2020新年 「立flag」,英語到底該怎麼說?

2021-01-19 趣課多英語

大家還記得2019年年初立下的flag嗎?

相信一些童鞋已經按照計劃完成了,

還有一些童鞋……emmmm

馬上就要到2020年啦!

票圈人人立flag的時候到啦!

那麼"立flag"用英語到底該怎麼說?

其實英語中沒有「立flag」的說法,不過有另一個和flag有關的表達:red flag

red flag: a flag used as a sign of danger. 警示紅旗,用來表示危險警告。

If you catch someone constantly being dishonest, this is certainly a 「red flag」 that something is very wrong.

如果你發現一個人總是不誠實,這一定是預示「情況非常糟糕」的危險信號了。

其實「立flag」在不同的語境下有不同的意思↓↓↓

01

從字面意思看,「立」就是樹立的意思,「flag」是旗幟的意思,那麼連起來就是「旗幟樹立起來」,意譯為樹立目標。

新年大家盆友圈裡的「立flag」大多都是這個意思,那麼對應的英文就是:

set a goal 樹立目標

Be aware of your dissatisfaction in your life and set a goal to turn it around.

清楚的知道自己對生活有哪些不滿,再確立一個目標去逆轉它。

不過立新年的目標,一般大家都會說:

to make a New Year’s resolution

牛津詞典這樣解釋的↓

固定搭配:make a resolution

還可以表述具體目標,比如:

Make learning/ exercise resolution

在學習/鍛鍊方面立目標,下決心

It's easy to make a New Year's resolution, but it's harder to follow one through.

立flag容易,保flag難!

I've made a resolution to study English every day.

我立下了個flag,每天都要學習英文。

Elizabeth was secretly forming a desperate resolution.

伊莉莎白正在悄悄地下一個莫大的決心。——英國經典名著《傲慢與偏見》

註:desperate 孤注一擲的

Are you making a resolution for 2020?

你的2020年立flag了嗎?

英語小貼士

這裡「2020年」用英文怎麼說呢?下面兩種說法都可以:

Twenty twenty

Two thousand and twenty

新年快樂除了可以說「Happy new year」,也可以在「Happy」後面加上年份,比如:

Happy twenty twenty!

2020年快樂!

02

「立 flag」也指:說了一句振奮的話,但結果往往與期望相反。簡單地說,一個人被他自己說的話打臉了。

現在朋友間經常開玩笑說「你別立flag啊!」,意思就是你現在說的這事,沒準「事與願違」。

比如你說「今天肯定不下雨」,而後來卻下雨了,然後大家會調侃「誰叫你亂立flag!」,頗有「一語成讖」、「烏鴉嘴」的意思。

所以「不要亂立 flag」,可以轉化為「不要烏鴉嘴」。

不過還請注意,「烏鴉嘴」可別直譯為「crow’s beak」,「烏鴉嘴」是一種比喻的說法,實際上指「不要對…下咒」,在英文中,jinx 這個詞倒挺符合這個意思,該詞來自拉丁語iynx。

牛津詞典中的含義↓↓↓

jinx:

to bring bad luck in a mysterious way

以一種神秘的方式帶來厄運

jinx後面可以跟人或物,表示給該人或物帶來厄運、黴運。

所以,「不要亂立 flag」可以說成:

Don’t jinx anything, OK?

I don't want to jinx anything by making promises.

我可不想亂立flag,最後被打臉。

趣課君覺得吧,如果你真的想做一件事情,每天都是很好的開始。

種一棵樹最好的時間,一個是十年前,一個就是現在。

不一定非得在新年給自己立一大堆目標,最後卻pia pia打臉~

所以大家不妨從現在就開始行動,去實現你的目標吧!

最後祝願大家2020新年快樂!

Happy New Year!

Happy Twenty Twenty!

