特約撰稿:imEmily - 來自:ibabylips
這周是詩詞鑑賞筆記第 22 篇,(宋)朱熹的《觀書有感(其二)》。
觀書有感(其二)
宋·朱熹
昨夜江邊春水生,
艨艟巨艦一毛輕。
向來枉費推移力,
此日中流自在行。
艨艟(méng chōng):蒙衝,古代攻擊性很強的戰艦名,這裡指大船。
一毛輕:像一片羽毛一般輕盈。
向來:原先,指春水上漲之前。
推移力:指淺水時行船困難,需人推挽而行。
中流:河流的中心。
詩的前兩句: 描寫風景
昨夜江邊春水生,艨艟巨艦一毛輕。——因為昨天夜裡,江邊下了大雨,萬溪千流,滾滾滔滔,匯入大江,所以本來擱淺在江邊的大船,都變得像羽毛一樣輕了,意外的浮了起來。
詩的後兩句:講述哲理
問渠哪得清如許,為有源頭活水來。——以往船大水淺,所有人用全力去推船,也是白費力氣,而此時春水猛漲,也沒有人去推船,大船卻自由自在地飄行在水流中。這就比喻了……(觀賞剩餘40%內容請前往ibabylips