中國4道容易被「念錯名字」的食物,網友:漢語過8級,也很難讀對

2021-01-09 外婆家美食論

說到我們中國的話,大家都知道中國地大物博,而且食材眾多,每個地方都會有一些特色食物,因為地區不同飲食文化也不一樣,所以說在我們中國也形成了非常有特色的食物,在中國大家都知道,八大菜系,不僅影響深遠,而且也是讓很多外國友人都非常喜歡的,我們可以從外國的中餐館的火爆程度可以得知中國菜在外國是多麼受歡迎,除了我們經常吃的一些食物都非常熟悉之外,也都能叫對名字,但是還有一些食物雖然經常吃,但是名字卻是大家非常容易念錯的,今天我們就一起來看一下吧。中國4道容易被「念錯名字」的食物,網友:漢語過8級,也很難讀對

第1個餄餎面( he le mian )這是北方的一個傳統麵食,市面上也有餄餎面,而且也是很多人都比較喜歡吃的,這個面是用高粱面蕎麥麵和成麵團放在麵條機裡壓出來的,這個面壓出來就是圓的,而且放在鍋裡煮熟之後搭配一定的滷製作而成,這樣子做出來的餄餎面吃起來的味道是非常美味非常好吃的,如果燉上一些大骨用大骨湯來做的話,味道更香,很多人都非常喜歡吃,但是很多人在第1次看到這個面的名字的時候都會念錯,不知道大家第1次看到這三個字的時候是怎麼念的呢?

第2個莜麵栲栳栳( you mian kao lao lao)這個食物也是非常好吃的,是山西的一個傳統麵食,這是用莜麵精工細作的一道麵食,而且做出來的麵食和我們平時吃的面不一樣哦,它的形狀像八鬥一樣,民間也把它稱作「栳栳」其實很多人在第1次看到這個食物的時候,都會想這個食物的名字是什麼字呢,這怎麼讀,其實對於我們不認識的字,很多人可能會根據偏旁旁邊的字來讀,就比如這是木字旁一個老字,所以很多人都會把它讀作姥姥,但是這樣居然蒙對了呢。

第3個藠頭(jiao tou)這也是我們中國一個非常有特色的食物,這個食物是南方的一個食材,其實這個食物吃起來的口感是非常脆的,而且吃起來會很甜,如果用它做罐頭的話,吃起來也是酸甜可口的,非常好吃,但是很多人在第1次看到這個食物的時候,總會把它當做是大蒜,因為它的外觀看起來真的是和大蒜非常像,如果大家在平時看到這個食物的時候沒有仔細看的話,第一眼肯定會把它當做大蒜呢,不知道大家在第1次看到這個食物的名字的時候,把它讀成什麼了呢?是不是讀成「晶」了呢?

第4個盬子雞( gu zi ji )這個食物也是非常有特色的美食了,是重慶市奉節縣的一個地地道道的食物,這個食物是用高山松柴燻制的老臘肉,農家土雞和成年大頭菜這樣子的食材會合在一起,而且是用特製的盬子蒸製而成,很多人在第1次看到這個菜的時候,都不知道這個菜的名字,這三個字怎麼讀,所以看到菜單之後就會對服務員說,給我來個這個菜,後來才知道原來這三個字是這樣讀的,不知道大家在第1次看到這三個字的時候會讀嗎?

這就是今天分享給大家的文章了,因為我們中國真的是地大物博,而且各個地方都會有一些特色食物,有一些特色食物,我們大家可能也都沒見過,沒吃過,在第1次看到這些食物的時候,也不知道這些食物的名字叫什麼,就比如這上面的幾個菜,名字也是非常繞口的,很多人可能也不認識這幾個字呢,這也是會鬧出很多笑話,不知道大家在遇到一些自己不認識的字的時候會怎麼讀呢?

