(沒有聲音請檢查手機是否調成靜音狀態,如遇到連結無效的情況,請按住音頻選擇在瀏覽器中打開。)
モデルで女優(じょゆう)の本田翼(ほんだ つばさ)が自身(じしん)のInstagram(インスタグラム)ストーリーズを更新(こうしん)。前髪(まえがみ)をセルフカットしたことを報告(ほうこく)し、反響(はんきょう)が寄(よ)せられている。
演員兼模特的本田翼更新了自己的Instagram短視頻,向大家報告自己動手剪了劉海,引發網友熱議。
この日(ひ)は「#セルフカット」というハッシュタグを添(ぞ)え、「お久(ひさし)しぶりです。前髪(まえがみ)が上手(じょうず)に切(き)れました」と自分(じぶん)で前髪(まえがみ)を切(き)ったことを報告(ほうこく)。最後(さいご)は、照(て)れくさそうな笑顔(えがお)を見(み)せ「こちらからは以上(いじょう)でーす!」とカメラに向(む)かって呼(よ)びかけている。
這一天,她帶上「#自己剪髮」的標籤,寫道「好久不見。我自己完美地剪好了劉海。」最後還對著攝像頭,露出羞澀的笑容「就這樣,以上!」
この投稿(とうこう)にファンからは「天使(てんし)…」「癒(い)やされた」「可愛(かわい)すぎる」「女神(めがみ)と中継(ちゅうけい)つながったのかと思(おも)った」といった絶賛(ぜっさん)の聲(こえ)が寄(よ)せられている。
粉絲們對此讚不絕口「簡直就是天使啊」「被治癒了」「太可愛了」「還以為和女神直接連線了」。
重點詞彙 :
前髪[まえがみ]
前發,額發;劉海兒。
セルフ
【英】self ;自己,親自。
ハッシュタグ
【英】hashtag ;主題標籤。推特上把「#」這個符號和半角英數字構成的文字串叫做ハッシュタグ。是用來標註線索主題的標籤。
女神[めがみ]
女神。
中継[ちゅうけい]
轉播。中繼。