The Uncle Roger controversy

2021-02-21 趁我們還年輕

The Uncle Roger controversy: Why people are outraged by a video about cooking rice

「羅傑叔叔」引發的爭議:為什麼人們會被一個做米飯的視頻激怒?

On July 8, Malaysian comedian Nigel Ng uploaded to YouTube a video titled 「DISGUSTED by this Egg Fried Rice Video」, under his comedic persona 「Uncle Roger」. In the video, Ng slammed BBC Food presenter Hersha Patel’s unconventional way of cooking Chinese-style egg-fried rice, which included draining the rice through a strainer after boiling.

7月9日,馬來西亞喜劇演員黃瑾瑜在YouTube上,以喜劇人物「羅傑叔叔」的形象上傳了一個叫做《這個做蛋炒飯視頻太讓人噁心了》的視頻。視頻中,他抨擊了BBC美食頻道主持人赫爾沙·帕特爾她做中式蛋炒飯的反常做飯,比如在煮完飯後用濾網濾幹米飯。

What Ng intended to be a comedic video sparked a firestorm of dismay and disbelief as it ricocheted around the Internet, gaining more than 7 million views on YouTube and nearly 40 million on Twitter.

黃瑾瑜本意做的這個搞笑視頻在網上引起軒然大波,眾多網友表示震驚和難以置信。視頻在網絡上迅速傳開,在YouTube上獲得超過7百萬的觀看量,在Twitter也獲得接近4000萬的閱讀量。

Manyviewers derided Patel’s methods for departing from how Chinese egg-fried rice is traditionally made. Patel hadn’t washed the rice before boiling it. She had added too muchwater. He should have used day-old rice.

許多觀眾嘲笑帕特爾的方法背離了中式蛋炒飯的傳統做法。她在煮飯前沒有淘米;她加的水太多了;她應該用隔夜飯。

But the issue at hand goes beyond a difference in opinion on the varying methods of cooking rice.

但是目前的問題不僅在於人們對蛋炒飯不同做法的意見的不同。

Countless White chefs in recent years have been accused of cultural appropriation by creating food from other ethnic groups using methods and phrases that are deemed  「unauthentic」, disrespectful, and sometimes outright racist.

最近幾年,無數白人廚師被指責「文化挪用」。他們在製作其他族群食物時,做菜的方式和描述方法被視為「不正宗」、缺乏尊重、甚至有時是赤裸裸的種族歧視。

Last year, for instance, an Asian food critic accused celebrity chef Gordon Ramsay of tokenism, after he launched a restaurant described in promotional material as 「an authentic Asian eating house」. The restaurant didn’t differentiate between widely different and unique types of Asian cuisines, lumping them all together as generically Asian.

比如去年,一位亞洲美食評論家指責明星大廚戈登·拉姆齊奉行象徵主義。因為拉姆齊開了一家新餐廳,宣傳物料宣稱它為「一家正宗的亞洲餐館」。但事實這家餐廳並未區分開千差萬別、各有特色的亞洲地方菜系,而是把他們混為一談,統稱為「亞洲菜」。

Food is not just sustenance, it carries history and heritage, which is why many people are deeply offended when these traditional methods of cooking are cast away.

食物不僅是生活必需品,它承載著歷史和傳統。這也是為什麼當這些傳統烹飪方法被拋棄時,會有那麼多人打心眼裡感到憤怒。

(新聞來自流利閱讀)

重點詞彙:

相關焦點