新華社曼谷1月21日電 泰國電視3臺21日表示,該臺將從1月30日起播放泰語配音版的中國電視劇《三國》,預計將在泰國引發新一輪「三國熱」。
據了解,這是2010版《三國》首次被引入泰國,將於每周一至五每天播放一集。泰國電視3臺為《三國》開播作了大量前期宣傳,並將在23日至27日期間每天播放特別節目,邀請泰國專家、在泰華人代表、劇作家等各界人士點評、講解三國故事,為電視劇開播預熱。
《三國》特別節目主持人、泰籍華人唐海源在接受記者採訪時說,這是泰國電視3台歷史上第一次在電視劇播放前安排預熱節目,「因為涉及人物多,播放完需要半年,我們希望先讓觀眾了解《三國》的大概內容和歷史淵源」。
3臺執行副總裁素林表示,3臺在泰國是引進中國電視劇方面的「領跑者」,一直致力於引進質量好的中國作品。
「《三國演義》進入泰國人的生活已經幾百年了,泰國很多學校還曾把《三國演義》的內容作為教材,也曾有不少相關題材的電影、電視劇被引入泰國,」素林說,「這版《三國》非常優秀,喜歡三國故事的泰國觀眾可以了解到這部電視劇先進的製作技術、新穎的劇情結構設計和敘事方式,我相信他們會很喜歡。」
早在1802年,《三國演義》就由泰國詩人宏翻譯成泰文引入泰國。1865年,經印刷出版後便風靡泰國。如今,泰國大大小小的書店裡都能找到泰文版《三國演義》。三國中的人物,包括劉備、張飛、關羽、曹操、諸葛亮等在泰國家喻戶曉,有泰國人甚至以「孔明」取名。
唐海源說,這部電視劇安排在晚飯時間播放,預計會有很多泰國觀眾關注。
***所有《泰國中華網》、《中華日報》新媒體原創稿件,需完整署名,否則追究到底。(聯繫轉載,商務合作請加微信號:thaizhonghua )***
歡迎關注本微信公眾號「tznews」
搜索微信號:tznews
或長按下方二維碼>>「識別圖中二維碼」關注我們
更多新聞上泰國中華網 http://thaizhonghua.com/
您也可以在新浪微博上關注我們,微博號: @泰國中華網