展現機器學習的力量 育碧攜谷歌雲、PSYCLE為象形文字自動翻譯奠基

2021-01-10 遊民星空

  「象形文字首譯」是育碧與谷歌雲合作於2017年《刺客信條:起源》發售之際推出的研究項目,而正是此舉為面向學術界及其他領域提供開源象形文字翻譯工具鋪平了道路。

  育碧相信機器學習有能力改善學者及人文學家研究和教學的方式,讓更多的人們能夠接觸到人文知識,從而為豐富人們的生活做出貢獻。隨著谷歌雲和PSYCLE的加入,育碧聚集了業內一些最優秀的玩家,以找尋將機器學習系統翻譯象形文字的過程現代化的方法,而這個過程在過去的一個多世紀中幾乎沒有發生過改變。

  今天,在倫敦谷歌雲Next』18大會上,由育碧、谷歌雲和PSYCLE與巴黎大學/魁北克大學博士生及埃及學家Perrine Poiron一同展示了「象形文字首譯」項目的首個成果。而在育碧研發團隊與埃及學家合作開發以託勒密時期古埃及為背景的《刺客信條:起源》的過程中,「象形文字首譯」的最初想法就已經在他們的腦中醞釀。

  育碧項目總監Pierre Miazga在大會上表示:「在育碧,我們的使命顯然是帶來娛樂。但不僅於此,我們還將豐富人們的生活。這也是為什麼,不僅僅是研發遊戲,我們相信我們在研究方面也能有所建樹。」

《刺客信條》玩家們為這項工具的成功做出了巨大貢獻

  自動翻譯過程的第一部分就是通過「象形文字首譯」工具生成象形文字的精確副本。下一步則是通過機器學習系統識別每一個單獨的字形,然後再從單詞的角度分析整個句子,以生成最終的翻譯。

  

  而眾所周知,訓練機器學習系統需要龐大的數據支持,所以當需要將初始數據設置到「象形文字首譯」的繪圖工具中時,育碧獲得了《刺客信條》玩家社區的幫助。玩家們的響應迅速而巨大,在一整晚的時間裡就有超過80000個象形字在工具中被繪製出來。

  

  「老實說,我們在呼籲玩家們協助時並沒有期望太多,因為這在許多方面都是第一次。我們當然也沒有想到會有如此迅速且巨大的反響,如果不是因為玩家們對機器學習過程的貢獻,『象形文字首譯』項目就不會取得如此迅速的進展。」 Pierre Miazga說道。

  目前還有一項更為複雜的繪圖工具正在研發中,它將作為學習古埃及語法學生的教學工具。「象形文字首譯」中的這一附帶項目已經獲得了許多研究項目的學術學者的歡迎。

開源象形文字翻譯器將於2018年底推出

  世界各地學術貢獻者為「象形文字首譯」項目的成型貢獻了自己的力量。而這還僅僅只是開始,現在需要科學界的貢獻才能讓這一項目完全實現,因此該項工具將於今年年底推出,數據及工具本身將為開源使用。

  澳大利亞麥考瑞大學也是該項目的支持者和貢獻者之一。麥格理大學古代史系高級講師Alex Woods表示:「從數字人文學科到埃及古物學學科,育碧的這一項目創造了獨一無二的機會去跨越學科的界限並應用工具和技術。從貝尼哈桑陵墓中的象形文字開始,該項目提供了一個框架和一套特製工具來數位化的採集和分析象形文字數據。利用這樣一套工具,教育工作者們可以將尖端技術注入到日常的教學活動中,為研究協作與合作創造新的機會。」

  育碧將與谷歌雲團隊合作,長期支持「象形文字首譯」項目,雙方都希望它能成為一份長久的寶貴財富,成為以創新方式研究中古埃及的基石。

  關於育碧的更多信息,請訪問育碧官網或關注育碧中國官方微博。

關於育碧

  育碧(Ubisoft)是研發、發行與銷售互動式娛樂遊戲與服務的領導企業,旗下擁有豐富多元的全球知名品牌,包括《刺客信條》、《舞力全開》、《湯姆克蘭西》系列遊戲、《雷曼》、《孤島驚魂》以及《看門狗》等暢銷作品。育碧開發工作室與辦事處團隊遍及全球各地,致力於為所有熱門遊戲平臺,包含家用遊戲主機、行動電話、平板以及個人電腦帶來最純粹、最深刻的遊戲體驗。育碧於2017-18財政年度內的銷售額為17億3千2百萬歐元,想了解更多相關資訊,請訪問:

