近年來,古風備受關注,這對於宣傳中國優秀傳統文化無疑是一件喜事。但也存在不少打著古風旗號卻做著有辱古風的事。
(鴨嘴先提:本文所提所有明星、歌曲皆不帶粉籍論述,不要給我戴帽子)
近年來古風一詞備受關注,在大部分人眼中,古風儼然等同於傳統文化。
最引人注目的便是古裝、古風歌曲的盛行,以及由此而來服裝、大秀、歌曲等市場的興起。這在韓風日漫盛行的市場,古風的流行自然是中國市場上最惹人注意的亮點。
忽略掉對於古風的狹隘理解,今天僅聊一些打著古風歌曲旗號做著非古風甚至有辱古風的事情。
曲抄襲
《紅昭願》《離人愁》《我的一個道姑朋友》等耳熟能詳的歌曲都在作曲上走了捷徑,特別是《道姑朋友》直接抄襲了日本歌手田井中彩智寫給自己已經過世的爺爺的曲。
這種問題便是完全打著古風的旗號斂財。簡直.......
詞無趣
辭藻的堆砌,為押韻而押韻、詞不達意不知所云絕對是大部分古風歌曲的通病。
張藝興前段時間主打的《蓮》,歌詞實在不知所云(很想找出一段突出的,但是真的是找不出,全篇都很無語),全篇只見一詞「出淤泥不染「。英文歌詞也極其膚淺,仿佛為所謂國際故意加上一些並不英文的英文。我只想說,「出淤泥而不染」是蓮花的第一印象,但僅僅圍繞這一句詞就上下不知所以然的填詞填詞,實在是不必。
在言,後期張藝興還表示要將中華傳統文化發揚光大。真的是一臉懵,想發揚先了解,不然自然會誤傳。
還有最近大火的吳亦凡,他的《大碗寬面》和《貳叄》的歌詞還是可以的,不過《貳叄》的mv實在是,我和我朋友第一次看的時候,一度以為是用來搞笑的。
還有曲特別好聽,但是詞不知從何而起的《知否知否》,全曲感覺與詞非常突兀!
還有比較有名的《涼涼》等。都是傳統基礎能力不紮實,硬要做古風,走古風的結果。
這種行為不但對傳播中國文化無益,甚至還有害。
要傳播先了解!