騰訊體育訊 北京時間1月12日,2019年LPL春季賽即將正式拉開帷幕。對於一些平日不太關注比賽的新觀眾而言,賽事中的一些專業術語會令他們感到迷茫,而選手和俱樂部的英文名稱則會成功激發起他們的好奇心。
解說口中的英文術語 多殺連殺引人亢奮
隨意從網站上點開一場比賽,你必然能頻繁從解說口中聽見Gank和TP兩個詞彙。Gank的大意為突襲抓人,而TP則是teleport(傳送)的縮寫。此外,對於連續擊殺和團戰多殺,解說們也仍然熱衷於用英文去吶喊,試問又有什麼比一句高昂的Pentakill更加令人感到激動呢?
戰隊起名方式千奇百怪 iG意為不可戰勝
戰隊名
在LPL的戰隊名單上,我們可以看見超過半數以上的隊伍是以G字結尾,這個G基本都是指代Gaming,既遊戲的意思,國內老牌豪強俱樂部EDG的全意便是Edward gaming,愛德華遊戲,唯有RNG是一個例外。RNG的G指代的是Give UP,而他們的俱樂部全拼則是Royal never give up,意指為「皇族永不言棄」。
在命名的大思路上,有些俱樂部直接採用著中文拼音的縮寫來命名,最明顯的例子便是京東俱樂部的JDG和老乾爹俱樂部的LGD,而有些隊伍則是真正採用著英文來進行命名,除去前文所提到的RNG外,新科世界冠軍iG名字的i指代的是invictus「不可戰勝的」,OMG的全稱為oh my god,而WE的全稱則是World Elite,「世界精英」,而並非是單純地指代「我們」。
廠長展現中國式英文 Rookie自謙為菜鳥
Rookie
講完了俱樂部,接下來就應該談談那些有趣的選手ID了。
和俱樂部的起名方式一樣,有眾多的選手是直接採用中文拼音縮寫作為ID,其中最著名的便有SMLZ(韓金)和Baolan(王柳弈)。
也有一些ID頗具思妙,作為LPL的五冠王者,廠長Clearlove(明凱)的ID則是不折不扣的中式英文,十分土味,兩個獨立單詞拼合成為明戀的意思,他還曾經在職業生涯中三次更換ID,分別是Troll,mann和最著名的Clearlove7,而他最初的外號諾言則是源自於他在起凡的ID「Promise」。
另一位LPL的牌面人物Uzi(簡自豪)的名稱則源自於一把叫做Uzi的衝鋒鎗,而Uzi本人激進的打法風格也恰巧和這把槍的特性極其相似,他也因此得名於另一個外號「狂小狗」。
當然,也有一些選手的ID和個人風格有著相當大的不同,比如S8全球總決賽上的新科冠軍中單Rookie(宋義進),他的ID翻譯是「新人或菜鳥」,但他在賽場上卻如同一位將軍般強大,由此便可以充分看出這位冠軍中單的謙虛。
另一位同樣是iG的選手,那便是有著「Shy爹」之稱的Theshy(姜承録),他的ID翻譯為「害羞的」,但他在賽場上的表現卻如同天神下凡一般,完全看不到絲毫害羞的影子。
(文/明戀)