相關焦點

  • 非常容易「念錯」菜名的4種中國菜,網友:考完漢語8級,也難念對
    這些小吃中有的的名字很難讀,也許「漢語8級」的人很難念出菜名,不會念不要亂念,要不然容易鬧笑話,讓我們來看看這些食物的名稱有多難讀。看看你可以讀對幾個?一、餄餎面(he le mian)餄餎面對很多不熟悉的外地人來說是比較陌生的,第一次看到的人甚至連名字都會讀錯吧,市場上也有寫成合羅面的,餄餎面是由高粱面,蕎麥麵和成麵團,放在麵條機上,用槓桿壓成麵條,在煮熟,再配上配料製作而成的。在我第一次看到餄餎面時,我讀成了(he lao mian)朋友便在一旁笑話我。我不知道你第一次看到這三個字是讀成了什麼呢?
  • 陰陽師容易讓人念錯名字的式神,鴆拗口,玩家:漢字文化博大精深
    有一些式神的讀音比較拗口,下面就來給大家盤點一下,那些容易念錯名字的式神,不少玩家紛紛感慨:中國文化博大精深!一起來看看吧。第一:般若這是一個比較強勢的輔助式神,技能可以封印敵人的被動以及御魂效果,在鬥技場有不錯的出場率。其實般若是一個可愛的男孩子,不知道大家是否失望了呢?
  • 名字最容易念錯的5位明星,很多人不會念,全讀對的語文功底不差
    取名字一直是一件很講究的事情,每個人的名字都會伴隨著一輩子,所以父母或者其他親人在給孩子起名字的時候,一定會再三考慮,這樣的名字才有寓意。一個人的名字,可能會影響到生活,有時候會造成誤會,有時候會鬧尷尬,有一些人的名字非常難認,經常容易被人認錯。
  • 扒一扒那些容易念錯的字。第一個就99%的人中招!
    中國漢字不少,常用字都有3500個。《現代漢語常用字表》收錄漢字3500個,能覆蓋書面資料內容的99.5%左右。常用字的覆蓋率如下表:那麼,哪些字是容易念錯的呢?容易念錯的恰恰是那些簡單的字——因為你以為自己念的是對的。複雜的字你反而不會念錯——因為你不認識,根本就念不出來,自然不存在念錯了。
  • 老外高考要考漢語了?網友:漢語四六級啥時候來
    根據俄羅斯媒體報導,俄羅斯國家統一考試漢語科目演示版本將於2019年8月底前問世。2019年將首次在國家統一考試中進行漢語科目的考試。據悉,俄羅斯國家統一考試是中學生畢業考試,相當於中國的高考。目前,俄羅斯有一萬七千名中學生在學習漢語。
  • 7道「漢語八級」都難念出的菜名,尤其是第4道,不知道別亂念
    7道「漢語八級」都難念出的菜名,尤其是第4道,不知道別亂念!中國的美食實在是太多了,所以美食界的人就把中國的菜分為八種,也就是我們的八大菜系。雖然很多人都知道中國的八大菜系是什麼,但是其中包含的菜,很多人都只是知道其中的那麼幾個,而且還是典型的那幾個,其他的根本不知道,甚至有些知道了,也念不出它們的名字。就比如這7道「漢語八級」都難念出的菜名,尤其是第四道,如果不知道該怎麼念的時候,就不要念,免得鬧笑話。
  • 美國高中的漢語試卷,中國學生也覺得難?網友:我可能都沒法及格
    中國影響力在國際上越來越大,許多國家都將中文加入課程。中文在老外的眼裡難度有多大?聯合國教科文組織公布了世界十大難學的語言,英語沒有上榜,排在第一難的卻是漢語。對中國人來說,漢語是非常簡單的一門科目,而英語是非常難的學科。在外國人眼裡,學習中文很難,這又是為什麼呢?
  • 中國最「饒舌」車站:十人中有九個念錯名字,還有人建議改名?
    對於中國人來說,有時候取名字也是一件令人頭疼的事情,因為你要想名字具有詩意,又不能重複,的確是有點"燒腦了",所以在中國你會發現有很多人的名字都是重的。相同的名字,這也倒算了,但是如果當這兩個人在一起時候,別人叫名字的時候,這就是一件很尷尬的事情。
  • 安徽「最有趣」的城市,名字特別簡單,但連本地人都容易「念錯」
    安徽最「有趣」的城市名字很簡單,但是當地人也很容易理解「讀錯字」,中國文化博大精深,特別是漢字對外國遊客來說很頭疼,有很多人不知道的景點,另外,還有獨特的村名,人們也經常讀錯,這很容易誤解,就像我們中國人學英語一樣,很煩,另外,也有假字,我們國家的人也容易讀錯,現在在很多國家開始學習我們國家的漢字
  • 河南「最容易」念錯名字的縣,是千年古城,還一段明代風格古城牆
