印媒: 莫迪與巴基斯坦總統在上合組織峰會上握手

2021-02-26 三泰虎

PM Modi, Pak President Mamnoon Hussain shake hands at SCO Summit

莫迪總理與巴基斯坦總統瑪姆努·海珊在上合組織峰會上握手

QINGDAO (China): Amid frosty bilateral relationship, Prime Minister Narendra Modi and Pakistani President Mamnoon Hussain on Sunday exchanged pleasantries after a press conference by the leaders of the Shanghai Cooperation Organisation (SCO).

青島(中國):在兩國關係陷入冰封之際,莫迪總理和巴基斯坦總統海珊在周日的上海合作組織(上合組織)領導人新聞發布會後握手寒暄。

Modi and Hussain were among the leaders who attended the media briefing after culmination of the 18th SCO summit where India and Pakistan participated as full-fledged members.

莫迪和海珊等領導人出席了上海合作組織第十八屆峰會結束後舉行的媒體吹風會。印度和巴基斯坦作為正式成員參加了這次會議。

#WATCH Prime Minister Narendra Modi and Pakistani President Mamnoon Hussain shake hands after signing of agreements… https://t.co/E2X25Ndi3H

— ANI (@ANI) 1528612287000

總理納倫德拉·莫迪和巴基斯坦總統瑪姆努·海珊在籤署協議後握手,https://t.co/E2X25Ndi3H。

- ANI(@ANI)1528612287000

The relations between India and Pakistan had strained after an attack on an army camp in Uri by Pakistan-based terror organisations in 2016. The ties took a severe hit post-sentencing of Indian national Kulbhushan Jadhav by a military court in April last year.

2016年巴基斯坦恐怖組織襲擊了烏裡的一個軍營後,印度和巴基斯坦的關係開始緊張。去年4月,軍事法庭對印度國民庫布尚·賈達夫判刑後,兩國關係受到了嚴重打擊。

India had also boycotted the 19th SAARC Summit after the Uri attack. The summit was called off after Bangladesh, Bhutan and Afghanistan also declined to participate in the Islamabad meet. The Line of Control in Jammu and Kashmir has also witnessed escalation of hostilities.

在烏裡襲擊發生後,印度抵制了第19次南盟峰會。在孟加拉國、不丹和阿富汗也拒絕參加將在伊斯蘭瑪巴德舉辦的會議後,峰會被取消。查謨和克什米爾的控制線一帶也發生了升級的敵對行動。

India has been raising the issue of Pakistan-sponsored terrorism in various multilateral forums with an aim to build pressure on Islamabad to dismantle the terror infrastructure operating from that country.

印度一直在各種多邊論壇上對巴基斯坦支持的恐怖主義提出抗議,目的是向伊斯蘭瑪巴德施加壓力,迫使其拆除該國的恐怖基礎設施。

Modi held nearly half a dozen bilateral meetings with leaders of other SCO countries. However, there was no bilateral meeting between Modi and Hussain.

莫迪同上海合作組織成員國領導人舉行了近六次雙邊會談。然而,莫迪和海珊之間並未進行雙邊會談。

In his address at the summit, Modi, while referring to situation in Afghanistan, talked about challenge of terrorism and its effects.

莫迪在峰會上發表講話,在談及阿富汗局勢時,他談到了恐怖行動的挑戰及其影響。

In his address, President Hussain exuded confidence that the upcoming general elections in his country will further bolster economic stability in Pakistan.

海珊總統在他的講話中流露出信心,巴基斯坦即將舉行的大選將進一步促進巴基斯坦的經濟穩定。

He said the China-Pakistan Economic Corridor (CPEC), which is part of China's Belt and Road Initiative, has boosted Pakistan's economy.

他說,中巴經濟走廊是中國「一帶一路」建設的一部分,推動了巴基斯坦經濟的發展。

India has been strongly opposing the CPEC as it goes through Pakistan-occupied Kashmir.

印度一直強烈反對中巴經濟走廊通過巴基斯坦佔領的克什米爾。

印度時報讀者的評論:

來源:http://www.santaihu.com/45241.html

外文:https://timesofindia.indiatimes.com

Prabhakar Somayaji

1609

Prabhakar-1 day ago

Right step. Japan is not hating America in spite of dropping nuclear bomb. This is the way to move forward.

這是對的做法。儘管美國投下了原子彈,但日本並不憎恨美國。這是前進的方向。

 

KONFUCIUS KEN

22037

KONFUCIUS KEN-1 day ago

PM Modi knows where to socially be correct and where to draw a " line" of restriction. Being candid for the nation has no personal agendas and PM Modi does not mix professional duties with personal (social) ethics.

