2014年11月06日 07:42 來源:金陵晚報 作者:
字號內容摘要:是「liu」還是「lu」,六合的「六」讀音最近在微博上引起了一場熱議。現在作為數字的『六'只有『liu』一個讀音,因此我認為,六合還是讀成『liu he』更合適。
關鍵詞:讀音;liu;作家;六合;六安
作者簡介:
是「liu」還是「lu」,六合的「六」讀音最近在微博上引起了一場熱議。記者採訪的多位六合市民和專家都認為,應該讀「lu」,字典裡「六」的「lu」讀音應該恢復。不過,也有一些專家認為「liu」也有道理,應該以字典為準。
「liu」和「lu」混用麻煩不少
在六合工作了四十多年的作家、副研究員王家幹認為,還是應該讀成「liu」。由於工作的原因,王家幹經常撰寫演出臺本,常常能遇到對「六」字讀音的質疑。「『liu』、『lu』兩個讀音並存,經常會遇到麻煩。比如我在劇本裡寫過一句『六合縣六合山六峰環合』,這句中的第一個『六』讀『lu』,第二個、第三個『六』則讀『liu』,聽起來相當彆扭!」
而在日常工作生活中,王家幹也遇到過很多「liu」、「lu」混讀的情況,他說,本地人習慣讀「lu」,而外地人常常讀「liu」,有一次央視著名主持人朱迅來南京做節目,就讀成「liu he」,工作人員糾正過她,但這個"錯誤"實在難以改過來。
讀liu是語言規範化體現
「這個讀音有統一的必要了!」王家幹說。為了這個問題,六合文史工作者專門請教過江蘇省語言學會會長、南京師範大學教授、博士生導師馬景侖先生。
馬景侖認為,語言的本質屬性是它的社會性。編定《現代漢語詞典》的中國社會科學院語言研究所雖不是語言「立法」機關,但它在學術上是有極高權威和影響力的。學者們把地名「六」的「lu」讀音捨棄,是綜合考慮到社會上的各種現狀和意見,不是隨意亂修訂的。
因此,馬景侖認為,今後六合區的「六」如果讀liu,肯定不能算錯。這也是語言規範化的體現。而「六」的「lu」讀音,只能說成方言的發音。
不能和「六安」的「六」相類比
至於有專家將安徽六安的「六」讀音,和江蘇六合的「六」讀音相類比,稱六安的「六」顯然是「lu」音,則六合的「六」讀音也是如此。對此,王家幹指出,兩者不能相提並論。
王家幹說,西周穆王時,有一個「古錄國」,就在今天的安徽六安。六安的「六」,實際上來源於這個「錄」字。「錄」現在還有「lu」的讀音,因此,六安的「六」讀「lu」是有依據的。
而「六合」名字來源,據南宋《輿地紀勝》記載,六合山,也就是現在的定山。此山被寒山、獅子、雙雞、芙蓉、妙高等六座山峰環抱,因此叫做「六合山」。後來六合縣的名字就來自六合山。「查考六合地名的來源,其中的『六』就是指數字。現在作為數字的『六'只有『liu』一個讀音,因此我認為,六合還是讀成『liu he』更合適。」