在上周三,美劇《歡樂合唱團》中的「桑姐」Naya Rivera在湖中失蹤的消息牽動了無數人的心。
事發當天下午一點,Naya和自己四歲的兒子Josey一起去事發地Piru湖中划船。
本來是歡樂的親子時光,卻沒想到成為了噩夢。
下午四點左右,同樣在湖中乘船玩耍的另一名遊客發現了Naya的船。然而在船上只看到了穿著救生衣獨自一人的Josey,Naya卻不見了蹤影。
於是乘客立刻報了警。
只有四歲的Josey還無法清楚的表達發生了什麼。據警察表示,「Josey和Naya一起下船遊泳,但在媽媽把他送回船上後,回頭卻不見了媽媽的蹤影」。
一點時Naya和Josey被拍到登船
警方立刻派出人員搜查。
潛水員和直升機也紛紛出動。
Naya的爸爸和前夫也加入了搜救隊伍。
時間在一分一秒過去,所有人都在為Naya祈禱。
而在當地時間這周一,警方宣布他們從湖中找到了一具屍體。
在聽到這個消息後,Glee劇組的其他成員和Naya的家人紛紛來到湖邊,手牽手的等待警方的確認結果。
然而,噩耗還是傳來了。
警方表示:湖中打撈上來的屍體確認就是Naya Rivera。
治安官表示:Naya當時用盡了所有裡力氣來救自己的兒子,但是卻沒有力氣來救她自己。
Ventura County Sheriff Bill Ayub said that while an autopsy and official identification are forthcoming, the circumstances from the location of the body to the fact that no one else has been reported missing in the lake makes the department 'confident that the body we found is Naya Rivera.' 文圖拉縣治安官比爾·阿尤布(Bill Ayub)表示,雖然即將進行屍檢和官方鑑定,但從屍體的位置以及沒有其他人在湖中失蹤的事實,使該部門「確信我們發現的屍體是娜雅·裡維拉。」He said based on the location the body was found, the physical characteristics and clothing, and the fact nobody else has been reported missing meant police are confident it is Rivera's body.他稱根據屍體被找到的地點、身體特徵和衣著,以及沒有其他人被報失蹤的事實,意味著警方確認這具屍體就是裡維拉本人。He said there was no indication of foul play and no indication this was a suicide. Ayub confirmed an adult life jacket was on board the boat and that the body recovered was not in a life jacket. 他說沒有跡象表明她被人謀殺,也沒有跡象表明這是自殺。阿尤布確認船上有成人救生衣,並且發現的屍體沒有穿著救生衣。foul play,在這裡表示「謀殺」。這個詞還可以表示(體育比賽中的)違規行為。其中foul可以表示「違規的」,也可表示「汙染了的;粗俗的」
Captain Eric Buschow confirmed on Monday afternoon that it was Rivera's body and that th family had been informed. 'This hits home for everybody involved. We're in the business of saving people... it's hard for everybody involved,' he said. 周一下午,船長埃裡克·布舒(Eric Buschow)確認這是裡維拉的遺體,並通知了家人。「這對每個參與的人來說都遭受了沉重一擊。「 他說,「我們的工作是救人……每個參與其中的人都很難過。」消息公布之後,很多人都在Twitter上表達了自己的震驚之情。
這就是許多人感謝她的原因。娜雅為桑塔納這個角色賦予了生命與聲音,也將這些給了我們。她為我們奮鬥,我們在她的陪伴下為自己奮鬥。謝謝你,改變了我的人生。願你安息,我美麗的天使。Josey會感到驕傲的。
我沒有親眼見過娜雅·裡維拉,但我是《歡樂合唱團》裡她的忠實粉絲。她在劇中所做的都非常重要,我無法想像認識她、喜愛她的人所面臨的傷痛。我的想法與他們同在……尤其是她年紀還小的兒子
畢竟,作為一部經典美劇,《歡樂合唱團》也算是很多人的童年經典了。
只不過,雖然名字充滿了歡樂,但這個劇組在戲外的新聞,可是一點都不「歡樂」,甚至還被人稱為「被詛咒的劇組」。
這是因為,Naya已經是該劇組第三個去世的演員了。
2013年7月13日,劇中男主角Finn的扮演者Cory Monteith被發現死在溫哥華的酒店中,死因是服用過量酒精和海洛因,年僅31歲。
The first seismic blow to the show and its cast occurred in July 2013, when Cory Monteith, who played lovable quarterback Finn Hudson, was found dead in a hotel room in Vancouver, British Columbia. An autopsy report revealed that Monteith, 31, had died from a toxic combination of alcohol and heroin.
