《自然》(20190905出版)一周論文導讀

2021-03-02 科學網


Nature,5 September 2019,Volume 573 Issue 7772

《自然》 2019年9月5日 第573卷7772期



Fast inflows as the adjacent fuel of supermassive black hole accretion disks in quasars

類星體核區為超大質量黑洞吸積盤提供吸積燃料


▲ 作者:Hongyan Zhou、Xiheng Shi、 Weimin Yuan,et al.

▲ 連結:

https://www.nature.com/articles/s41586-019-1510-y


▲ 摘要:類星體是20世紀60年代的天文學四大發現之一。類星體位於一些遙遠星系的中心,比星系小很多,但它釋放的能量卻可以比星系還多很多。
天文學家相信類星體的寄主星系會持續不斷的提供物質給吸積盤供應燃料,並稱這一假設中的物質供應為內流。
但最內區即位於吸積盤附近的內流由於視尺度太小,無法空間分辨,從未被明確觀測到,成為黑洞吸積模型的一個長期懸而未決的問題。
本研究使用了激發態的中性氫和氦元素所產生的吸收線作為內流氣體的探針。研究組使用這一探針在8個類星體的寄主星系中探測到了內流。
內流在觀測上表現為由於都卜勒效應而紅移的吸收線,紅移速度即內流速度最高可以達到5000千米每秒,並且在0到最高速度之間連續,表現出了氣體在黑洞引力作用下持續加速下落的過程。
利用輻射轉移、熱力學等模擬內流氣體的吸收線光譜並和觀測數據對比可以推算內流氣體的密度、位置、厚度等物理參數,這些參數符合黑洞吸積模型的預期,更重要的是對位置的計算結果直接驗證了內流確實位於吸積盤附近,處於最內區。▲ Abstract

Quasars, which are exceptionally bright objects at the centres (or nuclei) of galaxies, are thought to be produced through the accretion of gas into disks surrounding supermassive black holes. There is observational evidence at galactic and circumnuclear scales that gas flows inwards towards accretion disks around black holes, and such an inflow has been measured at the scale of the dusty torus that surrounds the central accretion disk. At even smaller scales, inflows close to an accretion disk have been suggested to explain the results of recent modelling of the response of gaseous broad emission lines to continuum variations. However, unambiguous observations of inflows that actually reach accretion disks have been elusive. Here we report the detection of redshifted broad absorption lines of hydrogen and helium atoms in a sample of quasars. The lines show broad ranges of Doppler velocities that extend continuously from zero to redshifts as high as about 5,000 kilometres per second. We interpret this as the inward motion of gases at velocities comparable to freefall speeds close to the black hole, constraining the fastest infalling gas to within 10,000 gravitational radii of the black hole (the gravitational radius being the gravitational constant multiplied by the object mass, divided by the speed of light squared). Extensive photoionization modelling yields a characteristic radial distance of the inflow of approximately 1,000 gravitational radii, possibly overlapping with the outer accretion disk.

Absence of a thick atmosphere on the terrestrial exoplanet LHS 3844b

系外行星LHS 3844b上沒有厚厚的大氣層


▲ 作者:Laura Kreidberg、Daniel D. B. Koll、Caroline Morley,et al.▲ 連結:https://www.nature.com/articles/s41586-019-1497-4


▲ 摘要:在過去數十年裡,數以千計的系外行星被發現,大氣層存在與否,可用來推斷類地行星是否存在適宜生命的環境。
LHS 3844b是一顆半徑為地球1.3倍的系外行星,繞矮星公轉的周期僅為11個小時,其由美國國家航空航天局的凌日系外行星巡天衛星發現。本研究利用斯皮策望遠鏡進行了長達100小時的觀測,並對結果展開了分析。數據解讀顯示,LHS 3844b是一顆炎熱的巖質行星,表面與水星較為相似。
但該行星上不存在濃厚的大氣,部分原因可能是受到了周圍恆星的輻射。研究人員表示,LHS 3844b很有可能只是一塊巨大的「裸露巖石」。

 

▲ AbstractMost known terrestrial planets orbit small stars with radii less than 60 per cent of that of the Sun. Theoretical models predict that these planets are more vulnerable to atmospheric loss than their counterparts orbiting Sun-like stars. To determine whether a thick atmosphere has survived on a small planet, one approach is to search for signatures of atmospheric heat redistribution in its thermal phase curve. Previous phase curve observations of the super-Earth 55 Cancri e (1.9 Earth radii) showed that its peak brightness is offset from the substellar point (latitude and longitude of 0 degrees)—possibly indicative of atmospheric circulation. Here we report a phase curve measurement for the smaller, cooler exoplanet LHS 3844b, a 1.3-Earth-radii world in an 11-hour orbit around the small nearby star LHS 3844. The observed phase variation is symmetric and has a large amplitude, implying a dayside brightness temperature of 1,040 ± 40 kelvin and a nightside temperature consistent with zero kelvin (at one standard deviation). Thick atmospheres with surface pressures above 10 bar are ruled out by the data (at three standard deviations), and less-massive atmospheres are susceptible to erosion by stellar wind. The data are well fitted by a bare-rock model with a low Bond albedo (lower than 0.2 at two standard deviations). These results support theoretical predictions that hot terrestrial planets orbiting small stars may not retain substantial atmospheres.

