英語四級翻譯訓練(2)

2021-01-10 新東方網

  1.(這個計劃成功的關鍵) ___________is good planning.

  2. The specific use of leisure______(每一人都不同)

  3. The ship ' s generator broke down and the pumps____________________( 不得不用手工操作 ) instead of

  mechanically.

  4. Although punctual himself, the professor was quite used______________( 習慣了學生遲到 ) his lecture.

  5. I prefer to communicate with my customers ______( 通過寫電子郵件而不是打電話)

  6. After the terrorist attack, tourists ______ ( 被勸告暫時不要去該國旅遊)

  7.( 他把自己奉獻於社區工作 ) ______ and is passionate about what he is doing.

  8. Man should not exploit the natural resources ______ ( 以犧牲其他物種為代價 ).

  9. When Sandy recovered from cancer, her doctor ______ ( 把此歸因於她對未來的信念 ).

  10. At the end of his speech, the school master encouraged the children to work hard ______ ( 不要讓父母失望 ).

  11. In the budget for this building, they failed to __( 考慮價格增長的因素 ).

  12. Only after I slapped him on the back ____( 他才發現我並高興得叫起來 ).

  13. I didn ' t even speak to him, ____( 更不用說與他討論事情 ).

  14. Some young people would rather try hard themselves to go through life than _____( 求助於他們的父母 ) with a

  sense of guilt.

  15. The victim _____( 本來有機會活下來 ) if he had been taken to hospital in time .

  答案詳解:

  1. The key to the success of this project

  「超級單詞」key除作名詞"鑰匙"外,後接介詞to,表示"……的鑰匙,……的答案,……的關鍵".

  2. from individual to individual.

  「超級短語」不及物動詞vary 的用法。搭配為:vary … from … to 各不相同。

  3. had to be operated manually

  「超級短語」have to通常指由於客觀原因則不得不做某事,意思為"不得不". 其否定形式意思是"不一定"或"沒有必要".

  4. to students' being late for

  「超級句型」be used to+doing/noun,表示過去習慣於做某事。used to+do,表示過去有規律的習慣性動作或狀態,而現在已不存在了。

  「超級短語」be late for,遲到。

  「超級句型」one's doing,非謂語動詞的複合結構。

  5. via E-mail instead of telephone

  「超級短語」Instead of 的意思是"代替……"、"而不……",後面常跟名詞、代詞和動名詞,偶爾也跟複合結構。

  6. were advised not to travel to that country at the moment

  「超級單詞」advise 一般用法: advise sb. to do; advise doing

  特殊注意: 後面的賓語從句要用虛擬語氣。即:advise that sb. (should) do的形式。

  7. he devoted himself to the community

  「超級短語」be devoted to 有兩個含義:A.專心致志於,獻身於;B.熱愛,很喜歡。作為動詞的devote常用下列成語類的搭配:devote oneself/one's life to sth/doing sth.

  8. at the cost of sacrificing/loss of other species

  「超級短語」at the cost of(以……為代價),其含義和用法與at the expense of相同。另at all costs意為"不惜一切代價".

  9. attributed it to her firm belief in the future

  「超級短語」"attribute…to","把……歸因於……"是大學英語四級考查率極高的一個語言點。

  10. and not to let their parents down

  「超級短語」let…down(使……失望),形容詞表示失望有disappointed。

  11. consider/take into account the factor of increasing price.

  「超級單詞」Take…into account=take… into consideration 把……考慮在內。

  12. did he notice me and shouted with happiness

  「超級句型」這是only引起的半倒裝句,only+強調內容+助動詞+主語+謂語+其它。

  13. let alone discuss with him

  「超級短語」let alone用作連詞,譯為"更不用說了"。

  14. turn to their parents

  「超級短語」turn to sb. for help 求助於別人。

  15. would have survived

  「超級句型」在虛擬條件句中,如果表示與過去事實相反的情況,從句用過去完成時,而主句中則用"情態動詞+現在完成時",即would/ could/ should/ might have done。

