Well hey there, I'm Emma from mmmEnglish!
Today, I've asked a good friend of mine to join me for a tongue twister challenge!
大家好,我是Emma,歡迎大家來到mmmEnglish頻道!
今天呢,我請了我的一位好朋友加入我,進行一次繞口令挑戰!
And you might just recognise her! . . . . . .
你可能認識她呢!
Just in case you missed it, yesterday, November the eleventh, was International Tongue Twister Day.
Yep, there is an official day to twist your tongue and focus on some challenging English sounds.
以防萬一你錯過了,提醒你一下昨天,也就是11.11,是國際繞口令日哦。
是的,在這樣一個非常正式的節日,大家玩一玩繞口令,專攻很有挑戰性的英語的發音。
So Gabby and I decided that we'd like to celebrate this fine day with you by challenging each other and you to complete some tricky tongue twisters.
Now you may recognise Gabby from the amazing Go Natural English Youtube channel.
Gabby和我決定要和你們一起慶祝一下這個節日,我們會互下戰書,還會向你們發起挑戰,來完成一些很有難度的繞口令。
你可能認識Gabby,她是油管上超級贊的Go Natural English頻道的主阿婆主。
If you do know her, make sure you say hi in the comments below.
She'll be down there saying hi too.
如果你認識她的話,記得要在評論區和她打個招呼哦。
她也會跟大家打招呼的。
Gabby is an American English teacher and since I'm an Australian English teacher, you might hear some differences in our pronunciation during this lesson.
Most notably, you'll hear a little difference in vowel sounds and the/r/consonant sound, particularly when it's at the end of words.
Gabby是一位美國英語老師,而我我是澳大利亞的英文老師,你可能會在本節課程中發現我們發音上存在的一些差異。
最明顯的是,你會聽到我們發元音會有所不同,以及/r/這個音也會有所差異,尤其是它出現在單詞末尾的時候。
So see if you can recognise some of those differences.
You might need to listen carefully.
看看你能不能發現這些差異吧。
你可能需要認真聽哦。
So in this video, I'll be challenging Gabby to some tongue twisters.
And they're pretty tricky ones too!
所以在這個視頻中,我會向Gabby發起挑戰,讓她說一些繞口令。
它們真的難度不小哦!
But Gabby challenged me to some of her favourite tongue twisters, and you can watch that video on her channel.
I'll link to it at the end of the lesson.
但是Gabby也會給我下戰書,讓我說一些她最喜歡的繞口令,你可以在她的頻道看到那個視頻。
我會在這節課程結束的時候放給大家連結。
So don't go anywhere!
Now even though tongue twisters are short sentences they repeat the same or very similar sounds over and over again like an intense gym workout for your tongue!
不要迷路哦!
雖然繞口令都非常短,但是它們都是相同或者是非常相似的發音的一遍又一遍地重複,就像給你的舌頭去健身房進行了一次強度很大的鍛鍊一樣!
Repetition will help your tongue to feel more comfortable with these strange English sounds.
And it will also help you to reduce your accent a little and pronounce words more quickly.
重複能夠讓你的舌頭髮這些非常奇怪的英語發音的時候,感到更加舒適自如。
它也能夠幫助你減輕口音,發音更加迅速。
And lastly, tongue twisters are ridiculously fun!
I guarantee that you'll be laughing at Gabby and me during this lesson.
最後呢,繞口令真的是超級超級好玩呢!
我保證在這節課程中,你肯定會笑我和Gabby的。
And you'll probably be laughing at yourself too and that's fine!
So Gabby, I hereby challenge you to say my tongue twisters as fast as you can.
你可能也會笑你自己,不過沒事啦!
Gabby,我要下戰書啦,你要說我的繞口令,能說多快說多快。
Emma, I hereby accept your tongue twister challenge! Are you ready?
Emma,我在此接受你的繞口令挑戰!你準備好了嗎?
Yes! I think I'm ready! Okay!
是的!我覺得我準備好了!好的!
Let's do this. Number one.
