早點 | BBC:回家住「爸媽旅館​」

2021-02-25 考研英語外刊君
↑↑點擊上方藍字關注 --- 點擊右上角···分享↑↑The hotel of mum and dad回家住「爸媽旅館」

許多英國年輕人選擇 「回巢」,與父母同住。回到家中,他們享受著家庭的舒適生活——做好的飯菜,滿滿當當的冰箱,乾淨整潔的房間,甚至日用水電雜費帳單也由父母買單。但正如本期 內容中介紹的,回家住 「爸媽旅館」 是有代價的。

The hotel of mum and dad回家住「爸媽旅館」There’s no place like home』 This English saying has much truth in it: the best place to be is surrounded by our treasured possessions and our loved ones and with a roof over our head. And for many young adults, it’s the only affordable place to stay; somewhere where they can receive first-class service from mum and dad. But this comes at a price!
In some countries, it’s quite traditional for people in their late teens and early 20s to live at home with their parents, but in other places, flying the nest to start their own independent life is very desirable. There is no nagging, and you can come and go as you wish. But there’s been a growing trend, in the UK at least, for young people to return home to live - or not to leave home at all. According to the UK’s Office for National Statistics, about a quarter of young adults aged 20-34 live at home, and that figure has been growing.A survey by a price comparison website found that 18% of adult children in the UK said they were moving back home because of debt, compared with 8% last year. More young people had lost their jobs, and others couldn’t afford their rent compared with the previous year. So, it’s easy to see why they’re increasingly becoming home birds.The BBC’s Lucy Hooker explains that many returning adult children enjoy home comforts. These include cooked meals, a full fridge and cleaning, as well as their bills being covered by what is commonly called 『the hotel of mum and dad』. But for the 『hoteliers』, that’s mum and dad, the survey found the average cost to them has gone up sharply, and that they are sacrificing luxuries and holidays to look after their 『big kids』. Emma Craig from Moneysupermarket says 「they're trying to look after their children more. If your child comes home and you see them struggling financially, you feel more awkward asking them for rent or to contribute. It tugs on your heartstrings more.」With parents splashing out around £1,886 on takeaway food, buying new furniture and upgrading their Wi-Fi for the benefit of their offspring, it’s easy for the returning children to put their feet up and make themselves at home. That’s before they learn a home truth – that one day it might be their own kids who』ll be checking into the hotel of mum and dad!詞彙there’s no place like home 沒有比家更溫暖的地方,沒有一個地方比得上家
possession 個人物品,財產
loved one 親人
a roof over our head 住處
fly the nest 離開父母獨立生活
nagging 嘮叨,指責
rent 房租
home bird 喜歡住在家裡的人
home comforts 家庭的溫暖
bill (水、電、煤氣、網絡等費用)帳單
the hotel of mum and dad 「爸媽旅館」,在父母家中居住
hotelier 旅館、酒店老闆(在此文中指父母)
tug on your heartstrings 牽動你的心弦
splash out 花大筆的錢
furniture 家具
offspring 後代,子女
put one’s feet up 休息
make oneself at home 放鬆,享受
home truth 令人不愉快的事情測驗與練習1. What percentage of young adults now live at home in the UK?2. Give one reason that’s making young people return home to live.3. True or false? Young people are sacrificing their holidays to live at home.4. What are parents spending £1,886 on?5. Which word used in the article means 『difficult or embarrassing』?2. 請在不參考課文的情況下完成下列練習。選擇一個意思恰當的單詞填入句子中的空格處。1. Mum was very upset when her daughter decided to _______ and move in with her boyfriend.fly the nesting        flew the nest fly       the nest flying      the nest2. To celebrate our 10th anniversary, we’re _______ on an amazing holiday this year.putting our feet up      splashing out      making ourselves at home         hoteliers3. Neil is a bit of a _______ - he never wants to go out and would rather stay at home watching TV.home truth         home bird        home comfort        loved one4. My girlfriend keeps _______ me about getting married – I guess I』ll give in eventually!nag         nagged           nags          nagging5. After a hard day of shopping I like to get home, _______ and have a nice cup of tea!put my feet up       make myself at home      home comforts                       fly the nest答案1. What percentage of young adults now live at home in the UK?
According to the UK’s Office for National Statistics, about a quarter of young adults aged 20-34 live at home.2. Give one reason that’s making young people return home to live.
A survey found that debt, becoming unemployed or not being able to afford to pay for rent are reasons that for young people returning home to live.3. True or false? Young people are sacrificing their holidays to live at home.
False. It is mum and dad who are sacrificing luxuries such as holidays, to pay for looking after their grown-up children.4. What are parents spending £1,886 on?
Parents spending (or splashing out) around £1,886 on takeaway food, buying new furniture and upgrading their Wi-Fi for the benefit of their children.5. Which word used in the article means 『difficult or embarrassing』?
Awkward.2. 請在不參考課文的情況下完成下列練習。選擇一個意思恰當的單詞填入句子中的空格處。 1. Mum was very upset when her daughter decided to fly the nest and move in with her boyfriend.2. To celebrate our 10th anniversary, we’re splashing out on an amazing holiday this year.3. Neil is a bit of a home bird - he never wants to go out and would rather stay at home watching TV.4. My girlfriend keeps nagging me about getting married – I guess I』ll give in eventually!5. After a hard day of shopping I like to get home, put my feet up and have a nice cup of tea!