莫迪總理知道在社交方面怎麼做是對的,哪裡是底線。他對國家赤膽忠心,不帶個人目的,莫迪總理也沒有將職業責任與個人(社會)道德混為一談。

 

Karthi Keyan

1666

Karthi Keyan-Kanpur-1 day ago-Follow

Pakistan humilited in worldwide. This is Modi Sarkar, diplomatically strong Sarkar, they will face tough time before general election.

巴基斯坦羞辱了全世界。這可是在外交上手腕強硬的莫迪教父啊,他們在大選前將面臨艱難時刻。

 

Sukumar Kamath

8086

Sukumar Kamath-Cloud 9-1 day ago-Follow

More than the handshake, please look into Modiji''s eyes... They are so sharp and giving a clear warning to Pakistan even at the time of handshake....

不只是握手,請看莫迪的眼睛……他的雙眼是如此犀利,就連握手時都給了巴基斯坦明確的警告....

 

Rajdeep Singh

1549

Rajdeep-Sangrur-23 hours ago-Follow

Modi will do something big before 2019 Elections

莫迪將在2019年大選前做一些大事

 

Someone With Brain

13540

someone with brain-1 day ago-Follow

This time Fenku did not gave huggs and kisses!!!! What is happening?

這次莫迪沒有擁抱也沒有親吻 !!!發生了什麼?

 

Sasi Tharan

4127

sasi tharan-1 day ago-Follow

Modi ji shake hands won''t effect the stand of NDA government ,it''s just for diplomatic visit so modi ji should shake hands with this idiots.

莫迪總理的握手不會影響到全國民主聯盟政府的立場,這只是一次外交訪問,所以道理上莫迪總理該和這個白痴握手。

 

Nawaz Walele

8867

Nawaz-Mumbai-1 day ago-Follow

He must be purified now of course with Gomutr@.

他現在必須和貢穆特拉一起淨化。

 

Anil Khera

77

Anil-1 day ago-Follow

PM Modi must take a shower now

莫迪總理現在必須洗個澡

 [!--empirenews.page--]

Pradeep Kumar

10029

Pradeep Kumar-1 day ago-Follow

Why not a hug and kiss?

這次怎麼不親親抱抱舉高高了?

 

Rahul Chawla

6238

Rahul Chawla-1 day ago-Follow

My dear Hindu brothers are dying at Kashmir border and Modi is eating biryani with the Pak ba$tard. Shame on Modi. He is a traitor to India and our jawans.

我親愛的印度兄弟們在克什米爾邊境流血犧牲,可莫迪和巴基斯坦人一起吃著印度烤飯。為莫迪感到羞愧。他是印度和士兵的叛徒。

 

Tukaram Pujari

19790

Tukaram-1 day ago-Follow

Modi as a gentleman shook handa as BJP always wants peace and tranquillity in the sub continent. But Pakistan neither wants peace and tranquillity in the subcontinent nor in the world.

莫迪握手只是紳士行為,因為印度人民黨一直希望次大陸迎來和平與安寧。但巴基斯坦既不希望在次大陸、也不希望在全世界範圍內實現和平與安寧。

 

Bharath Reddy

9057

Bharath Reddy-22 hours ago-Follow

Worlds Number One Tourist
Narendra Modi

世界第一常旅客

莫迪

 

Vijay

16186

Vijay-23 hours ago-Follow

Modi looks like an ultra rich mafia don not only by his looks but by his deeds. Mist world leaders want to avod this mafia man who keepa jumping back on all forums and his gayish hugs.

莫迪的外表和做派都像是超級富有的黑手黨。世界各國的領導人都希望在所有的論壇中避開這個黑手黨,可是這個「黑手黨」總是出現,到處給人擁抱。

 

Ajit Grewal

20840

Ajit Grewal-chandigarh-1 day ago-Follow

Completely anti national

完全反國家反民族

 

Abhijet Singh

1021

ABHIJET-20 hours ago-Follow

Our Neighbor should now learn to live cordially with us....this will b better for them in the long run .else they may b history (economically) very soon ...we r proud one nation.

我們的鄰居現在應該學會和我們真誠相待。從長遠看,這對他們來說是更好的選擇。否則他們可能很快就會成為歷史(經濟方面)……我們為同一個國家感到驕傲。

 

Udai Singh

10792

Udai Singh-Mumbai-21 hours ago-Follow

They shook hands but did not talk. Terrorism and talks can not go together.

