從2017年下半年開始,一首名叫《panama》的外文歌曲迅速席捲了各大網絡平臺,特別是藉助了短視頻之後,跟是風靡大江南北。勢頭比之前的seve更是有過之而無不及,開頭的那段:大家你家鄉有四百斤鴨賣嗎,翻譯成中文後,更是成為了經典大作。
只不過估計很多朋友都不知道其實這首歌真正的名字叫做《Panama》羅馬尼亞著名流行雷鬼音樂人Matteo(馬特奧)演唱的。由於節奏輕快,歌詞朗朗上口,加上搞怪的舞蹈,一時間模仿者甚眾
只不過剛開始的時候,這首歌並美哦與引發太多的關注,只是在雷鬼圈裡小有名氣罷了。
真正讓它大紅大紫的,完全就是靠著中國段子手們的威力。特別是在大量的美女加入C哩C哩的模仿秀之後,更是一騎絕塵,登上了各大音樂和短視頻平臺的第一名。
當然受益最多的還是馬特奧本人了,此前他只是羅馬尼亞一位比較知名的歌手,而現如今可不能同日而語了,起碼在中國,他有著大批的簇擁著。而借著這個勢頭,馬特奧又推出了幾首新的單曲,希望可以延續之前panama的成功。
只不過除了是一位優秀的音樂人之外,馬特奧也是一位很有眼光的商人,由於市場潛力巨大,他也開始打起了來中國發展的念頭。前幾天,他就正式入駐了某音樂平臺,希望能打造出更多適合東方人欣賞的音樂作品。
更有趣的是,對於他自己的成功,他也是專門錄製了一段視頻,來感謝中國觀眾帶給他的巨大成就。
在視頻中馬特奧說道,我親愛的中國朋友們,我聽說你們非常喜歡用我的音樂panama來跳舞,希望不久的將來能在中國見到你們。
只不過在看了很多熱門段子之後,馬特奧也表示大家跳的不太正宗,為此他和他的3位伴舞還特別給大家跳了一段正版的舞蹈。果然和網紅們的版本差距甚大。
就在昨天馬特奧還在某平臺開了專欄,上傳自己的音樂作品還有短視頻,看來進軍中國市場真的是已經箭在弦上了。
其實外國的音樂人在中國打開市場的先例也時候挺多的,比如之前的鳥叔,憑藉江南style在中國賺的鍋滿瓢滿,還收穫了大批的粉絲,如果不是因為一些特殊的原因,估計現如今的影響力也是相當巨大。
不知道大家對於馬特奧來中國淘金這事又是怎麼看的呢?他真的能做出適合國人所喜歡的音樂曲風嗎?