緊箍咒的真的存在麼?梵文翻譯後,中文意思讓現代人都中招?

2021-01-09 巨裕聊歷史

在《西遊記》盛行的年代,播出接近三千遍了,成為不少人的經典記憶。其中,孫悟空被騙帶上緊箍咒的橋段大家耳熟能詳。這一段相當有意思,話說回來,能夠克制住孫悟空的只有緊箍咒了,而當今會念緊箍咒的,只有兩個人,一個是唐僧,一個是觀世音。

問題就來了,緊箍咒真的存在嗎?這就存在宗教信仰問題了,在當今時代,也就有了很多佛教信徒,對於一些佛偈,警示語而深信不疑。在梵文中,緊箍咒究竟代表著什麼意思呢?大家感到好奇嘛?

不知道大家注意到唐僧的口型了沒有,在字幕上的中文分別是:唵、嘛、呢、叭、咪、吽。這六個字的梵文統一出自《大明咒》,而梵文經過翻譯後,都是音譯字,大家雖然能認識這些字,依舊是一臉懵逼。

然而,這簡單的六個字,如果在《大明咒》中去逐字逐句對照,然後翻譯成中文,就變成了:就像蓮花一樣的出清淨而不染,與其清淨智。在故事原文中,也就是一旦孫悟空不服管教,新生雜念,無法專心上路,就被頭痛不已。

其實,取經之路雖然是故事背景,但是知道現在依然會有不少的朝聖者,在高行健的《靈山》中,就出現過朝聖者,追求的是天人合一的境界,最怕新生雜念。而現在我們每天面對的都是苟且的生活,繁忙的工作,你讓我清淨無為,心無雜念。不是讓我頭大嗎?

緊箍咒的真的存在麼?這個可謂是眾說紛紜,它的梵文翻譯後,中文意思讓現代人都中招?頭大呀,你聽到這句話會是作何反應呢?

