之華山論劍插曲03:46來自寂寞餘香liu83版射鵰三部曲:鐵血丹心、東邪西毒、華山論劍。靖蓉&康慈(郭靖)黃日華、(黃蓉)翁美玲、(穆念慈)楊盼盼、(楊康)苗僑偉那年之後,再沒有人能在黃蓉這個角色上超越翁美玲,當然,不僅僅是靖蓉與康慈,83射鵰更塑造了光芒四射的華山五絕,尤其是那個邪中自有三分正,正中還帶七分邪的黃藥師。無論再過去多少年,無論重拍過多少個版本,無論後來者都有過誰,甚至無論金庸怎麼評價,經典的《射鵰》只有這一部。
  • 83版射鵰:劇中的楊康穆念慈還這般青春,現實中卻都戴老花鏡了
    近日,又有更多的電視頻道加入了懷舊風,重播83版《射鵰英雄傳》的電視臺越來越多,當再次看到自己年少時候的那份情懷,相信每個人的心裡都會有不同程度的觸動。劇中的人物,他們還是原來的模樣,可是我們卻不再少年了。
  • 83版「穆念慈」近況如何?片場和翁美玲嘻哈說笑,這段花絮太珍貴
    不用多說,83版《射鵰英雄傳》是諸多70後、80後的集體回憶,它甚至影響了兩代人的擇偶觀和價值觀。小時候,總是守著小小的黑白電視,準時準點,連序幕也不肯放過,全神貫注看完每天僅有的兩集,然後心心念念期待新的一天。這種感覺,現在想想真的很美好。
  • 楊過曾給楊康立碑,為何不給母親穆念慈立,原因耐人尋味
    楊過,字改之,取有則改之,無則加勉之意。名字是郭靖所取(廣州版金庸修改為:楊過的名字由黃蓉所取)。我們都知道,楊過小時候的日子,其實是很苦的,因為在他很小的時候,穆念慈就去世了,在穆念慈去世之前,一直是穆念慈帶著楊過生活的,一對孤兒寡婦的生活,肯定是有些不自在,受旁人冷眼對待。
  • 觀眾眼中的開心果,83射鵰、神鵰中的老頑童,經典不可複製
    看過83版《射鵰英雄傳》和《神鵰俠侶》的朋友,對周伯通這個人物,無不充滿了喜愛。他年過花甲,臉上已長滿了花白的鬍鬚,但頑皮,胡鬧,以捉弄人為樂,性格特點,宛然就像一個小孩子。特別是喜歡扮鬼臉嚇人的個性,活脫就是孩童附體。所以人送外號「老頑童」。一個老年人,天真爛漫,行為舉止充斥著童真活力,無疑具有極大看點。
  • 瑞典姑娘破解跨世紀難題,《射鵰英雄傳》出英文版,翻譯讓人吃驚
    資料圖:射鵰英雄傳  在中文世界無人不知無人不曉的《射鵰英雄傳》終於正式的有了英文版,此前,因為這部最負盛名的中國武俠小說,難倒了翻譯家們,哪些只能意會難以言傳的武功招式如何才能向英文讀者準確的傳達成為跨世紀的難題。
  • 《射鵰》"老帶新"圈粉 青春面孔重塑時代記憶
    從當下電視劇中老少檔的搭配來看,老戲骨甘當綠葉為小鮮肉陪襯,不僅為觀眾帶去了新鮮感,也為年輕演員提供了滿滿正能量。就拿近期熱度較高的新版《射鵰英雄傳》來說,邵兵、李宗翰、邵峰、曾黎、劉芊含等一眾老戲骨以精湛的演技大氣開場,雪中試探、生離死別、七怪拼酒等經典橋段被演繹得極為震撼,引來觀眾點讚無數。而接下來出場的「靖蓉康慈」均由90後新生代演員擔任,演技稍顯青澀的他們在老戲骨面前將會有怎樣的表現呢?
  • 新版《射鵰英雄傳》楊旭文重現郭靖開掛人生 演員表及分集劇情介紹
    2017新版《射鵰英雄傳》上線,楊旭文重現郭靖的開掛人生。一個四歲才說話的傻小子,竟然練成絕世武功,成為一代大俠,還娶到了古靈精怪的黃蓉,這開掛一樣的人生不知讓多少人豔羨。《射鵰英雄傳》郭靖開掛人生的背後,是亙古不變的俠義精神在支撐。
  • 豆瓣評分最高的五部港劇,《射鵰英雄傳》第五,它竟然排第一!
