羅卡角(Cape Roca)曾被網民評為「全球最值得去的50個地方」之一。這個葡萄牙境內毗鄰大西洋的海岬,有「歐洲最西端」的美譽。
在裡斯本城西衛星城市辛特拉的山頂之上,立著葡萄牙舊時王朝的夏宮—貝納宮。曾有對葡語一知半解的人把宮殿的名字直譯為「羽毛殿」,儘管偏頗,卻帶來一種神秘的引力。
其實那並非一處潔白的所在,倒是像童話裡多彩而浪漫的公主的城堡。經過古樹參天的盤山路來到宮殿入口處,猛抬眼,一尊巨靈海神的雕像就立在門頭,似乎裡斯本裡裡外外都翻著波浪的影子。
整個辛特拉小城都是聯合國世界歷史文化遺產,蔥蔥隆隆的樹木中,隱藏著不少歷史上在美洲發跡的豪商巨賈留下了精美的宅邸、曲回的甬道和秘境般的花園。
從貝納宮能渺渺望見大西洋的海岸,從羅卡角這歐洲的「天涯海角」放眼而去,更無比清晰地感受到大西洋上吹來的風。「羅卡」的意思是巖石,巖石角上立著一塊樸素的石碑。
上面銘刻著數字和詩句:數字表示的經度和緯度說明此地是歐洲大陸的最西端。而葡萄牙的「屈原卡蒙的名句「陸止於此,海始於斯」的意境也融入了蒼蒼茫茫、海天無際之中。
翻看地圖,葡萄牙國土猶如停泊在歐洲大陸邊緣的一艘駁船,而羅卡角就是其美麗的舷窗。中國詩人喜歡驚天動地,葡萄牙詩人則喜歡感性和溫情,「海草滿頭,海鷗在肩」是他們對羅卡角深情的描繪。
羅卡角跟別處確有不同之處。它險峻得讓人覺得站在山崖邊隨時可能被謀害,那無遮無擋的風就是最令人生疑的殺手;還有那些遠看平靜,一挨近它就激情滿懷的海浪,翡翠般碎裂,讓人聯繫到「寧為玉碎」的操守。
每位到此一遊的旅客可以花5歐元買到一份證書。證書上不僅有羅卡角的地理位置圖和葡萄牙國徽,還赫然印著「某人駕臨歐洲大陸最西端」的字樣。
從羅卡角向東十幾公裡處,就是葡萄牙的第三大城市卡斯卡伊斯。如果你沒聽說過這個城市,那應該知道大間諜詹姆斯·邦德吧?邦德系列小說的作者伊恩·弗萊明在二戰期間是英國著名的特工,卡斯卡伊斯是他工作的主要地點。
當時的卡斯卡伊斯雲集了各國特工,在燈紅酒綠中隱藏著刀光劍影,被稱為「間諜中心」。弗萊明曾在這裡組織了一個代號為「30AU」的特工隊,為英國在二戰期間竊取情報作出重大貢獻。
戰爭結束後,弗萊明故地重遊,卡斯卡伊斯和羅卡角的美景再次激發了他的文學才能,有關007的多部小說就創作於此。