세종경찰청 '12명 사상' 승합차 전복사고 전담수사반 구성
世宗警察廳成立"12人死傷"麵包車翻車事故專門調查組
세종경찰청은 12명의 사상자를 낸 당진영덕고속도로 승합차 사고와 관련해 전담 수사반을 꾸리기로 했다고 1일 밝혔다.
世宗警察廳1日表示,就造成12人死傷的唐津永德高速公路面包車事故,決定成立專門調查小組。
안찬수 세종경찰청 생활안전교통과장은 "대형교통사고의 전담수사반을 구성해 직접 수사 지휘할 것"이라며 "도로교통공단과 합동 조사를 통해 철저하게 사고 원인을 규명할 예정"이라고 말했다.
世宗警察廳生活安全交通課長安燦秀(音)表示"將組成大型交通事故的專門調查小組,直接進行調查指揮","計劃通過與道路交通公團進行聯合調查,徹底查明事故原因"。
이날 오전 8시 20분쯤 대전 유성구와 세종 금남면 경계인 당진-영덕고속도로 당진 방향 남세종 나들목(당진 기점 85km)에서 일용 노동자 12명을 태운 스타렉스 승합차 1대가 전복돼 7명(한국인 1명·중국동포 6명)이 숨졌다. 동승자 5명(한국인 1명·중국동포 4명)도 다쳐 병원에서 치료를 받고 있다.
當天上午8時20分許,在大田儒城區和世宗金南面交界唐津-永德高速公路唐津方向南世宗出入口(唐津起點85公裡)上,一輛載有12名日用工人的starex麵包車發生翻車事故,造成7人(1名韓國人、6名中國朝鮮族同胞)死亡。同乘的5名乘客(1名韓國人,4名中國同胞)也受了傷,正在醫院接受治療。
이들은 전북 남원의 공사 현장에 가던 중 우천으로 일이 취소되자 세종시 숙소로 돌아오는 길에 사고를 당한 것으로 조사됐다.
據調查,他們在前往全北南原施工現場的途中因下雨而取消工作後,在返回世宗市宿舍的路上遭遇了事故。
운전자를 제외하고는 안전벨트를 착용하지 않으면서 다수의 사상자가 발생한 것으로 보인다.
除了司機以外,沒有人系安全帶,因此造成了多人死傷。
세종경찰청은 인접한 대전경찰청과 공조하는 한편 피해자지원팀을 통해 피해자 및 유족에 대한 지원방안을 검토하기로 했다.
世宗警察廳決定與鄰接的大田警察廳合作,同時通過受害者支援組討論對受害者及遺屬的支援方案。
2月1日早8點23分,韓國世宗市錦南面附近唐津高速路段發生車禍,1輛商務車撞上道路標誌牌後翻車,造成車上12人中7死5傷,現已確認其中6名死者和4名傷者為中國公民。
事故發生後,中國駐韓國大使邢海明高度重視,立刻啟動大使館應急機制。大使館致電韓國警方和世宗市廳,要求速告知死傷中國公民詳細個人信息,並敦促韓方儘快查清事故原因,配合大使館處理好相關善後事宜。