↑↑點擊播放音頻↑↑
荷蘭弟被曝戀情
Spiderman's Mystery Date
《蜘蛛俠:英雄遠徵》正在熱映,由於劇中與MJ戀愛的戲份,荷蘭弟與MJ扮演者贊達亞也傳出了一些緋聞,不過都被本人否認了。然而,最近粉絲們驚訝地發現,23歲的荷蘭弟貌似已經有對象啦!兩人還一起親密地遊園看演唱會,裝束上也好似情侶~ 此前荷蘭弟曾向媒體表示,自己是個重感情的人,不會朝三暮四。
Despite Tom Holland definitively saying he and his 「Spider-Man: Homecoming」 co-star, Zendaya, aren’t dating, fans were shocked to see the 23-year-old actor step out with a mystery woman, whom Page Six has identified as Olivia Bolton, at British Summer Time in London’s Hyde Park this week. The pair put on a cozy display, which immediately sparked rumors that they’re a couple.
Holland and Bolton only fueled the rumors further with their matching all-black outfits and similar necklaces.
A rep for Holland didn’t return Page Six’s request for comment.
Holland, whose 「Spider-Man: Far From Home」 is in theaters, told Elle in June that he’s 「definitely a relationship person.」
「I’m not the fleeting type at all; it’s not my way of life,」 Holland said, noting he was single.
馬上學:Rumor指的是「謠言」,rumormonger可作名詞表示「造謠者、散播謠言者」,也可用作動詞表示「散播謠言」。近義短語有:disseminate rumors和spread rumors。
英國黑人女星將扮演新任007
New Look For 007
下任007不是別人,將是一名黑人女性。英國明星拉什納•林奇將接手邦德的007代號,在007系列第25部電影中接過邦德的衣缽執行任務,她的亮相讓不少人驚掉了下巴。目前該片正在義大利和英國拍攝。
拉什納•林奇來自倫敦西區漢默史密斯,她的銀幕處女作是2011年電影《女飛人》,出演過電視劇《沉默的證人》和《天堂島疑雲》,還是2015年的BBC「短命劇」《阿衰與阿呆》的常駐演員。在今年上映的漫威電影《驚奇隊長》中,林奇飾演了一個更具突破性的角色——「驚奇隊長」的好隊友、戰鬥機飛行員瑪麗亞•蘭博。(戳這裡回顧)
Since Daniel Craig announced he was standing down as James Bond, debate has raged whether the next 007 should be a woman, or black.
In what's been called a 'popcorn-dropping moment', British star Lashana Lynch, will be given Bond's licence to kill in the 25th movie in the franchise, currently being shot in Italy and the UK.
Originally from Hammersmith, West London, she made her debut in the 2011 film Fast Girls, has appeared in Silent Witness and Death In Paradise and was a regular cast member on the short-lived 2015 BBC show Crims.
Ms Lynch, 31, had a breakthrough role as the fighter pilot Maria Rambeau in Captain Marvel, released earlier this year.
馬上學:Stand down表示「離職,退職;下臺」,除此之外,還有step down指「下臺、卸任」,quit 指「離開、辭職」,exit指「離去,常表示演員退場」。
「年齡挑戰」讓「復仇者」集體變老
Avenger's Oldgame
近日,社交網絡上又流行起了「年齡挑戰」,「鷹眼」傑瑞米•雷納還把「復仇者」搭檔們通通變老了。傑瑞米曬出了一張與克裡斯•埃文斯,小羅伯特•唐尼,馬克•魯法洛和克裡斯•海姆斯沃斯一起的同框照,使用「變臉」應用 FaceApp加了「變老」濾鏡,並且配文「這下真成了終局之戰了……哈哈哈」。傑瑞米曾在今年5月發布過無濾鏡的照片,當時還寫了「片場最美好的一天」。
不少粉絲還發現美隊這張圖和影片中變老的劇照真的很像~
Actor Jeremy Renner has shared a picture of himself and his Avengers: Endgame co-stars Robert Downey Jr, Chris Evans, Mark Ruffalo and Chris Hemsworth, all filtered through the viral FaceApp. The mobile photo application uses AI to make faces appear aged.
Renner captioned the image, 「Wow!! When ENDGAME is truly the END of the line... hahaha.」 When he posted the original picture in May, he』d written that it was 『one of the best days on set』. The new picture shows the five main (male) Avengers looking like they』ve all recently returned from a life well lived in an alternate timeline.
Fans noticed how Chris Evans basically looks exactly like he did in old-age makeup at the end of Avengers: Endgame. 「Well Steve still looks like himself,」 one fan wrote in the comments section. 「Old man Cap looked just like this picture!!」 wrote another. 「Love that Chris looks no different,」 commented another fan.
馬上學:Age 表示「(使)變老」,例:He was only in his mid-thirties, but worry had aged him.(他才35歲左右,但是憂慮使他顯老。)
綜合來源:Pagesix, Daily Mail, Hindustantimes
本文英文音頻由我報外籍編輯 Daniel Daugherty朗讀