hydroxychloroquine
這個藥是專門用來抑制瘧疾的(瘧疾:malaria /məˈleriə/)也可以叫它為 malaria drugs .
CNN: Trump doubles down on unproven drugs to treat and prevent coronavirus.
此前他就在發布會上官宣過這一消息,但是被有 「美國鍾南山」 之稱的白宮傳染病博士佛奇(Anthony Fauci)當場打臉了。知名電臺還特地報導了此事,我們一起來看... 車速太快,小心急剎 😂
I know we all to be getting used to this kind of thing by now ... but I am not!
我知道我們都要開始對這樣的事情見怪不怪了,但是我還是被驚到了!
川普:This has been prescribed for many years for people to come back malaria. And as I understand is ,it is fairly effective on SARS.
佛奇馬上插話:You should be very careful to say fairly effective,we haven't done any clinical trial.
你說這話的時候要當心,我們從來沒有做過任何臨床試驗。
主持人接下來說到:
Present Trump today again just flattered out wrong in public...
→ flatter out wrong 意思是:大錯特錯;丟人現眼
接下來,這位主持人更是一臉輕蔑的開始吐槽模式:
這個瘧疾藥是給他腦子注水了嗎?昨天宣布今天就可以用了?丫在撒謊...丫一直在撒謊... 我不應該在繼續播下去了...😂
He is lying... He is consistenly lying !!!
但是,對於佛奇博士的委婉勸阻,似乎川普還是主動屏蔽了,繼續宣揚抗瘧疾藥物對抗新冠病毒的特效性。佛奇只能捂臉尬笑無話可說...(手動 face palm 🤦♂️)
You can spot the exact moment he died inside.
你可以感受到他已經心灰意冷...
Fauci is all of us.
Fauci:最糟糕的情況還在我們前面…
就連川普的老對手,前美國第一夫人希拉蕊也跳出來暗戳戳的懟了他一下:
Please do not take medical advice from a man who looked directly at a solar eclipse.
請不要聽從一個只會用肉眼直接看日食的男人的醫療建議。這個事情,你們怎麼看?
我們招人啦!!!
掃碼後臺回復 「資料」