This is What’s Trending Today.
這裡是今日熱點欄目。
California officials are praising workers for rescuing a 13-year-old boy who fell into a river of sewage in Los Angeles.
加利福尼亞官員對工作人員成功營救落入洛杉磯下水管道13歲男孩一事進行了讚揚。
The boy, Jesse Hernandez, spent more than 12 hours in the city’s large underground sewage system. It is filled with refuse liquids and other waste materials, some of them poisonous.
這名男孩名叫傑西·赫爾南德斯,他困在城市大型地下排汙系統裡12個多小時。排汙系統裡都是汙水和其他廢料,其中一些還有毒。
Jesse had been playing at a public park with other children during a family gathering on Sunday. At one point, the children were on pieces of wood that covered an opening leading to the sewer system. One of the wooden planks broke.
周日家庭聚會上,傑西正在和其他小朋友在公園裡玩耍。某一瞬間,孩子們站在了遮蓋汙水系統口的木板上。其中有一塊木板壞了。
The boy fell about eight meters down and landed in fast-moving sewage, said Brian Humphrey, a spokesman for the Los Angeles Fire Department.
男孩跌落了大概8米深,之後落在了快速流動的汙水中,洛杉磯消防部門發言人布賴恩·漢弗萊說道。
The other children quickly told adults what had happened. The adults then called an emergency telephone line for help.
其他孩子立刻把發生的事告訴了大人。大人們馬上撥打緊急電話尋求幫助。
Rescuers immediately began searching for Jesse underground. They set cameras on floatation devices, which they put into the sewage system.
營救人員迅速開始在地下搜索傑西。他們把裝有攝像機的漂浮設備送入了汙水排汙系統。
Rescuers finally found Jesse after seeing images of handprints on a pipe. A crew of sanitation workers hurried to the area and opened a manhole.
終於,營救人員在看到一個管道上的手掌印後發現了傑西。一組環衛工人立刻趕往該地,並打開了一處下水道井。
「The first thing they heard was 『Help!』」 said Adel Hagekhalil, an official with the Los Angeles sanitation department.
「他們聽到的第一句話是『救命』」,洛杉磯環衛部門工人阿黛爾·哈格哈利勒說道。
The crew lowered down a long hose to Jesse, who was about three meters deep in the pipe. The boy held onto the line while workers pulled him up.
救援人員放下去一段長軟管給傑西,傑西大概在管道三米深的地方。男孩抓住這個軟管,工人們將他拉了上來。
By the time workers found Jesse, about 700 meters of pipes had been inspected during a 12-hour period.
工人們發現傑西之前,已經在12個小時內搜索了大概700米的管道。
Jesse was found less than two kilometers from where he fell in. He was taken to a hospital for a full physical examination and to be reunited with his family.
傑西被發現的地方距離他掉落的地方不到兩公裡。他被送往醫院進行全面檢查,並與家人團聚。
More than 100 people took part in the search for Jesse. In addition to the major rescue effort, Humphrey credited the boy for being able to survive.
有100多人參加了傑西的搜救行動。除了大型的救援工作外,漢弗瑞把男孩成功獲救歸功於他自己。
Not only did he survive being pushed through sewage moving at speeds of 24 kilometers an hour, Jesse was able to find a small area of breathable air and wait there until he was found, officials said.
傑西不但可以在每小時24公裡流速的汙水中存活下來,還可以找到一個可以呼吸空氣的地方,並在那裡等待被發現,官員說道。
「Many would call it miraculous,」 Humphrey said of Jesse’s survival. He added that the chances of someone surviving such an event are low.
漢弗瑞評價傑西的生還時稱:「許多人認為這是一個奇蹟。」他還說類似事件中人們生還的機率非常低。
Los Angeles Mayor Eric Garcetti was among those closely watching the rescue effort.
洛杉磯市長艾瑞克·伽西提也是密切關注此次救援工作的一員。
On Twitter, Garcetti praised rescuers and thanked Jesse’s family for their 「patience and optimism」 during the frightening experience.
伽西提在推特上讚揚了救援人員,感謝了傑西家人在這段可怕的經歷中給予的「耐心和樂觀」。
And that’s What’s Trending Today. I’m Ashley Thompson.
以上就是本期今日熱點的全部內容。阿什利·湯姆森為您播報。