生活中時不時會有一些讓人「抓狂」的瞬間。那「抓狂」英語你會如何用英語怎麼表達呢?
可能你會馬上想到某些英文詞組,比如:go crazy,表示要發瘋了,或者go bananas(咱們之前在英語口語天天練分享過),也表示抓狂,發瘋,發大脾氣等。
本期我們要說一個更簡單的表達,而且是一個英語高頻詞彙哦!Let's go
01「抓狂」用一個英語單詞怎麼說?
「抓狂」可以用一個簡單的英文單詞搞定:snap。
If someone snaps, they suddenly stop being calm and become very angry because the situation has become too tense or too difficult for them.
如果有人snaps,他們就會突然停止冷靜,變得非常生氣,因為形勢對他們來說變得太緊張或太困難了。
比如說下面這個奶爸:
① If I have to read "the very hungry caterpillar" one more time, I will snap.
如果要我再讀一遍《飢餓的毛毛蟲》,我就要抓狂。
02「snap」還是個擬聲詞哦
Snap這個單詞和crack一樣,也可以是一個擬聲詞。
它可以表達「啪」的一聲繃斷了,這就是snap。
看個英文例句:
① I snapped, so I snapped the phone in half.
我瞬間抓狂了,所以我把手機啪的一聲折成兩半。
* 看我力大如牛啊!
03「打響指」的英文和snap相關
最後,我們回想一下《復仇者聯盟》的場景——滅霸「打響指」!那「打響指」用英語怎麼說?一個小詞搞定!
聰明的你肯定猜到了,剛剛咱們學習了snap是擬聲詞,所以snap your fingers就是用手指頭髮出pia da一聲,所謂的打響指。
咔咔太佩服能用左手打響指的人了,因為我練了很久只能用右手打響指。
看個英文例句:
① If Thanos snaps his fingers, he could kill half of the universe’s living beings.
如果滅霸打個響指,他就可以殺死一半的宇宙生物。
好了,這就是本期的小詞大用snap。你都記住了嗎?
04卡片收一收
本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們點個讚喲。