他們雖然握了手,但沒有說話。恐怖主義和談判不能並存。

 

Andy Saywell

8979

Andy Saywell-21 hours ago-Follow

Yes shake-hands at a formal event is one thing, but, we will do our duty to kill half a dozen porky''s on border as well.

是的,在正式場合握手是一回事,但是,我們也要盡我們的責任,在邊境上消滅敵人。

 

Sriram Acharya

10907

Sriram Acharya-Udupi, Karanataka-23 hours ago-Follow

Modi will do only do what will benefit India and its people. Namaste NaMo. Vande Mataram.

莫迪只做有利於印度和印度人民的事。向莫迪致敬。

 

Pkm

21870

Pkm-Lagos-23 hours ago-Follow

CPEC OBOR and Gwadar will ensure the enslavement of Pakistan and nothing else.

中巴經濟走廊、一帶一路和瓜達爾港會讓巴基斯坦成為中國的奴役,僅此而已。

 

Tanmay Chakrabarti

19691

Tanmay Chakrabarti-1 day ago-Follow

It doesn''t imply anything and it is a mere formality.

這沒有任何含義,只是形式而已。

 [!--empirenews.page--]

Rahul Chawla

6238

Rahul Chawla-1 day ago-Follow

Modi is a traitor to shake hands with Pak prez. Traitor. Our brothers are dying at border and Modi is busy eating biryani. Shame on him

莫迪是與巴基斯坦總統握手的叛徒。叛徒。我們的兄弟們在邊境流血犧牲,莫迪卻忙著吃印度烤飯。為他感到羞愧。

 

Arabinda Datta

9906

Arabinda Datta-SURI, WEST BENGAL-20 hours ago-Follow

PM MODI maintained only handshake relation not hug relationship with Pakistan.

莫迪只是握手,沒有與巴基斯坦擁抱。

 

Balachandramenon Vengasserry

1100

Balachandramenon Vengasserry-Alappuzha-23 hours ago-Follow

This is nothing but a courtesies handshake, nothing more to read into it.

這只不過是一次禮貌的握手而已,沒有什麼可解讀的。

 

Pkm

21870

Pkm-Lagos-23 hours ago-Follow

Break up Pakistan in four countries like Waziristan Baluchistan Punjab and Sindh to get a terrorist free South Asia.

把巴基斯坦的瓦濟裡斯坦、旁遮普和信德省分裂成四個國家,南亞就沒有恐怖主義存在了。

 

Vihin

13626

Vihin-Nihiv-23 hours ago-Follow

A grand confusion for Bhakts: Modi daily changes his stand over China and Pakistan. Should I abuse Pakistan or appreciate them?

讓印度人感到困惑的是:莫迪改變了他對中國和巴基斯坦的立場。我應該大罵巴基斯坦還是感激他們?

 

WILLIAM INDIA

6428

WILLIAM INDIA-MANGALORE-23 hours ago-Follow

WHY AND WHAT FOR THE GOOD WE NEED TO HAVE THE RELATIONSHIP WITH THE EVER LASTING TERROR PAKISTAN...

是為什麼原因、為了什麼好處,我們必須與永不停歇的恐怖主義巴基斯坦建立關係呢?

 

Ashok Kumar H

4473

Ashok Kumar H-Hyderabad-1 day ago-Follow

Currently Pak is a failed state and known as a terrorist heaven. It may need help from India to save its citizens .

目前,巴基斯坦是一個失敗的國家,被稱為恐怖分子的天堂。它可能需要印度的幫助來拯救它的公民。

 

Swatant Shakti

10917

Swatant Shakti-19 hours ago-Follow

Pak must become secular, tolerant and non violent!

巴基斯坦必須變得世俗、寬容以及非暴力!

 

Indian Human & I Am Not Rss Bakt indian human & i am not rss bakt-22 hours ago-Follow

After reading comments I am sure that bakts r really blind..Modi does one thing ...Bakts will say masterstroke but if modi does against that thing ...Again bakts will say masterstroke

看完評論後,我確信印度人民真的是瞎了。莫迪做了什麼……印度人民就會說這是豐功偉績,但如果莫迪做了相反的事……印度人民還是說這是豐功偉績

 

Som Nath Sharma

7150

Som Nath Sharma-New Delhi, India.-1 day ago-Follow

India must keep good relations even with the nations with which it has serious disagreements. Keep smiling , talking and striving for better world.