讓我們開始吧。第一個。
How can a clam cram in a clean cream can? It's tricky, right?
How can a clam cram in a clean cream can?
一隻蛤蜊怎麼可以塞滿乾淨的奶油罐頭?很難吧?
一隻蛤蜊怎麼可以塞滿乾淨的奶油罐頭?
So one of the most challenging parts about this tongue twister is the repeated/kr/and/kl/consonant clusters.
Many of you have trouble hearing and producing the different sounds for/r/and/l/consonants.
這個繞口令最難的部分就是重複的/kr/和/kl/這兩個輔音叢。
你們有些人可能在聽以及說/r/和/l/ 這兩個輔音的時候會遇到困難。
And when these sounds are pushed together with the/k/sound, it's even more of a challenge.
So if you're having trouble with this part, then pause the video for a minute and practise the sounds a few times.
當這些輔音和/k/這個音結合到一起的時候,難度就更大了。
如果你覺得這部分比較困難的話,那就暫停視頻,多練習幾次吧。
Clam. Clean.
蛤蜊。乾淨的。
Cram. Cream.
塞滿。奶油。
Try it one more time yourself. Are you ready? Okay Gabby, number two.
你自己再來試一次吧。準備好了嗎?好的Gabby,第二個來啦。
And this one's a little tricky! Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks.
這個挺難的哦!六個生病的鄉下人用十字鎬和木棒在挖六塊光滑的磚頭。
I can't remember it! Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks.
This one is really hard! Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks.
我都記不住啊!六個生病的鄉下人用十字鎬和木棒在挖六塊光滑的磚頭。
這個真的太難了!六個生病的鄉下人用十字鎬和木棒在挖六塊光滑的磚頭。
Woo! I think I memorised it! That one's hard!
我大概記住了!這個太難了吧!
So I said earlier that we use tongue twisters to practise difficult sounds again and again to try and improve them.
So can you guess which combination of sounds we were practising here?
我之前說過,我們用這些繞口令來反覆練習一些比較難的發音,改善我們的發音。
你能猜一下我們練習的是哪些音的組合嗎?
The/ks/consonant cluster. Six.
是/ks/輔音叢。六。
Hicks. Bricks.
鄉下人。磚塊。
Picks. Sticks.
尖嘴鎬。木棒。
And also, the short//sound. So try to focus on the short // and avoid the long /i: / sound.
還有短音//。試一下練習短音//,不要髮長音的/i:/。
It's not 'picks and sticks' but 'picks and sticks'. Okay?
不是長音的「尖嘴鎬和木棒」而是短音的「尖嘴鎬和木棒」。懂了嗎?
If you need to pause and practise some of these words on their own first, then please do—that's a great strategy.
Now if you're ready, it's your turn to try.
如果你需要暫停,再練習一下其中的一些單詞的話,那就這麼做吧——這是個很棒的策略呢。
如果你準備好了的話,現在該到你啦。
. . . . . . Number three.
第三個。勇士羅裡和發愁的羅傑是在鄉村的釀酒廠裡用不適當的方式培養出來的。
Rory the warrior and Roger the worrier were reared wrongly in a rural brewery.
勇士羅裡和發愁的羅傑是在鄉村的釀酒廠裡用不適當的方式培養出來的。
太棒了!再來一次,再快一點!
Yes! One more time, even faster!
勇士羅裡和發愁的羅傑是在鄉村的釀酒廠裡用不適當的方式培養出來的。耶!
Oh yeah! This one is so hard!
這個真的太難了!「鄉村釀酒廠」——這本身就是個繞口令吧?
'Rural brewery'—it's a tongue twister on its own, isn't it?
The challenge is the/r/consonant sound so if you need to spend a few minutes getting your tongue warmed up and ready for that sound, then do it!
這裡的難點是輔音/r/,如果你需要花幾分鐘給你的舌頭熱熱身,準備好說這個音的話,那就別猶豫啦!