相關焦點

  • 快來給新年立個flag!「立flag」的英語怎麼說?
    2020年的第一個周末剛剛過去,大家都是怎麼過的呀?每到新年,大家總喜歡立各種Flag,「今年我一定要減肥成功!」但做起來往往很難堅持(小E在2019「立flag」說一定要減肥,但只堅持了兩天...)那麼,天天在「立Flag」的你,知道「立Flag」用英語究竟應該怎麼說嗎?「立Flag」的英文怎麼說呢?A.
  • 新年flag都沒立,你還好意思過年?!
    轉眼新年已經過去一周了。我們對新年總有很多美好的期待,所以,對於這一年的flag,你立好了嗎?以我豐富的十幾年的立flag的經驗來說,立了flag,可能一事無成,不立flag,絕對一事無成。而且最近幾年,我越來越意識到立flag的重要性:立flag不僅是開年最有意義的一項儀式感,同時也能在一定程度上保證新年有更多的產出,不然時間可能又渾渾噩噩地流走了。
  • 2020即將結束,你立的flag還好嗎?
    2020即將結束,你立的flag還好嗎?但轉念一想這個flag既然立下了就一定要完成!當我後來看到被新華社、解放軍報、中國新聞網、人民網、人民視頻、中國軍視網、中國軍網等多家媒體相繼刊發稿件時,我想今年的「大項目」圓滿成功了!
  • 2020餘額不足,你年初立的flag還在嗎?
    這是輔導員第471篇周記 2020餘額不足,你年初立的flag還在嗎 截止2020年10月8日為止, 2020年度所有法定節假日
  • 立flag是什麼意思 「立flag」的出處在哪
    立flag是什麼意思 「立flag」的出處在哪時間:2019-04-11 20:51   來源:今日頭條   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:立flag是什麼意思 立flag的出處在哪 經常看到大家說立flag,真的是欺負我讀書少不大舌頭是吧?!
  • 立flag是什麼意思flag是什麼?立flag用語出處和使用方法
    現在很多小夥伴在看動畫或者直播的時候經常會說有人這是一個神奇的flag,那麼flag到底是什麼意思呢!!【flag是什麼?】FLAG原本是一個編程指令,常被運用於計算機語言,例如C語言或D語言中,常於用來記載變量的一個參數。
  • 立不倒flag 玩吧App助力美好生活
    立不倒flag 玩吧App助力美好生活 來源:財訊網 • 2020-07-27 09:53:28 時光匆匆,
  • 新年就立flag,這是啥毛病?|圖財經
    來源:圖財經圖爺說當代很多年輕人立flag的現狀是這樣的:2020年的目標,就是完成2019年說好的、2018年沒做到的、2017年立下的flag。慢慢的大家就總結出了這樣一條「鐵律」:年初的時候flag立得越多,到了年底臉就被打得越響。為了幫助人類戰勝flag,各路心理學家構造了各路方法,比如認知行為療法CBT、辯證行為療法DBT、執行意圖等等。希望以此來改變行為,從而減少人們在實現目標過程中的痛苦和拖延。只是,不論哪種方法,最基本的要求都是正視真實的自己。
  • 立flag是什麼意思,立flag是什麼梗,給自己立個flag是什麼意思
    大家經常看到在朋友圈或者網絡上,大家都立flag,那麼立flag究竟是什麼意思,大家一起來看一下吧。首先大家要明白flag是什麼意思,flag英文是旗幟的意思,立flag是最近流行的網絡詞語,最開始立flag的意思是單純的就為自己設定一個小目標方向,但是每次立flag之後就被現實打臉了,所以網絡上說立flag有時候也是一種調侃,很多人也認為立flag是烏鴉嘴,每次立完flag總是和自己說的相反,當然很多人依然單純認為立flag就是單純樹立一個方向目標,讓自己有奮鬥的方向
  • 你立的英語flag又倒了嗎?職場人該好好利用周末提升英語
    2019開始進入倒計時,僅剩8個周末就迎來2020年了。年初躊躇滿志立的英語學習flag,你完成了幾個呢?說好今年要好好提升英語,在職場上得到晉升,說好要用英語走遍天下,結果還是慫了跟團遊,說好要考過四六級,結果單詞書上都是灰。說好要好好利用周末等碎片化時間學習英語,結果還是在刷手機中度過了周末。
  • 2021年的第一個工作日,打工人們都立了啥flag?
