今天推薦的這首歌《Because You Live》,年代已久,是由當年的美國帥氣偶像鼻祖Jesse McCartney於2004年創作的。
鮮肉版的Jesse McCartney
傑西16歲開始開展個人的音樂事業,2004年發行的首張個人專輯《Beautiful Soul》(《天使的心》),迅速在全球賣出180 萬張。《Because You Live》就出自這張專輯。
這首歌曲調激揚婉轉,情感豐富,因此打動廣大聽者的心靈。它還是十幾年前的經典電影《公主日記》續集的插曲。
Because You Live
singer Jesse McCartney
staring out at the rain with a heavy heart
在雨中帶著沉重的心
it's the end of the world in my mind
在我的心中這是世紀的末日
then your voice pulls me back
你的聲音拉住了我,
like a wake-up call
就像早晨的鬧鈴
i've been looking for the answer
我尋覓的答案就在某處
somewhere
就在眼前
i couldn't see that it was right there
我卻看不見他在何方
but now i know, what i didn't know
如今我卻知道,之前我究竟不了解的有那些事情
because you live and breathe
因為你活著、呼吸著
because you make me believe in myself
你讓我相信自己
when nobody else can help
當我孤立無援的時候
because you live girl
因為你的存在,女孩
my world...
讓我的世界
has twice as many stars in the sky
從此更加的閃亮
it's all right. i survived. i'm alive again.
還好我熬了過來,重新活過
'cause of you, made it through every storm
因為有你,我度過了每個風暴
what is life? what's the use?
這是什麼生活,有什麼用處,
if you're killing time
如果你只是在浪費光陰
i'm so glad i found an angel
我多麼開心我找到了天使
someone who...
這個人 誰
was there when all my hopes fell
當我夢想破滅的時候
i wanna fly looking in your eyes
我要飛到他的雙眸之中
because you live and breathe
因為你活著、呼吸著
because you make me believe in myself
你讓我相信自己
when nobody else can help
當我孤立無援的時候
because you live girl
因為你的存在,女孩
my world...
讓我的世界
has twice as many stars in the sky
從此更加的閃亮
because you live... i live
因為有你在,所以我才在
because you live, there's a reason why
這就是為什麼因為你的存在
i carry on when i lose the fight
當我失敗的時候我選擇堅持
i want to give what you've given me
我想給你你總是給我的所有
always...
總是
because you live and breathe
因為你活著、呼吸著
because you make me believe in myself
你讓我相信自己
when nobody else can help
當我孤立無援的時候
because you live girl
因為你的存在,女孩
my world...
讓我的世界
has twice as many stars in the sky
從此更加的閃亮
because you live and breathe
因為你活著、呼吸著
because you make me believe in myself
你讓我相信自己
when nobody else can help
當我孤立無援的時候
because you live girl
因為你的存在,女孩
my world...
讓我的世界
has everything i need to survive
已經沒有任何遺憾
because you live... i live, i live
因為你在,所以我存在