該劇及其演員的第一次沉重打擊發生在2013年7月,當時扮演可愛四分衛Finn Hudson的科裡·蒙蒂思(Cory Monteith)被發現死於卑詩省溫哥華的一家旅館房間裡。驗屍報告顯示,31歲的蒙特斯死於酒精和海洛因的有毒混合物。
Monteith, who passed away at the height of the show's success, had been open with his fans about his struggles with substance abuse and even took time off during the show to go to rehab.
蒙蒂思(Monteith)在電視劇取得成功的最高點時去世,他一直向他的粉絲們公開他與濫用毒品的鬥爭,甚至在出演電視劇時抽出時間去康復。
pass away,表示「去世」,是die(死亡)的委婉說法。而pass out意思是「暈倒」
而死神的步伐並沒有停下,五年後,劇中另一角色Puck的扮演者Mark Salling被發現上吊自殺。
2015年,Salling因為持有大量未成年人色情照片而被逮捕,並於2017年認罪。而他因此被判刑4-7年的監禁。
Tragedy struck again on Jan. 30,2018, when Mark Salling, who played bad boy Noah "Puck" Puckerman, was found hanging from a tree in a riverbed near his home in Sunland, California. His suicide occurred just six weeks before he was due to be sentenced to four to seven years in prison for possession of child pornography.
悲劇再次發生於2018年1月30日,當時扮演壞男孩諾亞·帕克曼的馬克·沙林(Mark Salling)被發現吊在加利福尼亞州桑蘭德家附近河床上的一棵樹上。他的自殺發生在他因擁有兒童色情製品而被判處四至七年監禁的前六個星期。
sentence常作為「句子」,但作名詞還有「刑法」的意思。這個詞也可作動詞,表示「判決、宣判」。
Salling was arrested in December 2015 after a search warrant found thousands of pornographic images of prepubescent minors on his computer and thumb drive. He pleaded guilty in 2017 and was awaiting sentencing. He was 35.
沙林於2015年12月因在他的計算機和拇指驅動器上找到數千個青春期前未成年人的色情圖片而被捕。他於2017年認罪,那時正在等待判決。他當時35歲。
而這次出事的Naya,之前還曾和Salling交往過。
男演員接連出事,而劇中的女主角Lea Michele,也在前不久的美國黑人運動中被同組演員曝出種族歧視的消息。
當時,Lea在社交媒體上發布了支持黑人的言論,卻被同組的黑人女演員Samantha Marie控訴「把她的生活變成了人間地獄」。
結果此事剛過去一個多月,劇組就又㕛叒出事了。
並且網友還發現,Naya屍體被發現的這天,正是男主角去世7周年的日子。
這就不能不讓人想到,當年男主角去世後,劇組曾拍攝了特別劇集,並且正是由Naya演唱了一首《If I Die Young》來緬懷他。
如今聽來,這首歌似乎有了更多的含義。
你對這個「被詛咒的劇組」有什麼看法?
再來回顧一下今天的知識點:
pass away和pass out有什麼區別?
foul都有什麼意思?
sentence除了作「句子」,還有什麼意思?
編輯:Lumos
↑長按識別免費領取↑
想不想提升外語水平
就看你自己的了