是在一個愜意的午後,得知
橘兒要來華巡演的消息的。
好友忽然來電問我九月份有什麼計劃。
「當然是開學了,然後繼續上課,準備迎新,然後繼續教課禍害祖國的花朵。」
「唉,你竟然這麼out,橘兒要來中國巡演了,你竟然都不知道!」
是啊,橘兒終於要來了,爵士天后,她來了。
思緒回到了和橘兒浪漫邂逅的那一年。
三年前。
好友和我都是法語愛好者,剛接觸法語的我們,像是走進一個光怪陸離的世界,法語的一切對我們來說都是新鮮的。曾經的我們,一度瘋狂到每天必須用法語互道早安和晚安。現在想想很有趣,當時我們的生活,飄滿了三色旗。
志同道合,同窗苦讀。於是我們決定去蹭老教授的課。
老教授是與時俱進的典範,從他身上看不出任何的古板和拘謹。每次課間他都會給同學們放一些優雅易懂的法語歌曲。
伴著一首輕柔的Bossa nova,,我們溜進了教室。
「Sans toi ma mie
Le temps est si lourd
Les heures et les jours
Sombrent sans espoir
Sans toi, ma mie」
女歌手的聲音瞬間吸引了我。
「沒有了你,我的愛,
時光變得如此的沉重,
每一分每一天,
都了無希望,
沒有了你,我的愛。」
充滿磁性的聲音,俏皮可愛。好友以為那是小野麗莎的聲音,但我覺得還是有不同之處的,於是我們去問老教授,他告訴我們,這是法國的爵士天后,Clémentine(橘兒)。
那以後,我們便愛上了橘兒,被她人如其名的芳香和輕柔動聽的聲音所吸引。
課後我們去科普了一下,1963年出生的她,從小深受爵士樂影響,後來又喜歡上bossa nova,便將這兩者的樂風結合,打造出一種悠閒浪漫、有感染力的風格。1992年在日本出道以來,曾演繹過許多流行、爵士、Bossa nova等各種領域的音樂。
橘兒微甜溫潤的歌聲,總能給我們帶來一份享受生活和休閒情趣的味道,治癒著我們這一代人焦躁的心。依稀記得,學習疲倦之餘,我們就循環她的《藍色愛情》和《Chopin Et Toi (蕭邦與你)》,然後繼續潛身法語的海洋裡。
一直在想什麼時候可以去看一次她的
演唱會,無緣去巴黎,那就只能耐心等橘兒來華。
畢業那年,學校除了見證我們對未來的期許,還見證了我和好友的約定:一定要一起去看次橘兒的演唱會。
現在,我們依然在學習法語的道路上前行,雖然畢業後與好友各自異地很少有機會見面,但是這次橘兒來了,我們終於可以再次相聚,完成當年的約定,一起去看她的演唱會了。
「Tu a vu tant de paysages
admiré tant de beaux visages
semé des souvenirs si doux
sur la terre un peu partout
tu as aimé Paris la nuit
adoré Pékin sous la pluie
le beau livre du grand amour
ce livre l'as-tu toujours ? 」
(《Pouquoi tu pars en voyage(旅行的意義)》)
你看過了許多美景,愛過午夜的巴黎,漫步在雨中的北京,種下許多溫柔甜美的記憶。這些是否,都已生根發芽,遮擋外界的喧囂,撫平你焦躁的心?
九月,我們和橘兒一起旅行,為了友情,為了陪伴,為了當年的執念,為了,愛。
這就是,旅行的意義吧。