相關焦點

  • 英語四級翻譯我又可以了!
    「中國白酒英文名改了」上微博熱搜面對這一英文名的更改,各大英語四級考生喜大奔騰,覺得簡單又好記,不少網友們直呼:英語四級翻譯都不怕了。這讓翻轉英語君想起,每一次英語四級考試的時候,對於翻譯題,考生們總會有自己的「獨特見解」,一不小心就「造新詞」,神翻譯的名場面可謂是只多不少。英語四級的翻譯真的有那麼難嘛?翻轉英語君覺得,英語四級的難度相比於英語六級和考研英語來說,還是沒那麼難的,還是要提前準備充分,裸考和考前才複習的行為是不可取的。
  • 2014年12月大學英語四級翻譯訓練(53)
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2014年12月大學英語四級翻譯訓練(53) 2014-07-21 13:57 來源
  • 2014年12月大學英語四級翻譯訓練(23)
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2014年12月大學英語四級翻譯訓練(23) 2014-07-15 11:06 來源
  • 2014年6月英語四級翻譯強化訓練:學前教育投入
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2014年6月英語四級翻譯強化訓練:學前教育投入 2014-04-08 13:04
  • 2014年6月英語四級翻譯強化訓練:發問
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2014年6月英語四級翻譯強化訓練:發問 2014-04-04 14:59 來源:可可英語
  • 2014年12月大學英語四級翻譯訓練(37)
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2014年12月大學英語四級翻譯訓練(37) 2014-07-16 11:02 來源
  • 2014年6月英語四級翻譯強化訓練:中國經濟
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2014年6月英語四級翻譯強化訓練:中國經濟 2014-04-08 11:22 來源
  • 2017年6月英語四級翻譯預測:孫悟空
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯預測:孫悟空 2017-06-05 11:47 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語四級翻譯技巧:確定時態
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯技巧:確定時態 2017-05-22 11:32 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語四級翻譯題庫:中國人的姓名
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯題庫:中國人的姓名 2017-06-01 10:36 來源
  • 英語四級聽力、翻譯如何做題備考?
    英語四級聽力、翻譯各位考生在做題備考的過程中如果沒有掌握方法,會造成效率低下,那麼今天環球青藤小編就來給大家說一說英語四級聽力、翻譯如何做題備考?希望能給各位考生帶來幫助。祝願各位考生都能取得滿意的成績。英語四級聽力①對答案:拿出答案,對正答案。
  • 2017年6月英語四級翻譯技巧:適當增詞
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯技巧:適當增詞 2017-05-17 16:27 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語四級翻譯高頻詞組(六)
    作者: 2017年6月英語四級翻譯高頻詞組(六)  英語四級翻譯考試題型為漢譯英
  • 2017年6月英語四級翻譯常用詞彙:中國社會
    2017年6月英語四級翻譯常用詞彙:中國社會   2017年6月英語四級翻譯常用詞彙匯總   多元文化論四級閱讀裸考必知10點 翻譯 英語四級翻譯每日一練匯總 英語四級翻譯題庫 大學四級翻譯技巧 四級段落翻譯技巧 四級翻譯常用句型匯總 四級段落翻譯練習匯總  英語四級翻譯技巧十九個 定語從句四級翻譯練習
  • 2017年6月英語四級翻譯題庫:對聯
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯題庫:對聯 2017-05-15 16:27 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語四級翻譯傳統文化模擬題:筷子
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯傳統文化模擬題:筷子 2017-06-01 10:30 來源
  • 2019年12月英語四級翻譯多少分
    作者:   翻譯部分佔整套試題的15%,英語四級翻譯部分總分106.5分。
  • 英語四級難不難?網友:四級翻譯考著考著就餓了
    【英語四級難不難?網友:四級翻譯考著考著就餓了】今天,英語四六級開考。四級翻譯我們都是乾飯人引發熱議。有網友表示,考著考著就餓了。甜食海鮮團圓飯,你考到了哪一個_?評論區見!四級翻譯
  • 2017年6月英語四級作文範文及翻譯:人類活動與環境
    2017年6月英語四級作文範文及翻譯:人類活動與環境   為了幫助英語四級考生們複習英語四級作文時更加方便,新東方網英語四級頻道為考生們整理了帶翻譯的英語四級作文範文,希望對大家有所幫助
  • 考前點撥:談2015年6月英語四級翻譯
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>綜合輔導>正文考前點撥:談2015年6月英語四級翻譯 2015-06-05 10:06 來源:新東方網整理
  • 2019年12月英語四級翻譯預測及答案之題型概述
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2019年12月英語四級翻譯預測及答案之題型概述 2019-12-03 18:18