印度必須與即使彼此有著嚴重分歧的國家保持良好的關係。保持微笑,好好溝通,為更美好的世界而努力。

相關焦點

  • 印媒:中國聯手土耳其已武裝好巴基斯坦,但印度仍能打贏三線戰爭
    至於何謂「全力幫助」巴基斯坦,印度媒體則指出不久前,中國為巴基斯坦建造的第2艘054A/P護衛艦正式下水,交付巴基斯坦之後其海軍戰力將得到極大提升。另外報導還表示,幾乎與此同時同為巴基斯坦全天候戰略合作夥伴的土耳其伊斯坦堡海軍造船廠,正著手為巴鐵海軍建造新一艘「島」級護衛艦,而且土耳其方面對同巴基斯坦的合作非常重視,總統埃爾多安親自出席了「島」級護衛艦的分段焊接儀式,巴基斯坦駐安卡拉大使館的大使也奉命出席,這見證了巴土高層對兩國關係的高度重視。
  • 走進峰會期間各國元首下榻的酒店,看看房間到底是啥樣?!
    《傾倒世界》青島形象宣傳片 (來源:騰訊視頻)1、青島魯商凱悅酒店成功接待參加上合組織青島峰會的
  • 印政客聲稱「莫迪已決定何時會與中巴交戰」,印媒忙「滅火」
    有網友在社交媒體上反問斯瓦坦特拉,總理莫迪「知道這事兒嗎」?與此同時,印度媒體也急忙「滅火」,稱有關言論與印度國防部長的表態相矛盾——後者於25日發表聲明,稱印度希望結束與中國在所謂「拉達克地區」的對峙。《今日印度》:人民黨(北方邦)負責人發表奇怪言論聲稱,莫迪總理已「決定」印度何時會與巴基斯坦和中國交戰
  • 美國攜手莫迪,轉個背就支持巴基斯坦和印度對著幹
    對於美國支持巴基斯坦,這讓莫迪心裡很不是滋味。在聯合國大會期間,美國總統川普會見了巴基斯坦總理,隨後白宮表明了自己的態度。在克什米爾問題上美國選擇支持巴基斯坦,在他看來克什米爾地區就應該恢復原樣。美國做出的選擇讓莫迪心裡很不爽。要知道之前莫迪還和川普在休斯頓體院館手挽手繞行體育場一圈。莫迪還教導美籍的印度人要把選票投給川普,可是在克什米爾問題上面卻不支持印度。
  • 莫迪退出微博,上百條已發微博被「手動刪除」
    據印媒7月1日最新消息,在印度針對微博等59款中國應用出臺禁令後,印度總理莫迪已經決定退出微博、註銷其微博帳號。印媒援引消息人士說法稱,莫迪發布過的113條微博已被「手動刪除」。目前,莫迪微博帳號主頁的微博數顯示為「0」條。莫迪微博帳號截圖
  • 歷史上的今天:第157期—巴基斯坦「國父」真納誕生
    Hello大家好   新的一期歷史上的今天又和大家見面了我們來看看呀!
  • 印控克什米爾遭遇恐怖襲擊,傷亡46人
    目前,尚未有武裝組織宣布為此事負責,但新德裡將矛頭指向了巴基斯坦,稱這是巴方支持的當地反印度武裝進行的報復行為。8月初,莫迪宣布向印控克什米爾大舉增兵,同時取消該地區的特殊地位,並斷網、斷電、實行宵禁等,武力鎮壓當地反抗人士,引發當地人強烈不滿。
  • 川普訪印不點名暗批中國 英媒: 美印戰略意圖不言自明
    英媒稱,華盛頓正在積極發展與印度的關係,以制衡中國;蓬勃發展的美印夥伴關係與上世紀50年代和60年代存在的那種關係類似。據英國《金融時報》2月24日報導,正在印度訪問的美國總統川普(Donald Trump)呼籲印度加強與美國的關係。《金融時報》發表評論稱,雖然川普訪問印度期間,很有可能不會公開提到「C」這個詞。
  • 為什麼巴基斯坦要把中國國旗印在硬幣上?網友:中巴友好關係
    我們經常看到,不同國家貨幣上面,除了印國旗國徽,就是英雄領導人的頭像,代表著國家的精神。
  • 川普卸任前再度「耍官威」,在APEC峰會上搞特殊,結果自取其辱
    10月20日,亞太經合組織(APEC)第二十七次領導人非正式會議以視頻方式開啟,頗為讓外界意外的是,已經連續三年沒有參加相關會議的美國總統川普
  • 巴基斯坦為什麼要把我們國旗,印在他的硬幣上?不愧是巴鐵!
