新東方網>英語>英語學習>口語>情景對話>正文
美劇經典臺詞:撩弟還是撩妹所向披靡!
2016-05-05 13:54
來源:滬江
作者:
Fiona: Yeah, so how come you're not stalking Jenna?
Steve: Because you... you think like that and Jenna doesn't. Jenna dances for an audience. You dance like there's no one else in the room. Your life's not simple, Fiona, and you can't stop it from showing because you're no fake. You're not lost, you don't need finding. This whole city belongs to the Jennas, but I'm sick of them. I swear, Fiona, you're nothing like anyone I've ever met. You make me want to enjoy my life again.
菲奧娜:對,你怎麼沒去追詹娜呢?
史蒂夫:因為你……你跟詹娜不一樣。詹娜是為觀眾而舞,而你跳得旁若無人。你的生活複雜沉重,菲奧娜。但是你的光芒無法掩蓋,因為你真摯動人。你沒有迷失,不需要發現自我。或許整個城市都是詹娜的,但我受夠了那樣的女人。菲奧娜,我發誓,你真的與眾不同,你讓我想重新享受我的人生。
學到了嗎少年!!表白的時候要先將對方一通猛誇!!讓心上人知道你喜歡她哪一點是非常重要的!在史蒂夫的表白中,他用了sick of來表示他對其他女孩不感興趣,be sick of可以用來表達「對某事感到厭倦」,也就是史蒂夫的用法,但是也可以表達「對某事感到厭惡」,呃,這個就有點嚴重了,要慎用。
接著再給大家介紹一個深情款款的告白。在《吸血鬼日記》(The Vampire Diaries)第二季第八集的結尾,達蒙把項鍊還給艾琳娜的時候,來了一段讓萬千少女感動流淚的真情表白。
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。