「速度七十邁,心情是自由自在」,羽泉這首朗朗上口的歌曲,相信很多人都不陌生。在中國,很多人把邁用來表示速度,說多少邁的時候,就是想表達的是多少公裡,把邁跟公裡搞混了,實際上,邁跟公裡是完全不一樣的速度。
在我國汽車市場開放的初期,很多外國車企進入中國市場,外國的汽車採用的都是英制的速度單位,在汽車上的車速表上,它們的速度單位都是英裡制的,根據英文翻譯,所以稱為邁。
我們在表達速度的時候往往會忽略掉每小時,所以會說速度為多少邁。隨著我國汽車市場的發展,現在又改成了公制單位,車速表上的速度單位是公裡,這也是現在國際上大多數國家使用的速度單位。但是往往很多人還是改不過來,仍然把公裡表示為邁。
1邁等同於大約1.6公裡。歌曲裡說的七十邁,其實車速已經達到了112公裡,已經是相當快的車速了。因為英裡制的速度表,還引發了不少誤會。在以前,有人開著進口的汽車在道路上行駛,一個星期內接到了不少超速的罰單,然後就去有關部門查詢記錄,發現確實是超速了。當時駕駛汽車時明明速度表沒有超過限定車速,然後去汽車修理廠檢查汽車,才發現汽車速度表採用的是英裡制的單位。
所以,以後千萬不要再說跑多少邁了,省得鬧出不少笑話。