小天聽說,最近「假笑男孩」GavinThomas被邀請參加2018「微博之夜」盛典了, 一身藍色小西服亮相紅毯的他,不僅在現場上演經典式「假笑」,還在笑過之後「秒變臉」,露出「尷尬又不失禮貌」的招牌笑容。真是可愛skr人啦!
說起GavinThomas這個名字,您可能不太熟悉,但有關他的表情包相信大家一定見過。由於他尷尬而又不失禮貌的微笑,被中國的網友們稱為「假笑男孩」。他憑藉著教科書一般的假笑而走紅,很多人表示他完美地詮釋了自己當時的心情。當聊天陷入僵局時,他的表情包就非常應景,表達了只可意會的心情。
有圖有真相哦↓↓↓
網友們用他的表情再配上各種段子,可以說是沒有任何違和感,因此Gavin也成為了表情包界的「扛把子」。
好啦,言歸正傳!其實小天今天要和大家分享的內容與「假笑」有關,接下來就讓我們一起來學習各種笑的相關英語表達吧~
一、Smile 微笑
smile是用途最廣的一種笑容,表示微笑,面露笑容,多表示開心,溫暖,幸福等正能量滿滿的表情。
常用短語:
knowing smile 會心一笑My friend nodded and gave me a knowing smile.我朋友對我點點頭,露出會心的一笑。
furtive smile 偷笑The shy little girl gave him a furtive smile.那個害羞的小女孩對他偷笑。
be all smiles滿臉笑容When I saw Allison today, she was all smiles.
我今天見到艾莉森時,她滿面笑容。
smile to oneself 暗笑smile on 向…微笑;對…加以讚許big smile 笑容滿面forced smile 苦笑;勉強的微笑wear a smile 帶著笑容;面帶笑容還有一種感動的微笑,是笑中帶淚,我們可以說:smile with tears /tears of joy(喜悅的眼淚,即喜極而泣)。
二、Simper 假笑
simper表示假笑,痴笑,媚笑,有種惺惺作態,扭扭捏捏的感覺。
Eg.
1.she simpered, looking pleased with herself.
她一臉假笑,看上去沾沾自喜。
2.How long should we simper like this? 我們還要像這樣傻笑多久?
那麼,我們上面說到的以表情包走紅的「假笑男孩」可以用「simpering boy」來表示。
His smiles,in particular, perfectly showcase a mix of awkwardness and politeness, fear and grace. This seemingly innate ability to display a whole range of emotions at once has deeply impressed China's netizens,who have lovingly dubbed Gavin the "simpering boy".
尤其是他的笑容,尷尬又不失禮貌,驚恐又不失優雅,給中國網友留下了深刻的印象,大家親切地稱其為:「假笑男孩」。
三、Laugh大笑
laugh表示因為開心而大笑。
相關短語:
laugh at 嘲笑He is laughing at me. 他在嘲笑我
laugh off 對……一笑置之;對……付之一笑make someone laugh 使某人發笑laugh in sb's face 當面嘲笑;公然蔑視laugh out loud 哈哈大笑I laughed out loud when I saw that funny video.
我看那個搞笑影片的時候笑翻了。
四、Grin咧著嘴笑
grin專門表示露齒笑,咧嘴笑。
Eg.
1.Dennis appeared, grinning cheerfully.
丹尼斯出現了,高興地咧著嘴笑。
2.She gave a broad grin .
她咧著大嘴笑。
五、Giggle咯咯笑
giggle表示情不自禁的笑出聲來,咯咯的笑,多表示孩子或者女生。
Eg.
1.There was a giggle from the back of the class.
從教室後面傳來咯咯的笑聲。
2.The girls were giggling when John passed by.
約翰走過時,姑娘們傻笑了起來。
六、Chuckle輕聲笑
chuckle表示輕聲笑,暗自笑,書面語居多。
Eg.
1.I chuckled at the astonishment on her face.
我暗自笑她臉上露出的驚訝表情。
2.What are you chuckling about?
你在偷笑什麼?
七、Snicker竊笑
snicker既可以做名詞,也可以做動詞,表示「竊笑」「偷偷的笑」。
Eg.
1.She gave a short snicker.
她偷偷地笑了一聲。
2.The students snickered behind the teacher’s back.
同學們在老師背後偷笑。
八、Sneer嘲笑
sneer表示譏諷的笑容,多翻譯為嘲笑,冷笑,譏笑。通過語言、表情等表達對某人或某事物的嘲笑、不屑,常後接介詞at。
Eg.
1.Ambreene favored him with a disbelieving sneer.
艾布瑞妮回以一個不相信的冷笑。
2.「Is that your best work?」she sneered.
「那就是你最好的作品?」她譏笑道。
3.She sneered at her husband's tastes in clothes.
她嘲笑丈夫的穿衣品位。
九、Smirk傻笑;假笑
smirk有時表示人裝出來的不自然的笑容,有時表示傻笑,痴笑,憨笑。smirk既可以做名詞,也可以作動詞。
Eg.
1.Come on, professor, do not smirk at me like that.
老師,拜託你不要那樣對著我假笑。
2.He is so embarrassed and try to cover it with smirk.
他很難堪,想用傻笑來掩飾。
正所謂「笑一笑,十年少」,小天希望大家笑口常開,每天都有好心情。