    播放暫停進入全屏退出全屏00:0000:00 重播 請刷新試試今天(4日)是2021年的第一個工作日上午該話題便上了網絡熱搜恢復上班的第一天大家都過得怎麼樣鴨新年的美好如期而至這是車釐子和冬草莓的季節新的起點,新的開始大家都在這一天立下flag(目標)首當其衝的「困」是所有打工人都擺脫不了的痛要調整節後綜合症要處理「歷史遺留」問題...flag這種東西...好像聽說過?
  • 「給你盤點了2020年度Flag……明年再戰!」
    翻看日曆,2020年在一場與新冠有關的抗擊中走入這一年的尾聲。當寒風帶著低溫倏然降臨,也意味著2021年即將開始。明天就是新年了,沒來得及定下新年目標?現在許願,也為時未晚!目標還是要有的,萬一實現了呢?
  • 新年Flag年年有,但總是被打臉!2020你又有啥新計劃?
    新年第二天啦!2020年真的就這樣來了,新一批的20後也即將出生,有人開玩笑說:20後看90後,就好比90後看60後一樣……最老的80後將邁向40歲,最老的90後也將邁向30歲,這實在是太扎心了!即使是那些生活在溫暖氣候下的人,也很難在1月1日就開始實行新年計劃,因為1月初是一年中白天最短的日子之一。博諾還指出,有限的陽光會對我們的整體狀態和能量水平造成嚴重影響,可以推遲幾個月,在環境更有利於朝目標努力時再試一次。
  • 新年新flag,練多多·環青海湖超級馬拉松正式上線
    2020年轉眼就將過去,新的一年即將到來。  在這新的一年,健身場館裡的會員們將會為自己的2021年,打造一個或量身或不量身的計劃,雖然年初立下目標,在年末完整回收flag,這樣的情況並不罕見,但目標,該立還是要立。
  • 新的學期,我要立個flag:幹掉英語四級!
    過我要過之前在家我就買了一些資料,準備複習考四級了,這現在到了學校,有了更好的學習環境和氛圍,我要立個flag:每天學習英語六小時,除上課外,儘量都在學,晚上不打遊戲了,學倆小時,我也要成為一個新的我,一個更加優秀的我,一個過了英語四級的我。新的學期,又到了立目標的灼熱時期了,有的人堅持了一天、有的人堅持了三天,有的人堅持到成功,而我要堅持到過四級。實在是因為等不起了,我太難了,這是一道坎,我得邁過去,幹掉它。加油,我可以的,颯。
  • @日照人,跨年將近 年初立的FLAG完成了嗎?
    回顧2020年,還記得年初時鬥志滿滿立下的那些小目標嗎?減肥、讀一本好書、練習書法、脫單、考公、考研、找到滿意的工作……當初立下的「誓言」是完美收官還是被啪啪打臉?2021年又要立下怎樣的flag?日前,本報記者採訪了部分市民,看看他們的小目標完成了多少?2021年又有怎樣的打算。
  • 動漫裡flag已立是什麼梗啥意思?立個flag出自哪裡由來介紹
    在網際網路的一些論壇裡經常會碰到有人說立flag之類的話,可以有些人可能還不知道立flag是什麼梗,立個flag是什麼意思,接下來我們就來詳細了解下吧。  立flag是什麼梗:  立flag指的是明確一件事情的結局的時候,其中的關鍵事件,也就是說立flag是一件事情的關鍵,就是觸髮結局的關鍵事件,網絡上大家都會根據這層意思來進行表達,不僅非常直白,而且表達的方式非常簡單,所以在網上大家都非常喜歡使用。
  • 海曼教育:「護旗手」英語怎麼說?可別再說錯了!
    身為小編的我不僅自覺轉發表示支持還想問問你們:"護旗手"英語怎麼說?別告訴我是flag protector!NO.1"護旗手"英語怎麼說?flag-escortflag:旗幟escort/eskrt/ 護送人如果用protector就好像國旗受到暴力襲擊,需要保護一樣根據護旗手的職責,escort更符合例句:I'm a flag-escort. I'm proud.我是護旗手,我驕傲!那"升旗"怎麼說?
  • 新年美白flag,這些美白的方法給你加加油
    這段時間姐妹們都在熱火朝天的忙著理自己的新年flag,作為一枚資深黃黑皮,我的新年flag其實蠻簡單,變!白!為了能夠在2020新年伊始就把這項計劃提上日程,我年底就早早列了一份美白的方法list,是我從各種大大小小的美白的方法裡面精挑細選的好評空前之高的tips,明人不說暗話,好東西大家一起分享,這就馬上給小仙女們曬曬我的新年美白flag實操版。
  • 2020年給自己立個flag
    2020年給自己立個flag這件事吧,我覺得制定任何目標都要問自己三個問題:(1)制定這個目標是為了解決什麼問題?有沒有別的辦法解決這個問題?(2)如何知道自己達到目標?達到目標可能遇到的困難是什麼?看文章的你,會給自己設定怎樣的2020目標呢?請寫在評論區,我們相互監督。加油!