  育碧中國官方微博>>>

  育碧中文商城>>> 

  育碧中國官方網站>>>

  育碧遊戲微信:Ubisoft_China

相關焦點

  • ...谷歌推出首款基於機器學習的古埃及象形文字翻譯工具
    今天是羅塞塔石碑(Rosetta Stone)的出土紀念日,羅塞塔石碑的發現首次解開了古埃及象形文字之謎。4000多年前,古埃及人使用這套書寫系統來記錄他們的故事,但只有一小部分人知道如何閱讀和書寫這些文字。
  • 谷歌推出古埃及象形文字翻譯工具 Fabricius
    7 月 15 日消息,今天,谷歌藝術與文化今天推出了全球首個基於機器學習的埃及象形文字的數字翻譯工具 Fabricius。不管是普通人還是學者都能利用這個工具體驗象形文字,或者助力學術 研究。
  • 育碧「黑科技」研究項目公布
    解讀象形文字一直以來都是一項依靠人工翻譯並且非常耗時的工作。自發現羅塞塔石碑第一次幫助人們了解象形文字以來,已經過去了200多年。在與谷歌的緊密合作之下,育碧著手探索機器學習技術的潛力使每一個人都能理解象形文字的書面語言。
  • 谷歌推出首款基於機器學習的古埃及象形文字翻譯工具Fabricius
    來源:TechWeb.com.cn【TechWeb】7月15日消息,今天,谷歌藝術與文化今天推出了全球首個基於機器學習的埃及象形文字的數字翻譯工具Fabricius。不管是普通人還是學者都能利用這個工具體驗象形文字,或者助力學術 研究。
  • 麥考瑞大學x谷歌推出古埃及象形文字翻譯工具!
    麥考瑞大學+谷歌+育碧+Psycle Interactive上線世界首個埃及象形文字解碼器很長一段時間裡,研究象形文字的學者並沒有什麼簡便的方法。自從人們開始破譯羅塞塔石碑,古埃及象形文字的破譯過程在220年裡幾乎沒有改變。
  • Google推Fabricius,可將英文翻譯成古埃及文字!
    隨著科技進步,翻譯軟體功能也越來越多樣化。近日,Google推出了全球首個透過機器學習的埃及象形文字的數字翻譯工具(Fabricius)。無論是學者或是普通人都能透過這個工具體驗埃及象形文字。Fabricius採用Google Cloud的AutoML Vision技術創建的一個機器學習模型,學習解碼埃及象形文字,盼能藉此推動古代語言研究領域的發展。Google趁羅塞塔石碑(Rosetta Stone)出土紀念日宣布推出翻譯工具Fabricius。
  • 漫畫文字自動翻譯
    現在,東京大學兩位博士研發了漫畫文字自動翻譯的一個工具,追漫再也不累了!作者 | 神經星星 責編 | 張文內容概要:一項關於漫畫文字自動翻譯的研究,引發了熱議,由兩位東京大學博士組成的 Mantra 團隊發布了一篇論文,目前已被 AAAI 2021 收錄,該 Mantra 項目旨在為日本漫畫提供自動化的機器翻譯工具。
  • 亞馬遜雲服務(AWS) 展現出機器學習的四大擴圈舉措
    AWS為他們提供開箱即用的人工智慧服務,目前已經涵蓋機器視覺、語音文字轉換、機器對話、文本處理、電商業務、客服、企業內信息搜索、開發與運維、工業AI等方面。通過這樣一個全面的工具集,AWS可以覆蓋和賦能所有的人工智慧工作者。拓展到資料庫開發者和數據分析師擴圈舉措之三,是將機器學習拓展到數據開發者和數據分析師。
  • 育碧《渡神紀》更名《芬尼克斯傳說》現身臺灣分級機構
    近日,有網友在臺灣數字分級委員會網站上發現了一款育碧新作《芬尼克斯傳說》(原版名稱《Immortals: Fenyx Rising》,IGN中國暫時將其翻譯為《不朽:菲尼克斯崛起》)的相關信息。從相關信息資料上來看,這款名為《芬尼克斯傳說》的育碧新作,應該就是大家所熟知的《渡神紀》。
  • Google推出新工具 翻譯古埃及象形文字
    隨著科技進步,翻譯軟體功能也愈來愈多元化。除了可以透過Google翻譯,將中文譯成英文、日文譯成中文等外。 Google在昨(15日)更推出全球首個,透過機器學習的埃及象形文字的翻譯工具Fabricius,讓學者研究埃及象形文字。
  • 埃及當地參團:豐富的埃及象形文字記錄
    法軍中一名年輕的軍官在尼羅河口的羅塞塔海港意外地發現了一塊刻滿象形文字的石板。這是一塊桌面大小的玄武石碑,外形不規則,當時已被折斷。經考證,石碑是公元前196年託勒密王朝時代刻制的,由希臘字母、古埃及象形文字聖書體和通俗文字三種文字對照雕刻而成的。這塊石碑就是後來在考古學上有名的羅塞塔石碑,現在它被陳列在倫敦的大英博物館裡。