    說起巴基斯坦我們應該都很熟悉,如果說中國人最討厭哪個國家,那毫無疑問,肯定是日本,畢竟日本在歷史上對中國的傷害太大了!
  • 印媒: 尼泊爾將和中國一起參加軍事演習
    在莫迪上月在加德滿都舉行的經濟合作組織峰會上對「多國軍事實地訓練」表示歡迎之後,尼泊爾決定退出浦那軍演。That Modi government has also been under pressure from Nepal to unblock the Saarc summit process.
  • 印軍公然朝聯合國車隊開火,印度還想入五常?怕是沒戲了!
    印巴雙方互相看對方不順眼,印度不管是在軍事還是在外交上吃了癟都要在克什米爾地區對巴基斯坦放炮,巴基斯坦遭受印軍的炮擊之後會立馬進行還擊,雙方在你來我往的炮擊中讓克什米爾地區幾乎不得安寧,在前段時間更是爆發了今年以來最大規模的炮戰,導致雙方數十人傷亡。
  • 莫迪,暗批中國?
    專家:就是在配合美國等西方國家表演14日是印度排燈節,綜合印度新德裡電視臺、《印度時報》報導,當天,印度總理莫迪在一次演講中不點名地攻擊中國,他抨擊所謂的「擴張主義」勢力展現出一種「屬於18世紀的扭曲心態」。莫迪還警告部分力量不要利用印度的容忍,他稱,如果邊境受到威脅,印度士兵將給出「激烈回應」。
  • 頭條 臺媒:G20峰會研擬切斷恐怖組織資金來源
    ,各國保證將加速完成「金融行動專案小組」,打擊恐怖組織的財務來源,並管制外國極端分子的越界移動。據臺灣聯合新聞網11月16日報導,G20領導人出席安卡拉峰會時,將呼籲各國加強協調及情報交流,以切斷恐怖組織的金源,並將研究如何加強邊界旅客管制及強化民航安全,範圍涵蓋恐怖分子的來源國、過境地與目的國。各國領導人在15日晚餐會議討論恐攻議題。美國總統歐巴馬表示,巴黎恐怖攻擊是對「文明世界」的攻擊,並保證對行事者予以重懲。
  • 印陸軍參謀長:中巴聯合構強大威脅!把印度逼上「死路」的卻不是中巴
    自從去年印軍單方面挑起與我軍的衝突後,印度就開始陷入兩線作戰困境中,不僅在中印邊境衝突中損兵折將,同時也在印巴衝突中損失慘重。
  • 印媒:中巴戰機靠近印度邊境聯合演習 令印度忌憚
    據印度媒體《歐亞時報》網站報導,中國和巴基斯坦在印度邊境附近舉行聯合空軍演習令印度忌憚。巴基斯坦一名高級軍官表示,巴基斯坦和中國空軍在印度邊境附近舉行的為期一個月的聯合演習是向新德裡發出的一個信息,「我們也有朋友」。  這位巴基斯坦軍官表示,儘管中印已在拉達克東部長達數月的邊境對峙,但雙方爆發戰爭的可能性幾乎為零。
  • G20杭州峰會36位領導人大合影,為什麼站在最中間是這3位?
    、德國總理默克爾、中國國家主席習近平、土耳其總統埃爾多安、俄羅斯總統普京、法國總統奧朗德、韓國總統樸槿惠、阿根廷總統馬克裡、印度總理莫迪 第二排從左至右 沙烏地阿拉伯王儲繼承人兼第二副首相、國防大臣穆罕默德、英國首相德蕾莎·梅伊、澳大利亞總理特恩布爾、義大利總理倫齊、寮國國家主席本揚、哈薩克斯坦總統納扎爾巴耶夫
  • 美媒強行扯上中國,莫迪這下得忙壞了
    眾所周知,從歐巴馬時代的「重返亞太」戰略開始,美國便進一步加強與印度洋大國印度的聯繫,並且試圖建立穩固的「美印聯盟」。
  • 美國總統川普印度艾哈邁德巴德演講實錄(視頻+全文)
    當地時間2月24至25日,美國總統川普應邀訪問印度。24日川普與莫迪共同在古吉拉特邦首府艾哈邁德巴德可容納近12萬人的體育場舉行盛大的公眾集會。有趣的是,川普演講以後,一段視頻短片在網上瘋傳。有評論指出說川普令全場安靜的那句,「我們(美國)與巴基斯坦的關係非常好(very good)」是一時口誤說漏嘴了,但筆者卻認為並非如此。