Magnitude of urban heat islands largely explained by climate and population

氣候和人口影響城市熱島的大小


▲ 作者:Gabriele Manoli、Simone Fatichi、Kailiang Yu,et al.▲ 連結:https://www.nature.com/articles/s41586-019-1512-9
▲ 摘要:城市熱島加劇了與全球氣候變化相關的高溫死亡風險。
城市熱島強度隨人口規模和年平均降水量的變化而變化,但對這種變化缺乏統一的解釋,並且也沒有針對地理位置的降溫指南。這裡,論文分析了全球範圍內夏季城市和農村之間的表面溫度差異,並引入了一個粗略模型,將人口、背景氣候和城市熱島強度聯繫起來,並顯示了城鄉間蒸散和對流效率的差異是變暖的主要決定因素。
研究結果顯示,增加綠色覆蓋和反照率的緩解策略在乾旱地區更有效,而冷卻熱帶城市將需要創新的解決方案。▲ AbstractUrban heat islands (UHIs) exacerbate the risk of heat-related mortality associated with global climate change. The intensity of UHIs varies with population size and mean annual precipitation, but a unifying explanation for this variation is lacking, and there are no geographically targeted guidelines for heat mitigation. Here we analyse summertime differences between urban and rural surface temperatures (ΔTs) worldwide and find a nonlinear increase in ΔTs with precipitation that is controlled by water or energy limitations on evapotranspiration and that modulates the scaling of ΔTs with city size. We introduce a coarse-grained model that links population, background climate, and UHI intensity, and show that urban–rural differences in evapotranspiration and convection efficiency are the main determinants of warming. The direct implication of these nonlinearities is that mitigation strategies aimed at increasing green cover and albedo are more efficient in dry regions, whereas the challenge of cooling tropical cities will require innovative solutions.

 

Changing climate both increases and decreases European river floods

氣候變化影響歐洲洪水


▲ 作者:Günter Blöschl、Julia Hall、Nenad Živković,et al.▲ 連結:https://www.nature.com/articles/s41586-019-1495-6
▲ 摘要:人們擔心由於大氣變暖、儲水能力增強,導致河流洪水不斷增加。
有證據顯示,包括歐洲在內的世界許多地區,洪水造成的經濟損失不斷增加,這進一步加劇了人們的擔憂。
河流洪水的任何變化都將對防洪措施的設計和洪水風險區劃產生持久的影響。

在這裡,研究人員展示了過去50年歐洲河流洪水量增加和減少的明顯區域模式,這是氣候變化的表現。

來自迄今為止最完整的歐洲洪水資料庫結果表明,秋冬季降雨量的增加導致了歐洲西北部洪水的增加,降水減少和蒸發增加導致南歐大中型流域洪水減少,氣溫升高、積雪和融雪量減少,導致東歐洪水減少。

歐洲區域洪水流量趨勢從每十年增加約11%到減少23%不等。

儘管觀測記錄在空間和時間上存在異質性,研究人員表示,這裡確定的洪水變化與下個世紀的氣候模型預測基本一致,表明氣候驅動的變化已經發生,並支持在洪水風險管理中考慮氣候變化問題。

 ▲ Abstract

Climate change has led to concerns about increasing river floods resulting from the greater water-holding capacity of a warmer atmosphere. These concerns are reinforced by evidence of increasing economic losses associated with flooding in many parts of the world, including Europe. Any changes in river floods would have lasting implications for the design of flood protection measures and flood risk zoning. However, existing studies have been unable to identify a consistent continental-scale climatic-change signal in flood discharge observations in Europe, because of the limited spatial coverage and number of hydrometric stations.Here we demonstrate clear regional patterns of both increases and decreases in observed river flood discharges in the past five decades in Europe, which are manifestations of a changing climate. Our results—arising from the most complete database of European flooding so far—suggest that: increasing autumn and winter rainfall has resulted in increasing floods in northwestern Europe; decreasing precipitation and increasing evaporation have led to decreasing floods in medium and large catchments in southern Europe; and decreasing snow cover and snowmelt, resulting from warmer temperatures, have led to decreasing floods in eastern Europe. Regional flood discharge trends in Europe range from an increase of about 11 per cent per decade to a decrease of 23 per cent. Notwithstanding the spatial and temporal heterogeneity of the observational record, the flood changes identified here are broadly consistent with climate model projections for the next century, suggesting that climate-driven changes are already happening and supporting calls for the consideration of climate change in flood risk management.