相關焦點

  • 唐僧的緊箍咒「唵嘛呢叭咪吽」,翻譯成中文,終於明白什麼意思了
    唐僧的緊箍咒「唵嘛呢叭咪吽」,翻譯成中文,終於明白什麼意思了hello大家好。《西遊記》應該是我們9080的童年經典回憶吧。現在的電視劇和電影雖然非常的多,但是真正入到戲裡去演的已經很少了。不管是對話還是打鬥,都相當精彩,特別是那個跌宕起伏的劇情,依舊讓人覺得非常好看。《西遊記》確實在我們的生活中非常常見,每一個人想必都看過《西遊記》的電視劇或者小說吧。畢竟《西遊記》是四大名著之一,也是非常經典的一部著作。電視劇可謂是非常的生動有色彩,不管是大人還是小孩都特別喜歡看。想必大家都知道,當孫悟空調皮的時候,唐僧就會用念緊箍咒的方法來治他。
  • 終於知道唐僧念的緊箍咒是什麼了,只六個字,譯成中文後孫悟空都...
    原來,這就是唐僧念的緊箍咒,能讓孫悟空疼得翻筋鬥,豎蜻蜓,直往地下打滾叫痛,後孫悟空從龍王處喝茶回來後 孫悟空吃過唐僧念緊箍咒的苦頭之後,他的確對那玩兒心驚肉跳,以至於後來一見到觀音菩薩,就責問她為何要害他,把這麼一個箍人的玩兒戴在了他頭上,觀音菩薩說,只因你這猴兒不聽話,除了這之外也沒其他的辦法,你努力保護好師傅,早日到達西天取經,到時候就可以解脫了。
  • 佛語「南無阿彌陀佛」是啥意思?翻譯成中文後,才知說的是什麼?
    值得注意的是阿彌陀佛並不是由梵語而來,而是阿彌陀婆耶或阿彌陀庾斯的簡化,並且簡化後的「阿彌陀佛」,在梵文中有另外的意思,如阿彌陀在梵文中意為「無量」,在梵文中,阿彌陀佛便是「無量佛」;彌陀在梵文中是「可量」,彌陀佛即「可量佛」,阿在梵文是「a」,表示否定。
  • 緊箍咒只有6字,譯成中文是什麼意思?看完真為難孫悟空了
    緊箍咒只有6字,譯成中文是什麼意思?看完真為難孫悟空了有一部電視劇是講孫猴子的,想必大家對它並不陌生,不得不說是一部經典之作,是一大部分人的童年記憶,不知道你們對西遊記的記憶停留在誰的身上,是肥胖的豬八戒|?還是師傅唐僧?最深刻的記憶應該還是孫悟空吧!
  • 梵文紋身的來歷寓意:幾十款漂亮的梵文紋身圖案推薦
    她的梵文紋身從腰部延伸到臀部,譯為寬恕、誠實、抑制,是勉勵自己意思。這個神秘又獨特的紋身,甚至一度掀起紋梵文紋身的熱潮。TOP2:陳奕迅歌神陳奕迅的後頸下的梵文紋身是「7」的意思,而7正是他的幸運數字,他希望這個紋身能帶給他幸運。
  • 當時中國翻譯佛經,規模龐大,這裡面真的有佛、有菩薩、有阿羅漢
    淨空法師:方老師告訴我,在中國翻譯譯經的組織龐大,鳩摩羅什大師的譯場四百多人,工作人員,玄奘大師的譯場六百人。唐朝時候全國高僧大德,有德行、有修養的人都進入譯場參與這個工作。李老師告訴我這裡面真的有佛、有菩薩、有阿羅漢,這些聖者地位最低的三果阿那含。
  • 看了日本人的中文翻譯,我笑哭了哈哈哈
    日本的中文翻譯足以承包我一整天的笑點啊嗯....難道不都一個樣兒麼?我的鋪蓋只可能在床上不可能在廁所哇小便?傳遞?用手麼?你真的不考慮一下我的感受麼?女神不配使用廁所還是咋滴地下一層咋的了就讓你感到為難了我還能不能下負一了你倒是給句準兒話啊這名字都嚇得我快進醫院了不敢吃不敢吃這個菜有點充滿危險我都想幫你打個馬賽克三文魚一家子都要被我吃掉了麼?
  • 方法論 | 英文閱讀時總忍不住先翻譯中文,怎麼辦?
    提問:閱讀英語時速度慢,且總是要不自覺地在腦海裡翻譯成對應的漢語去理解,才能繼續看後面的內容。怎麼才能不想著翻漢語呢?這是我帶的私教課程的同學最近遇到的困惑,正好和大家聊一聊。閱讀時必須要先翻譯成中文才能理解, 主要有3個原因:、1.
  • shmily是什麼意思 shmily單詞翻譯成中文含義
    相信很多小夥伴都知道,現在網上有很多種是愛的方法,比如說直接表白,或者說是送禮物等等。但是如果一個人要想另外一個人表達愛意的話,小編發現最近很多人都在說「shmily」,這是什麼意思呢?shmily翻譯成中文是什麼意思呢?下面就和小編一起來看看吧~!