    豆瓣評分最高的五部港劇,《射鵰英雄傳》第五,它竟然排第一!第一是《香港香港之霸王別姬》,豆瓣評分9.3,這不是陳凱歌的電影版《霸王別姬》,而是電視劇版。成就上,自然是不能與電影版的相比,但這部算是霸王別姬的雛形。第二是《大時代》,豆瓣評分9.2。《大時代》好,好就好在死光,好在它不是團圓完滿的和諧收場,而是了無生路的既定格局,裡面塑造的每個角色都讓人深陷其中。
  • 《射鵰英雄傳》出英文版!不但翻譯有趣,還被稱為中國版《魔戒》
    據媒體報導,金庸經典武俠小說《射鵰英雄傳》已經被翻譯成外文版本,並於2月22日,也就是大年初七,通過英國麥克萊霍斯出版社面向全球發行,據悉,這是《射鵰英雄傳》首次被譯成英文出版,英國發行商對此書進行宣傳時,將之稱為中國版的《魔戒》,在書店內,這部作品也被置於「玄幻類文學作品
  • 香港知名武打女星、83經典版《射鵰》穆念慈拍戲燒傷,面部傷明顯
    香港知名武打女星、83經典版《射鵰》穆念慈拍戲燒傷,面部傷明顯上圖:楊盼盼和羅家英在片場。9月17日,香港著名的60歲武打女星楊盼盼在馬來西亞拍攝賀歲片《大地回春》時,面部被燒傷,已經送醫治療。17日早上,《大地回春》片場發生火災,逾20人受輕傷送院。
  • 御雕飛行 新《射鵰英雄傳》頁遊異獸奇聞錄
    在金庸的武俠世界中,珍禽異獸扮演著不可或缺的角色,其中如白猿、神鵰武功卓絕,閃電貂、黑沼靈狐輕功蓋世,隨便一個都堪比天下一流高手。在新《射鵰英雄傳》中各種異獸將被收錄在異獸系統中,玩家將有機會收服各種珍禽異獸隨自己一起闖蕩江湖。
  • 《射鵰英雄傳》中有些所謂「俠義道」,只是張狂自大之輩罷了
    仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人在我們讀《射鵰英雄傳》時,總能被書中的「快意恩仇,鐵骨柔情」所感動。書中的人物之繁多,文中的世界觀之龐大,總能讓人感受到不同的韻味。正所謂「一千個讀者心目中有一千個哈姆雷特」,每個書中人物都有自己的粉絲,每個書中人物都有不同的評價,尤其是那些「快意恩仇走江湖」的大俠,如《射鵰》中開篇所提到的全真派丘處機。丘處機作為一個豪邁奔放的俠客,粉絲是肯定少不了。但,丘處機真的是一個大俠嗎?「俠之大者,為國為民,俠之小者,為友為鄰」,如果說《射鵰英雄傳》中的大俠,估計也只有洪七公這個老叫花了吧。
  • 金庸小說英譯版始於《雪山飛狐》,《射鵰英雄傳》英譯本被稱「中國...
    封面新聞記者 寧寧今年2月,金庸先生撰寫的武俠小說《射鵰英雄傳》英譯本第一卷《英雄誕生》(Hero Born)由英國麥克萊霍斯出版社(MacLehose Press)正式面向全球發行出版。這是該書首次被譯成英文出版,其推介文字稱之為「一部中國版《權力的遊戲》」。
  • 看我大雕 順網遊戲《新射鵰英雄傳》異獸亮相
    在金庸的武俠世界中,珍禽異獸扮演著不可或缺的角色,其中如白猿、神鵰武功卓絕,閃電貂、黑沼靈狐輕功蓋世,隨便一個都堪比天下一流高手。在順網新《射鵰英雄傳》中各種異獸將被收錄在異獸系統中,玩家將有機會收服各種珍禽異獸隨自己一起闖蕩江湖。
  • 天龍和射鵰不可言傳的秘密:周伯通是嶽老三的轉世,我竟無話可說
    《天龍八部》和《射鵰英雄傳》有很多千絲萬縷的關係,除去降龍十八掌、一陽指的傳承,還有一個不可言傳的秘密,說出來會嚇你一跳。話說,南海鱷神嶽老三是怎麼死的,都知道吧。嶽老三大喜,俯首拜之。於是——萌萌噠周伯通誕生了!於是,周伯通收了一個弟子耶律齊,然後不讓他公之於眾,以這個徒弟沒有自己的瘋癲為恥,有名無實。於是,周伯通在大理與瑛姑勾勾搭搭,把大理皇帝綠了一個十足十,連孩子都有了。
  • 讀《射鵰英雄傳》,說誰是大英雄――李萍和包惜弱相似又不同的命運
    誰是大英雄《射鵰英雄傳》中有兩位英雄好漢,忠良之後。一位是梁山好漢郭盛的後人郭嘯天,一位是抗金名將楊再興的後人楊鐵心。郭嘯天渾家李萍。李萍質樸敦厚,為人善良。楊鐵心娶妻包惜弱。包惜弱劇照包惜弱誤信完顏洪烈,委身嫁他十八年,後來終於見到日思夜想的丈夫,卻又親眼見他「回過槍頭,便往心窩刺去」,包惜弱挽著丈夫手臂,唯恐他又會離己而去,說道:「大哥,咱倆終於死在一塊,我……我好喜歡」,淡淡一笑,安然而死