說到我們中國的話,大家都知道中國地大物博,而且食材眾多,每個地方都會有一些特色食物,因為地區不同飲食文化也不一樣,所以說在我們中國也形成了非常有特色的食物,在中國大家都知道,八大菜系,不僅影響深遠,而且也是讓很多外國友人都非常喜歡的,我們可以從外國的中餐館的火爆程度可以得知中國菜在外國是多麼受歡迎,除了我們經常吃的一些食物都非常熟悉之外,也都能叫對名字,但是還有一些食物雖然經常吃,但是名字卻是大家非常容易念錯的,今天我們就一起來看一下吧。中國4道容易被「念錯名字」的食物,網友:漢語過8級,也很難讀對
第1個餄餎面( he le mian )這是北方的一個傳統麵食,市面上也有餄餎面,而且也是很多人都比較喜歡吃的,這個面是用高粱面蕎麥麵和成麵團放在麵條機裡壓出來的,這個面壓出來就是圓的,而且放在鍋裡煮熟之後搭配一定的滷製作而成,這樣子做出來的餄餎面吃起來的味道是非常美味非常好吃的,如果燉上一些大骨用大骨湯來做的話,味道更香,很多人都非常喜歡吃,但是很多人在第1次看到這個面的名字的時候都會念錯,不知道大家第1次看到這三個字的時候是怎麼念的呢?
第2個莜麵栲栳栳( you mian kao lao lao)這個食物也是非常好吃的,是山西的一個傳統麵食,這是用莜麵精工細作的一道麵食,而且做出來的麵食和我們平時吃的面不一樣哦,它的形狀像八鬥一樣,民間也把它稱作「栳栳」其實很多人在第1次看到這個食物的時候,都會想這個食物的名字是什麼字呢,這怎麼讀,其實對於我們不認識的字,很多人可能會根據偏旁旁邊的字來讀,就比如這是木字旁一個老字,所以很多人都會把它讀作姥姥,但是這樣居然蒙對了呢。
第3個藠頭(jiao tou)這也是我們中國一個非常有特色的食物,這個食物是南方的一個食材,其實這個食物吃起來的口感是非常脆的,而且吃起來會很甜,如果用它做罐頭的話,吃起來也是酸甜可口的,非常好吃,但是很多人在第1次看到這個食物的時候,總會把它當做是大蒜,因為它的外觀看起來真的是和大蒜非常像,如果大家在平時看到這個食物的時候沒有仔細看的話,第一眼肯定會把它當做大蒜呢,不知道大家在第1次看到這個食物的名字的時候,把它讀成什麼了呢?是不是讀成「晶」了呢?
第4個盬子雞( gu zi ji )這個食物也是非常有特色的美食了,是重慶市奉節縣的一個地地道道的食物,這個食物是用高山松柴燻制的老臘肉,農家土雞和成年大頭菜這樣子的食材會合在一起,而且是用特製的盬子蒸製而成,很多人在第1次看到這個菜的時候,都不知道這個菜的名字,這三個字怎麼讀,所以看到菜單之後就會對服務員說,給我來個這個菜,後來才知道原來這三個字是這樣讀的,不知道大家在第1次看到這三個字的時候會讀嗎?
這就是今天分享給大家的文章了,因為我們中國真的是地大物博,而且各個地方都會有一些特色食物,有一些特色食物,我們大家可能也都沒見過,沒吃過,在第1次看到這些食物的時候,也不知道這些食物的名字叫什麼,就比如這上面的幾個菜,名字也是非常繞口的,很多人可能也不認識這幾個字呢,這也是會鬧出很多笑話,不知道大家在遇到一些自己不認識的字的時候會怎麼讀呢?