當夜幕降臨,有的地方能見到月亮,有的地方卻黢黑一片。在這個特殊的元宵之夜,無論你身在何處,無論你與何人相處,你需要從圍城的窗隙仰望星空,你需要一些音樂與你相伴,好讓生活繼續,好讓日子有點光亮。
這本來是一個團圓的日子,但有一位母親卻在這個冬天失去了兒子,而兒子卻再也看不到尚未來到人世的孩子。此刻,在夜幕中我們點上蠟燭,我們把這些美好的音樂送給這位中國的兒子。這些音樂是思念曲,是哨聲,是對一位平民英雄的致敬!
當夜幕降臨,聆聽20首帶著月亮光澤的柔軟的歌,回到你母親的懷裡,回到你久遠的內心,回到你古老的夢境。愛,是你與這個世界接壤的音樂,我要停下疲累的靈魂與你廝守今夜……
「當我在你身邊時就不會孤獨」
Not While I'm Around
美國作曲家史蒂芬·桑德海姆
電影《理髮師陶德》
美國作曲家理察·羅傑斯
電影《音樂之聲》
雪絨花、雪絨花
清晨迎接我開放
小而白
潔而亮
向我快樂地搖晃
白雪般的花兒願你芬芳
永遠開花生長
雪絨花,雪絨花
永遠祝福我家鄉
勃拉姆斯《搖籃曲》
Wiegenlied Op.49, no 4
快安睡小寶貝
夜幕已低垂
床頭布滿玫瑰
陪伴你入睡
小寶貝小寶貝
歌聲催你入睡
小寶貝小寶貝
歌聲催你入睡。
快安睡小寶貝,
夜幕已低垂
月光灑滿大地
微風輕輕吹
小寶貝小寶貝
歌聲催你入睡
小寶貝小寶貝
歌聲催你入睡
安妮-索菲·穆特
勃拉姆斯《哺育》
Gestillte Sehnsucht Op.91, No.1
勃拉姆斯《神聖的搖籃曲》
Geistliches Wiegenlied Op.91, No. 2
舒伯特《搖籃曲「童稚雙眸中的天堂」》
Wiegenlied 「Wie sich der Äuglein kindlicher Himmel」 D 867, Op.105,No.2
海頓改編的威爾斯民歌《徹夜》
Ar hyd y nos
徹夜裡,
星星在眨眼:
「這是通往榮耀王國的路。」
徹夜裡,
其它光線皆黑暗,
真實的美麗在顯現,
這平安天國。
徹夜裡,
多麼歡快的星星的笑容,
照亮了塵世姐妹。
苦難來臨時,
老境宛如黑夜,
但如若美化遲暮的人,
還需將我們的弱光聚集在一起。
這徹夜。
莫扎特《渴望春天》
Sehnsucht nach dem Frühling
來吧 親愛的五月 給樹林穿上綠衣
讓我們在小河旁 看紫羅蘭開放
我們是多麼願意 重見那紫羅蘭
啊 來吧 親愛的五月
讓我們去遊玩
冬天也曾給我們帶來了許多歡喜
在雪地上在燈下 大家歡聚一起
用紙牌蓋起小屋 還做各種遊戲
在自由可愛的大地上乘雪橇旅行去
當小鳥唱起歌兒 報告春天來臨
在青草地上跳舞 又是一番歡欣
啊~ 來吧 可愛的五月
快帶來紫羅蘭
也多多帶來布穀鳥和伶俐的夜鶯
韋伯《讓我靜靜地睡去》
5 Deutsche Lieder, Op.25 No.3 Laß mich schlummern, Herzlein, schweige
馬努埃爾·德·法雅《西班牙流行歌曲》
7 Canciones populares Españolas
蒙薩爾瓦特《唱著搖籃曲入睡的黑人》
Canción de cuna para dormir a un negrito
阿倫·柯普蘭《小馬駒》(搖籃曲)
The Little Horses/Lullaby
再見吧,你不要哭泣
快快睡吧小寶貝
你醒後將擁有所有美麗小馬駒
黑色的如海灣般的斑紋
和灰色的小馬駒
還有教練也是必不可少
再見吧,你不要哭泣
快快睡覺小寶貝
你醒後將擁有甜蜜的蛋糕
還有所有美麗小馬駒
黑色的如海灣般的斑紋
和灰色的小馬駒
還有教練也是必不可少
再見吧,你不要哭泣
你這個漂亮的小寶貝
