索大的招數是很多的,就介紹一些有諧音或者其他寓意的招式。
食物系列
1、 貳斬
日文原文為弐斬り(にぎり),讀作nigiri,也就是飯糰。英文裡也有nigiri這個單詞;
2、 鬼斬
日語原文為鬼斬り(おにぎり),念作Onigiri,加了個O的音念起來就是大飯糰咯。
3、 燒鬼斬
日語原文為焼鬼斬り(やきおにぎり),念作Yaki Onigiri,對比上面的就知道前面加了個やき(燒),熱乎乎的大飯糰,一本滿足!
4、 豔美魔·夜不眠·鬼斬
日語原文為艶美魔夜不眠(えんびまよねず)鬼斬り,雖然名字聽著很酷炫啦,但其實就是えん(enn)鮮豔、びま(ebi)蝦、よねず(Yonezu)美乃滋(mayonnaise)。所以其實就是鮮蝦美乃滋飯糰啦。アマエビ(びまえん)這個念法也有甜蝦的意思;
5、 登樓
日文原文為登樓(とうろう),念作(Toro)。與它讀音相近的「トロ(とろ)」是鮪魚(金槍魚)的魚腩,被認為是鮪魚最肥美的部份,一般都只是用來切成生魚片。
6、 應登樓
日語原文為応登樓(おうとうろう),念作Outoro。前面加了O的音也就是「大トロ」,大鮪魚肚。
7、 閃
日語原文為閃(ひらめき),念作Hirameki。日文裡比目魚ヒラメ念作hirame。
8、 砂紋
日語原文為砂紋(さもん),念作Sa mon。日文裡サーモン就是三文魚(鮭魚),讀音Sa--monn幾乎一樣,英語裡同樣寫作salmon。
佛教系列
1、 黑繩·大龍捲日語原文為縄大龍巻(こくじょうたつまき),黑繩念作kukojou,音譯。黑繩地獄即佛家所說八熱地獄的第二獄,正應對了索隆說的那句:會一直到地獄的彼端。
2、 三千世界日語原文:三刀流奧義三千世界(さんぜんせ?かい),念作sann senn se kai,取自佛教用語三千世界,三千。
3、 一大·三千·大千世界日文原文:一大·三千·大千世界(いちだい·さんぜん·だいせん·せかい),字如其意,念作itidai·sann senn·daisenn·sekai;
阿修羅系列
1、阿修羅(あしゅら,念作ashura)是佛教六道之一,是欲界天的大力神。阿修羅系列一共包括三招:
2、阿修羅·壹霧銀日文原文阿修羅·弌霧銀(いちぶぎん),念作itibuginn,由於能把周段直接砍成霧氣,所以用了「一分銀」中一分(いちぶ)這樣的諧音;
3、阿修羅·魔九閃日文原文阿修羅·魔九閃(まきゅうせん),念作ma kyuu senn;
4、阿修羅·穿威日文原文阿修羅·穿威(うぐい),在劇場版Z中使用。
煩惱風系列
兩年前煩惱風分別有三十六,七十二,百八,兩年後有三百六和千八。來源是人的六根,也就是所謂的「眼、耳、鼻、舌、身、意」,再加上「好、惡、平」各自又有清靜與汙染,正是所謂的「一世三十六煩惱」。日語中「煩惱」發音「Bon'nō」類似英式重量單位「Pound」(磅),故「三十六煩惱鳳」其實亦可作「三十六磅炮」
其他
1、 鷹波日語原文為鷹波(たかなみ),讀作Taka Nami,念起來也和高浪、巨浪同音;
2、 犀回日語原文為犀回(サイクル),讀作saikuru,日文中周期的意思,音同cycle;
3、 魔熊日語原文為魔熊(まぐま),讀作maguma,音同巖漿マグマ;
4、 一刀流 居合 獅子歌歌獅子歌歌日語原文為:獅子歌歌(ししソンソン),讀作sisi sonnsonn,獅子+song song的意思嗎,意義不明啊。兩年後斬龍的那招死·獅子歌歌,為し·ししソンソン;
5、 二刀流居合 羅生門羅生門日文原文為羅生門(らしょうもん),讀作rasyoumon,來自黑澤明的電影羅生門。