故宮年夜飯都吃點啥?
➤Chinese New Year's Eve dinner, also known as "reunion dinner," at the Palace Museum during the Spring Festival has sold out, according to the People's Daily. The dinner service is put on sale by the Corner Tower restaurant and will last from Jan 19 to Feb 8.
據《人民日報》報導,故宮角樓餐廳推出的年夜飯(也叫「團圓飯」)已經售罄。故宮年夜飯將在小年夜(1月19日)到正月十五(2月8日)期間供應。
➤The dinner combo is priced at 6,688 yuan for 10 people. Every single additional guest will be charged 680 yuan.年夜飯每桌按10人收費,共6688元,每增加一位再多收680元。➤「年夜飯套餐」的具體菜單還未公布,不過,工作人員表示,北方年夜飯必備的餃子肯定會有。同時,還會製作一些和故宮的歷史相關的菜品。
The menu for the set meal was not disclosed. However, the staff member said dumplings, a staple of New Year Eve's dinner in North China, will be on the menu. At the same time, dishes related to the history and culture of the Palace Museum will also be offered.▲圖片來源於故宮角樓餐廳官方微博
emm…也就是說,目前還沒人知道,這6688的菜品到底都包含啥,我們只能等待第一批「吃客」發來的前方報導了! 小編總結
Chinese New Year's Eve dinner: 除夕年夜飯
reunion dinner:團圓飯