來源:BBC

如何用思維導圖做筆記?

更多視頻,恭請蒞臨↓↓



Typo 打錯字


名詞 「typo」 是 「typographical error(排印錯誤)」 的簡寫,指 「打字或排印文稿時出現的小錯誤」,其中最常見的就是單詞的拼寫錯誤。與名詞 「typo」 搭配使用的動詞是 「make」,組成 「make a typo」 ,意思是 「打錯一個字」。

例句

Could you check this email for typos before I send it?
你能在我發送這封電子郵件之前檢查一下裡面有沒有打字錯誤嗎?

The boss wasn’t happy when I sent out a report with a typo in it.
在我發出了有一個拼寫錯誤的報告後,老闆很不高興。

Look at this letter you』ve written – I think you』ve made a typo.
看看你寫的這封信,我覺得你打錯字了。

國際:BBC,VOA,CNN,科學美國人,讀者文摘,時代周刊,紐約時報、商業周刊等網絡視聽讀資源。國內:chinadaily.com.cn,hjenglish.com,kekenet.com,enfamily.cn,okread.info,dailyenglishquote.com,qq.com,163.com,...僅供學習交流參考,未用作商業用途。如對本公眾號發布的文章存有異議,歡迎留言告知,編輯將在24小時內回復處理。

相關焦點

  • 早點回家,過溫暖團圓年
    接連的大雪,網上說今年的快遞要停的早一些,為了避免不方便,計劃在網上置辦些年貨直接寄回家裡。那天給媽媽打電話,問今年家裡需要什麼?媽媽說,什麼都不缺,就缺你回來了。對此,我無言以對,心卻在想:早回來?根本就不可能,公司剛上了新項目,如何抽身,早回家根本就是異想天開。
  • 「餵,早點回家,我在等你呢」
    以前我看韓劇的時候,覺得溫馨又平凡的畫面是當丈夫回家的時候,妻子會滑動推門,給丈夫遞上拖鞋,並且對他說:「你回來了。」
  • 有電視WIFI幾十元住一晚,太空艙旅館你會住嗎?
    (記者 李欣潔)近段時間,鄭州興起了一種「太空艙」旅館,由於價格低廉、設施齊全,很受年輕人和背包客的青睞。上午記者來到金水路上的一家太空艙旅館,旅館進門處除了有個前臺以外,還有兩排供租客使用的儲物櫃。工作人員介紹,該儲物櫃是用來存放旅客的行李,每個儲物櫃的號牌都對著相應太空艙的艙號,每個太空艙艙內都有插卡取電。
  • 她說打孩子是為了讓丈夫早點回家……
    她表示,打孩子是為了讓丈夫劉某早點回家……在網傳的兩段視頻中,一名嬰兒疑似遭到一名年輕母親的瘋狂扇打,甚至被捂住口鼻,險些窒息。與此同時,有網友提供了一張疑似這名母親的朋友圈截圖。在截圖中,一個叫「魏娟」的女子發布了一段虐嬰視頻,並寫道:「崽啊!只能說你投錯胎了!
  • 派出所裡開住宿證明 旅館沒住成卻住進了拘留所
    「你好,警察同志,我身份證丟了,現在想要住旅館,旅館不給登記入住,說要我必須來派出所開張住宿證明才行。」8月10日22時許,松門派出所值班室大廳走進一名身穿黑色T恤,年約二十五六的年輕男子。男子自稱姓何,廣東省韶關市人,來松門準備找份工作,由於今天剛到還來不及找住宿,便想著先在旅館住一晚,可因為身份證丟了,所以被旅館前臺要求前往派出所開具住宿身份證明。
  • 在日本住膠囊旅館是一種什麼樣的體驗?
    它就是深受大眾喜愛的——膠囊旅館日文叫做「カプセルホテル」,即「Capsule Hotel」的音譯,起源於日本,也被稱為「太空艙酒店」 「格仔旅館」等。它的面積比不上星級酒店,但不要小看了日本人逆天的空間利用能力,每個膠囊都是麻雀雖小五臟俱全,隨著科技的發展其舒適程度也越來越高。
  • 你住過膠囊旅館嗎 (大年初五和大家問好了,恭喜發財哦)
    對於大多數人來說可能是藥....吃的膠囊但是對於80後的熱衷於七龍珠漫畫的我們,最先想到的應該是布瑪(capsule corp的千金)和悟空初遇時吧,布瑪總是可以丟出各種牛氣的膠囊然後變成車子房子:)你想到的和我一樣嗎?
