上帝可以同時擁有可愛和溫柔,它會照亮夜空,所以你就是上帝。
People who can have loveliness and gentleness at the same time and light up the night are gods, so you are gods.
能點亮夜空的是神,他可愛,溫柔,你也是神。
If a ship doesn't know which port to go to, it won't blow with the wind from anywhere.
假使一條船不知道該駛往哪個港口,它就不會從任何地方隨風行駛。
If a ship doesn't know which port to sail to, it won't be downwind anywhere.
船隻如果不知道要駛往哪個港口,就不會順風行駛。
Don't say the world is hard, don't sigh, give good luck a little time before everything gets better, and you will thank these bad days when it shines in the future.
不要說世界上有困難,也不要嘆氣,在一切好轉之前,先給自己一些運氣,當它照亮未來時,你會感激它。
Don't say the world is difficult, don't sigh, give good luck time before everything gets better, and you will thank these bad days when it shines in the future.
不要談論世上的困難,不要嘆息,在一切都準備就緒之前,先給予運氣,當它照亮未來時,你會感激它。
Because we can't be together, the more we love each other. Maybe one day I will suddenly think of you, the person who makes me look forward to tomorrow but does not appear in my tomorrow.
因為我們不能在一起,所以我們越愛對方。
也許有一天我會突然想起你,那個讓我嚮往明天卻不願再來的人。
Because we can't be together, the more we love each other.
Maybe one day I'll suddenly think of you, the one who makes me yearn for tomorrow but won't come again.