Fossil insect eyes shed light on trilobite optics and the arthropod pigment screen

昆蟲眼化石揭秘節肢動物視覺能力


▲ 作者:Johan Lindgren、Dan-Eric Nilsson、Peter Sjövall,et al.▲ 連結:https://www.nature.com/articles/s41586-019-1473-z


▲ 摘要:眼睛化石可以推斷出已滅絕節肢動物的視覺能力。然而,結構和/或化學變化可以改變化石原始特徵,因此有必要與現代物種進行比較。
在這裡,研究人員報告了一個有5400萬年歷史的大蚊眼化石,這是迄今已知首個節肢動物的黑色素避光色素化石記錄。研究人員獲得了大蚊眼的組成和顯微解剖結構,並將分析結果與現代大蚊相比較,確定複眼在化石形成過程中會發生哪些改變。
他們在化石樣本和現代樣本中同時發現了真黑素存在的證據。而且,這些眼化石的晶狀體結構存在鈣化跡象,這種鈣化可能會損害動物的視力,並推斷鈣沉積是化石保存過程中的產物。
研究結果表明,認為已知最早的節肢動物之一 ——三葉蟲有鈣化眼的長期假設可能需要重新審視。▲ Abstract

Fossilized eyes permit inferences of the visual capacity of extinct arthropods. However, structural and/or chemical modifications as a result of taphonomic and diagenetic processes can alter the original features, thereby necessitating comparisons with modern species. Here we report the detailed molecular composition and microanatomy of the eyes of 54-million-year-old crane-flies, which together provide a proxy for the interpretation of optical systems in some other ancient arthropods. These well-preserved visual organs comprise calcified corneal lenses that are separated by intervening spaces containing eumelanin pigment. We also show that eumelanin is present in the facet walls of living crane-flies, in which it forms the outermost ommatidial pigment shield in compound eyes incorporating a chitinous cornea. To our knowledge, this is the first record of melanic screening pigments in arthropods, and reveals a fossilization mode in insect eyes that involves a decay-resistant biochrome coupled with early diagenetic mineralization of the ommatidial lenses. The demonstrable secondary calcification of lens cuticle that was initially chitinous has implications for the proposed calcitic corneas of trilobites, which we posit are artefacts of preservation rather than a product of in vivo biomineralization. Although trilobite eyes might have been partly mineralized for mechanical strength, a (more likely) organic composition would have enhanced function via gradient-index optics and increased control of lens shape.

Natural selection on the Arabidopsis thaliana genome in present and future climates

擬南芥基因組在當前和未來氣候中的自然選擇


▲ 作者:Moises Exposito-Alonso、500 Genomes Field Experiment Team,et al.▲ 連結:https://www.nature.com/articles/s41586-019-1520-9▲ 摘要:從進化的角度來看,氣候變化是自然選擇的「代理人」。自然選擇能迫使種群改變和適應,否則就會面臨滅絕。
然而,目前對與氣候變化有關的生物多樣性風險的評估,通常沒有考慮到自然選擇如何根據其遺傳組成以不同的方式影響種群。本研究利用廣泛的基因組信息,測量了操縱降雨量如何影響517個天然擬南芥系的適應度,這些植物生長在西班牙和德國。
這使人們能夠直接推斷出基因組的選擇。自然選擇在西班牙的炎熱乾燥地區尤為強烈,在那裡63%的種系被殺死,自然選擇大大改變了大約5%的全基因組變異的頻率。

在這種氣候驅動變異的自然選擇中,很大一部分可以從局部適應的特徵中預測出來。

此外,跨物種範圍的實地驗證預測表明,地中海和西伯利亞西部的擬南芥種群目前經歷了最強烈的氣候驅動選擇。

隨著歐洲更頻繁的乾旱和氣溫的上升,我們預測,從歐洲南端向北移動的定向自然選擇將會增加,這將使許多歐洲本土的擬南芥種群面臨進化風險。▲ AbstractThrough the lens of evolution, climate change is an agent of natural selection that forces populations to change and adapt, or face extinction. However, current assessments of the risk of biodiversity associated with climate change do not typically take into account how natural selection influences populations differently depending on their genetic makeup. Here we make use of the extensive genome information that is available for Arabidopsis thaliana and measure how manipulation of the amount of rainfall affected the fitness of 517 natural Arabidopsis lines that were grown in Spain and Germany. This allowed us to directly infer selection along the genome. Natural selection was particularly strong in the hot-dry location in Spain, where 63% of lines were killed and where natural selection substantially changed the frequency of approximately 5% of all genome-wide variants. A significant portion of this climate-driven natural selection of variants was predictable from signatures of local adaptation (R2= 29–52%), as genetic variants that were found in geographical areas with climates more similar to the experimental sites were positively selected. Field-validated predictions across the species range indicated that Mediterranean and western Siberian populations—at the edges of the environmental limits of this species—currently experience the strongest climate-driven selection. With more frequent droughts and rising temperatures in Europe, we forecast an increase in directional natural selection moving northwards from the southern end of Europe, putting many native A. thaliana populations at evolutionary risk.

合作事宜:market@stimes.cn

投稿事宜:tougao@stimes.cn

相關焦點