快快睡吧小寶貝
你這個漂亮的小寶貝
Miguel kertsman《寶貝的晚安曲》
Cantiga de Ninar
亞歷山大·馮·策姆林斯基《甜蜜的夏夜》
Süße, süße Sommernacht
舒伯特《搖籃曲「睡吧睡吧,可愛的寶貝」》
Wiegenlied/ Schlafe, schlafe, holder süße
睡吧 睡吧 我親愛的寶貝,
媽媽的雙手輕輕搖著你。
睡吧 睡吧 我親愛的寶貝,
媽媽的雙手輕輕搖著你。
搖藍搖你快快安睡,
睡吧 睡吧 被裡多溫暖。
睡吧 睡吧,我親愛的寶貝,
爸爸的手臂永遠保護你。
世上一切幸福的祝願,
一切溫暖全都屬於你。
睡吧 睡吧 我親愛的寶貝,
媽媽的雙手輕輕搖著你。
搖藍搖你快快安睡,
睡吧 睡吧,我親愛的寶貝,
睡吧 睡吧 被裡多溫暖。
爸爸的手臂永遠保護你。
世上一切幸福的祝願,
一切溫暖全都屬於你。
睡吧 睡吧 我親愛的寶貝,
媽媽的雙手輕輕搖著你。
睡吧 睡吧 我親愛的寶貝,
爸爸的手臂永遠保護你。
睡吧 睡吧,我親愛的寶貝,
媽媽愛你媽媽喜歡你。
一束百合一束玫瑰,
等你睡醒媽媽都給你。
睡吧
美國作曲家史蒂芬·桑德海姆
《魔法黑森林》
你不知道這世界上會有什麼
必須有人保護你遠離這世界
與我相隨
王子會在世界上等待,這是真的
王子會等待,同樣會等待的還有狼群與人類
留在家中
我在家中
還有誰會比我更愛你
我無法知道
留在家中
與我相隨
你不知道這世界上會有什麼
世界黑暗而荒野
當你還是個孩子的時候要和孩子在一起
與我相隨
當夜幕降臨
安潔莉卡·克許拉格
Angelika Kirchschlager
這套美麗的歌曲集攫取了搖籃曲中常見音樂元素的多姿與爛漫。帶著乾淨的措辭和語言的直覺,克許拉格用她那美麗明亮的女中音向人們呈現了這些佳作。無論是簡樸的傳統歌曲《雪絨花》、威爾斯民歌《徹夜》,或者是勃拉姆斯、桑德海姆、康特盧布、柯普蘭的曼妙之作,克許拉格都用它們各自的語言,吟唱出了聖潔的甜蜜與天真,可謂妙不可言。無論是鋼琴、吉他還是弦樂器,伴奏皆是美妙的平衡,以一腔深情編織出來的天籟之音環繞著人聲,恰似一株開花的藤蔓,可愛至極。歌手對歌曲的敬意比比皆是,這是一張讓你流連忘返會一遍又一遍聆聽的CD。
英國鋼琴家羅傑·維格羅裡斯
奧地利古典鋼琴家海爾姆特·德易奇
澳大利亞古典吉他演奏家約翰·克里斯多福·威廉士
俄羅斯中提琴家尤裡·巴什梅特
奧地利歌劇次女高音、藝術歌曲演唱家安潔莉卡·克許拉格1965年11月24日出生於薩爾茲堡。克許拉格的音樂教育開始於位於薩爾茲堡的奧地利莫扎特音樂與表演藝術大學,在那裡她學習了打擊樂和鋼琴。1984年進入維也納音樂學院,其老師為格哈德·卡瑞和奧地利抒情男低音沃爾特·貝裡。1991年,克許拉格贏得漢斯嘉伯爾國際聲樂比賽三等獎。她的首場舞臺演出是1993年在格拉茨歌劇院扮演《玫瑰騎士》中的奧塔維安。1993年,科許拉格成為維也納國家歌劇院的一員,其首場演出為在《費加羅婚禮》中扮演凱魯比諾。同樣是在1993年,克許拉格獲得Mozartgemeinde Wien莫扎特獎章。
2002年,英國作曲家約翰·尼可拉斯·莫四幕歌劇《蘇菲的選擇》在倫敦皇家歌劇院舉行了世界首演,克許拉格扮演片名女主角蘇菲。之後,她又在華盛頓歌劇院參加了這部歌劇改編版本在美國的首演;以及在維也納民俗歌劇院參加了此版本在奧地利的首演。
克許拉格是每年在奧地利福拉爾貝格施瓦岑貝格廳舉辦的藝術歌曲音樂節上的常客。她的經常合作者包括奧地利古典鋼琴家海爾姆特·埃裡克·德易奇以及英國男中音西蒙·金利賽德。
▲ 巴赫康塔塔 BWV 82「我滿足了」
當夜幕降臨
我願舒展在你的懷裡
有溫度,更要有深度