  • 沒住過日本膠囊旅館,怎麼好意思說去過日本旅遊!
    「膠囊旅館」日文叫「カプセルホテル」,由英文的「Capsule Hotel」音譯而來,是日本極具特色的便捷式旅館
  • 希望老王早點回家
    希望老王早點回家。
  • 日本女 性膠囊旅館 驚現 半裸帥哥陪睡
    ▼▼可是,雖然膠囊旅館是一個洞一個洞看似分開的房間,但其實就是很多人聚集在一個大的空間裡,所以
  • 陪爸媽過個富貴年!最好買條清江鱘魚回家團年!
  • 你在外面這麼汙,你爸媽知道嗎
    你覺得你爸媽什麼都不知道嗎? 你和男朋友在外面租房子住你一個月和女朋友開房錢就上千你吃優思明成了日常習慣你用保險套用到可以張口就是這個那個的測評你抽屜裡藏著一摞驗孕試紙你柜子最深處壓著你給女朋友買的空姐服你的手機桌面有陌陌探探blued你的電腦分類清清楚楚:歐美、日韓、國產你的漢庭會員卡已經升級到鉑金
  • 貓奴們的天堂:日式貓咪旅館
    日式旅館是日本傳統的住宿設施,通常設有鋪著榻榻米的房間、公共浴室和其他公共區域,客人可以穿著休閒的夏季和服和主人交談。而今天要介紹的這家日式旅館,因它推出的一項招牌服務而走紅。這家店旅館位於神奈川縣湯河源的溫泉鎮。店家推出了一個特別的「試用」套餐,可以讓客人體驗和貓住在一起是什麼樣的生活。
  • 你爸媽在廣元老家等你回家過年~
    張素華希望兒子看到報導後,能回家過年吃頓團年飯,「兒子,你要是看到(消息),早點回家吧,我和你爸爸會一直在家等你!」張素華家住在劍閣縣城北鎮劍青路35號,幾年前,他們一家的戶口轉為城鎮戶口。張素華夫婦有一兒一女,女兒已經嫁人,兒子何佳佳在2008年就外出到深圳打工。2009年,張素華夫婦在家裡修葺房屋,準備給兒子以後結婚用作婚房。
  • 野生動物旅館開放,你敢和老虎同眠嗎?
    澳洲坎培拉國家動物園想出了一個妙招,他們在旅館內打造了一座「野生旅館」,共規劃了8間不同的主題,讓旅客在客房內就能近距離看到熊、老虎、獅子與長頸鹿等動物,必要時還能與它們互動。旅館分散於不同園區,套房外有動物棲息。例如位於棕熊區的旅館可容納最多26 人,住客在浴缸洗澡時,玻璃另一端或有大熊「光明正大」看著。
  • 莫斯科機場的「膠囊旅館」什麼樣?
    在網上搜索莫斯科機場膠囊旅館的消息,出現的圖片也是這樣的:照理這種「盒子」在機場會很醒目,下飛機後轉悠了一圈,卻什麼也沒看到。膠囊旅館是4個小時起訂,我訂了6個小時,價格是5700盧布,換算成人民幣大約是640元。價格不算便宜,但是機場附近其餘的旅館都需要有籤證出境,對於轉機不想多折騰的旅客來說,膠囊旅館也是唯一的選擇了。
  • 探秘 「小空間,大利用」 的日本膠囊旅館的神奇之處
    "膠囊旅館"日文叫"カプセルホテル",是"Capsule Hotel"的音譯。其實膠囊酒店和商務快捷酒店一樣,大多數開在城市的繁華街區,除了單獨營業的膠囊旅館之外,有的桑拿店裡也會有膠囊旅館。1979年,日本第一家膠囊旅館【Capsule Hotel Inn】在大阪梅田開業,這是一家面向男性的膠囊旅館,擁有400個「膠囊床位」和17個單間,可住431人。
  • 華為倡議:不管春節回不回家,都來教爸媽做這件事
    無論多遠,為了過年團圓,我們都要從天南海北趕回家人身邊。然而,因為疫情防控的原因,為大家,不回家,今年很多人不得不就地過年了。但不管我們是否在父母身邊,不管能否回家過年,血濃於水的愛和牽掛從來都不會斷。疫情改變了很多事情,數位化生存成為常態,並也被按下了快進鍵。對於年輕人來說,只要一部智慧型手機在手,衣食住行基本上沒有任何問題。
  • 臺北戀館:臺灣汽車旅館體驗記
  • 刷爆朋友圈的深圳「太空艙」共享旅館被查
    共享單車、共享雨傘....如今,「共享」的東西越來越多,刷爆朋友圈的「太空艙」共享旅館你聽說過嗎?「太空艙」共享旅館是什麼?安全嗎?據悉,最近南山一家「太空艙」共享旅館被查封了,這是怎麼回事?我們一起去看看吧。