  • ZEPETO界面是什麼意思?ZEPETO界面中文翻譯詳解匯總
    ZEPETO界面是什麼意思?很多小夥伴們下載了遊戲之後不知道界面上面的英文意思是什麼,下面是小編分享的界面中文翻譯詳解匯總,感興趣的可以一起來關注下哦! 我的界面包括 1、捏臉+家具+衣服+商店(包括衣服+家具+動作) 2、發表說說:說說+動作 3、製作表情:編輯後可以保存到相冊
  • 抗日劇中的「八格牙路」是什麼意思?翻譯成中文後,國人非常憤怒
    如今,隨著影視行業的發展,有關抗日戰爭題材的電影層出不窮,在這些電影中,我們經常會聽到日軍的「八格牙路」,大家知道是什麼意思嗎?    其實,日本很早就融入了漢唐文化,包括古文,日語和中文有一定的通融性,有些日語用中文也可以解釋通。八格牙路,用中文翻譯過來的意思是馬鹿野郎,「馬鹿」的意思在日語意境中就是「愚蠢」,而「野郎」就是「你」的意思。
  • 我的世界:將生物名稱翻譯成英文,再翻譯回中文,會得到什麼?
    其實Creeper直譯中文,得到的根本就不是爬行者或者是苦力怕,而是爬山虎。雖然這是很明顯的翻譯詞語問題,但爬山虎這一名稱,對於苦力怕來說,也是一個不錯的暱稱。Enderman(末影人)直譯中文等於恩德曼你知道末影人在遊戲裡面的所有暱稱嗎?小黑,安德,終界使者等等,這些都是末影人的暱稱。
  • 《Crowd City》遊戲界面英文代表什麼意思 遊戲界面圖標中文翻譯
    導 讀 Crowd City遊戲界面圖標是什麼意思?遊戲界面圖標中文翻譯過來是什麼意思?
  • 能把英文App翻譯成中文的神奇應用
    很多國外的App都很好用,但這些App卻未必支持中文。看著似懂非懂的英文界面,實在令人頭疼。不過,現在好消息來了!近日安卓平臺出現了一款神器,它可以把英文以及其他外語App的界面,一鍵翻譯成中文!這個App的名字叫做「App Translator」,翻譯成中文就是應用翻譯器的意思。那麼它體驗到底如何?一起來看看吧。
  • 看完這些搞笑的中文翻譯,你就不覺得英文很難了
    以前學英語的時候,老師經常說,中文是最難學的一項語言,你們都天生自會,還怕學什麼英文,世界上沒有哪一種語言比中文難學。那時候我不信,直到我看到了這些:英文大概意思是,不要一下子抽那麼多紙巾我覺得可能他們覺得我們抽紙回去是要寫論文的,起碼這個解釋還是通的。山藥驕傲不驕傲我不知道,反正我是驕傲的。看到這個我懷疑了自己的中文水平,雖然我試著猜了了一下但是我還是不明白。
  • LOL手遊use emotes是什麼意思 中文翻譯一覽
    在LOL手遊中,很多玩家因為不懂英語,所以玩遊戲的時候造成了困難,比如有一個任務use emotes,一些玩家不知道它的意思。下面小編就為大家帶來LOL手遊use emotes是什麼意思的相關內容,一起來看看吧!
  • 梵文紋身素材
    梵文在線翻譯紋身圖案悉曇體是一種比較古老的梵文書寫文字
  • 用英文翻成中文字,真的很容易翻譯有誤!
    我們從外國網友在reddit論壇上貼出的照片中可見,這位外國女子的背上刺了「獨立、無情、好奇、狡猾」…等中文,而且這些字都是電腦上面常見的字體,看起來真的非常不怎麼樣,而一旁的華人男子居然在手上刺了「WATER」……,讓人看了都忍不住噗哧笑出來!
  • Angelababy被叫多年,翻譯成中文是啥意思?楊穎親口告訴你答案
    Angelababy被叫多年,翻譯成中文是啥意思?楊穎親口告訴你答案大家應該聽angelababy這名字多過於楊穎,從她出道,一直到現在,angelababy這名字一直跟著她,現在有很多人更是省事親切的叫她baby。
  • 《梵文書法字帖》 助梵文愛好者書寫莊嚴
    梵文是古印度的標準文字,又稱天竺文字。藏文是漢藏語系藏緬語族的藏語所用的對應文字,都屬拼音文字。藏族僧人多因久習佛經,一定程度可以識寫梵文,加之在佛學和梵文方面的修養,所以在研究和書寫梵文方面,可謂水到渠成,得心應手。