  • 谷歌雲收購Cornerstone Technology 完善大型機客戶需求
    DoNews2月20日消息(記者 翟繼茹)20日,據外媒消息,谷歌雲收購了一家為大型機客戶提供產品服務的公司Cornerstone Technology。谷歌雲方面沒有透露具體的交易價格。在「雲」賽場中,谷歌雲正在完善自己的生態。今年1月份,谷歌還和IBM達成合作,在谷歌雲上運行IBM Power Systems。彼時,谷歌雲全球生態系統企業副總裁Kevin Ichhpurani表示,通過這一系統,可以幫助企業通過雲實現基礎框架的升級並簡化其工作流程。同時,它們還可以通過雲端上的人工智慧技術、機器學習技術等獲得不同程度的進步。
  • 象形文字並不都是甲骨文
    由於是英國《每日郵報》的報導,再加上是美國學者宣稱,所以讓很多中國人沸騰了,感覺這又要改寫歷史了,本著求真的原則,對於此次文章的宣傳內容做了探究,得出來一個結論:不是所有的象形文字都是甲骨文。美國學者只是巖畫愛好者當時報導的新聞內容翻譯過來大意是:美國學者約翰·羅斯坎普聲稱已經發現了84個象形文字遺址,它們與美國各地包括新墨西哥州,加利福尼亞州,俄克拉荷馬州,猶他州,亞利桑那州和內華達州的獨特古代中國遺址相匹配,其中許多象形圖已經給中國古代文字專家評估,它們看起來像中國幾千年前的象形文字
  • 亞馬遜雲服務(AWS) 為機器學習擴圈 觸及每一位AI工作者
    AWS的Amazon SageMaker為他們提供了首個全託管的機器學習集成開發環境,並為這個開發環境不斷增加新功能,從數據準備、到模型訓練、參數調優與模型迭代、到模型部署、模型質量監控,在整個過程中最大限度地提高他們開展機器學習的效率,降低他們開展機器學習的門檻。
  • 美國德州農工大學胡俠教授:機器學習的可解釋性與自動機器學習 |...
    第三,讓機器學習系統具有可解釋性,必須大量HCI、Visualization專家跨學科合作,是一項巨大的挑戰。為解決這個問題,胡俠教授提出,將性能強大、不可解釋的深度學習系統學到的知識,遷移到性能較弱但可解釋的淺度學習系統中。除了機器學習的可解釋性,自動機器學習也是業界關注的重點。在這方面,胡俠教授帶領的團隊也做了很多工作。
  • 開啟新徵程,譜寫新篇章丨攜康智能產學研基地奠基儀式圓滿成功
    近日,深圳市攜康網絡科技有限公司(簡稱深圳攜康)斥巨資投建的湖北攜康智能醫學科技有限公司(下面簡稱攜康智能)奠基儀式在湖北省黃石市陽新縣經濟開發區隆重舉行。新起點、新徵程,再譜新華章奠基儀式中,公司董事長潘希文首先向蒞臨奠基儀式的各位領導表示熱烈的歡迎和誠摯的感謝,並著重介紹了攜康智能未來規劃,描繪了攜康智能產學研基地宏偉藍圖,對基地的建成與運營寄予厚望。最後,他表示隨著奠基儀式的舉辦,標誌著攜康在發展過程中邁出了一大步,從此踏上了新起點、新徵程。
  • 谷歌為適應日本市場的需求,將AI學習系統在線課程平臺翻譯成日語
    打開APP 谷歌為適應日本市場的需求,將AI學習系統在線課程平臺翻譯成日語 工程師青青 發表於 2018-09-20 10:52:28
  • 良心軟體,圖片轉成電子文字,自動翻譯朗讀
    沒有圖片識別軟體的助力,有些工作的完成時間會延長的,這可不符合我的脾氣,只好又找來一款圖片文字識別軟體。今天要分享的這款軟體名字叫「PandaOCR」,也可以叫熊貓識別。這是一個綠色軟體,不用安裝,下載解壓後,就可以使用了。雙擊運行,打開後,界面是這樣的。
  • 微信掃一掃翻譯功能使用方法 會自動將文字轉換成中文超給力!
    微信掃一掃翻譯功能使用方法 會自動將文字轉換成中文超給力!時間:2018-06-04 14:29   來源:皮皮網   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:微信掃一掃翻譯功能使用方法 會自動將文字轉換成中文超給力! 微信裡面是有一個掃一掃翻譯的功能的,方便快樂我們的生活了,那麼你知道這個功能是怎麼用的嗎?
  • 想快速部署機器學習項目?來看看幾大主流機器學習服務平臺對比吧
    而且,用戶不需要知道任何機器學習方法,Amazon 會在分析提供的數據之後自動選擇機器學習方法。這種高自動化的水平既是 Amazon ML 的優勢,也是劣勢。如果您需要一個完全自動化,但是功能有限的解決方案,那麼這個服務非常適合你。但是如果不是這樣的話,你可以選擇 SageMaker。