    河南「最容易」念錯名字的縣,是千年古城,還一段明代風格古城牆,我國的城市很多,其中縣城佔很大的比例,這個縣城或大小往往傳承了一千年,河南省也有一座千年古城,這裡是一個小縣城,名字很簡單,但最容易讀錯,這裡是俊賢,俊賢的準字你知道怎麼讀嗎?
  • 這些中國食物,被老外翻譯成這樣,網友:看完笑出豬聲!
    中華文化博大精深,相信各位中國同胞都對自己作為中國人感到非常的幸運,由於文化底蘊深厚,漢語如今成為了全世界最難學習的語言,並且學習漢語的熱潮只增不減,越來越多的外國人都被中國和中文吸引著,不斷的融入中國市場,來體驗中國的生活,感受中國的文化,當然更少不了的是品嘗中國的美食。
  • 經常被「念錯名字」的5位明星,個個都是老熟人,全部念對厲害了
    每個人的名字都有特殊的含義,尤其是對娛樂圈的明星們來說,名字的好壞甚至會直接影響到自己的星途,有的明星的名字非常好聽,富有詩意,而有的明星的名字非常的繞口,有的甚至一般人還念不出來,今天小編就帶大家盤點一下,經常被「念錯名字」的5位明星,個個都是老熟人,全部念對厲害了。
  • 這6個英雄的名字,70%玩家不會讀,他的名字幾乎99%玩家都念錯了!
    於是老王想借著這假期,給大家補補課,講講那些王者榮耀裡極其容易讀錯的英雄名字。兄弟們坐好,小葵花媽媽開.啊呸,大菊花老王開課了!蒙犽已經上線快三周了,玩家們除了對他的輸出一無所知以外,對他的名字也是一無所知!全憑老祖宗留下的技巧,「有邊讀邊」來念他的名字,99%的玩家張嘴就是「méng yá」。
  • 中國難念的機場名,大部分中國人都會念錯,買票太尷尬了!
    飛機已經成為我們旅行不可或缺的交通工具,所以我們在去很遠的地方時選擇了飛機,不想在火車上浪費時間,但是你可以叫一次機場的名字,對嗎?比如烏魯木齊的地窩堡機場,沒學過的人肯定會說(bao),但其實應該叫地窩堡(pu)。
  • 讓外國人哭的新漢語水平考試,網友:和你考四六級時一樣!
    不少人和學長抱怨,英語四六級太難了!聽力聽不懂,閱讀看不懂。的確,學好英語確實不是一件容易的事。如今,隨著中國經濟的不斷發展,國家地位的不斷提升,越來越多的外國人開始學習漢語,在國際上掀起了一陣「漢語熱」。
  • 為什麼外國人學漢語很難,淘汰的反而是漢語?
    為什麼外國人學漢語很難,淘汰的反而是漢語?為什麼不是外國人呢? 外國人抱怨漢語難,但漢語真的難嗎?不過是不願接受和學習外語找藉口罷了!怎麼不見中國人抱怨英語呢(在國際上)?不過是中國強大以後的文化影響力,使得外國不得不重視和學習中國文化而帶來的影響。
  • 最難認的5種食物名字,不看拼音你認識幾個?
    說起我們中國的美食啊,那真是說不完,而且每個地方都會特色小吃,美食多了那它們的名字也就多了吧,有些美食我們還真不敢輕易的就把它的名字念出來呢,生怕念錯鬧了笑話,今天我們就來盤點一下,有哪些美食我們容易念錯吧。
  • 她曾是當紅主持人,因念錯贊助商名字被「雪藏」,今30歲成這樣
    其實作為主持人在念臺詞的時候是需要非常警惕的,不能念錯了臺詞,念錯了就顯得特別的不專業,大部分的主持人都是特別警惕的人,對生活也是要求比較嚴格的。 有的時候你在主持節目的時候,念錯了臺詞可技能就會失去你的職業,支持人就是這樣的。今天小編就來說一說一位念錯臺詞而失去自己工作的支持人。
  • 曾是浙江「最著名」的古鎮,可惜遊客連名字都念錯,如今被人遺忘
    伴隨著我們國家經濟的發展,伴隨著社會的進步我們的國家一步一步的強大起來,一步一個腳印的發展著,我們國家的進步和發展中又發現並開發了很多新的景點,旅遊了,高鐵了,今天小編就跟大家分享一下我們國家發展過程中社會的進步,希望大家能喜歡,如果有疑問歡迎來積極評論今天我想跟大家說的是,曾經是浙江「最有名」的古鎮,可惜遊客們連名字都念錯了
  • 穆帥的名字你們都念錯了!穆帥:我不叫何塞,應該叫驕塞
    不過,大部分球迷可能都念錯了穆裡尼奧的名字了,許多球迷都管穆裡尼奧叫何塞-穆裡尼奧,或者是若澤-穆裡尼奧。不過,你或許不知道,你把穆裡尼奧的名字念錯了。而穆裡尼奧對此也感覺非常鬱悶,近期穆裡尼奧在亞馬遜的紀錄片中就抱怨媒體和球迷念錯了他的名字。