你的舌尖不應該碰到嘴巴的任何部分,應該放在中間的位置,然後再往後面移動。
So the tip of your tongue should not be touching anything at all and it should be raised up a little in the middle and pulling back in your mouth. Rural.
鄉村。幸運的是,Gabby和我說的都不是英式口音,因為這個單詞用英音很難發。
Now, you're lucky that neither Gabby or myself speak with a British English accent because this word is really hard to say in an English accent. Ready?
Practise with me!
準備好了嗎?和我一起練習吧!那是元音/u/。
That's the/u/vowel sound. So the second syllable is unstressed and it's lower in pitch.
第二個音是輕音,音調也更低一點。好的,現在是「釀酒廠」。
Now, 'brewery'. So the middle syllable here is really soft, so if you're having a lot of trouble pronouncing this word then I've got a trick for you!
中間的音節非常弱,所以如果你這個單詞的發音有問題的話,我這裡給你準備了一個小技巧!試一下——
Try— It's close enough and it's a little easier to say.
非常接近了,而且說起來簡單一點。Gabby和我說「勇士」這個單詞的時候有明顯的不同。
Now there's a noticeable difference in the way that Gabby and I pronounce this word, 'warrior'.
Can you hear the difference in that stressed syllable there?
你能聽到重音的不同嗎?是//這個音,第一個音節。
That//sound. The first syllable.
And that's actually the same sound that you'll hear in this male name, 'Roger'.
男性英文名「Roger」裡面也有這個音。還有「錯誤地」。
And in 'wrongly', as well. So where I pronounce this vowel sound as//, Gabby uses more of an /a/ sound.
我發的是//音,而Gabby的發音聽起來更像是/a/這個音。Roger。
Roger. Wrongly.
錯誤地。你是不是也發現了Roger這個單詞的詞尾發音也有不同呢?
And did you also notice the different pronunciation at the end of the name, 'Roger'?
Standard American English pronunciation pronounces the /r/ sound at the end after the vowel sound, and you'll hear Gabby say that.
標準的美式英語會把元音末尾的/r/音發出來,你能聽到Gabby就是這麼發音的。Roger。
Roger. But standard British English and Australian English, we don't pronounce that sound.
但是標準英式英語和澳大利亞英語中,我們不會發那個音的。Roger。
Roger. So this is a really noticeable pronunciation difference between our accents.
這是我們不同的口音之間非常明顯的發音差異。謝謝Gabby!
我給你選的繞口令真的都很難呢!
Well, thanks Gabby! I picked some really tricky tongue twisters there for you.
Thank you so much Emma!
非常感謝Emma!我很喜歡你的挑戰哦,那些繞口令真的是很有難度呢!
I enjoyed your challenge, those were really tricky tongue twisters!
Happy International Tongue Twister Day to everyone!
祝大家國際繞口令節快樂!你進行的怎麼樣啊?
And how did you go? Was one of those tongue twisters particularly difficult for you?
你有覺得哪個繞口令特別特別難嗎?在評論區告訴我哪個是最難的吧。
Tell me which one was the hardest in the comments. I think that the second one was probably the most difficult for me.
我自己覺得第二個可能是最難的。你是不是有其他的繞口令可供練習呢?
And have you got any other tongue twisters of your own that you practise with?
If you do, share them in the comments.
如果你有的話,在評論區和大家分享吧。
我想看看大家的繞口令是不是能讓我的舌頭打結,共度國家繞口令日。
I want you to see if you can get my tongue twisted to celebrate International Tongue Twister Day.
Now don't forget to head straight over to the Go Natural English YouTube channel to practise some more tongue twisters but over there, Gabby is challenging me.
不要忘記去Go Natural English頻道去練習更多的繞口令哦,但是在她的頻道,Gabby給我下了戰書呢。
不要忘記訂閱mmmEnglish哦,也不要忘記去Go Natural English進行更多的發音練習,為什麼不順手看看這邊的課程呢?
Don't forget to subscribe here at mmmEnglish and over at Go Natural English and for more pronunciation practice, why don't you check out these lessons right here?
And I'll see you in there!
我們下節課見!