在我們讀一小段英語之前,先記住這些單詞:
Palace of Abstinence
齋宮
abstain from
放棄
worship
敬拜
articles
物件
throne
龍椅、寶座
screen
屏風
original
原物
precious
珍貴的
Palace of Abstinence
The Palace of Abstinence lies to the northwest of the Circular Mound Altar and next to the west gate of the Park of the Temple of Heaven. It was a place for the emperor to abstain from food before the Worshipping Heaven Ceremony started. It has several distinctive buildings, such as the Beamless Hall, the Rest Palace, and the Belfry. The articles in the buildings such as the throne, the screens and even Qianlong’s ink brushes, are all original and therefore very precious.
齋宮位於天壇西天門內,建成於明永樂十八年(1420),由內外兩道御河環繞,形成一座回字形宮城,內有河廊、鐘樓、無梁殿、寢宮、值房、膳房等建築,是明清兩代皇帝祭祀前舉行齋戒儀式的宮殿。
齋宮內御河
齋宮外御河
當年天地壇(現名天壇)初建時孤立於郊野,齋宮外深掘兩條御河以確保皇帝齋宿時的安全。
嘉靖朝時天壇已圈入外城,御河防守功能盡失,清朝時,填部分御河而建宮室。我們現在已經看不到內御河的西段。所以兩道御河形成的回字形已缺少內圈的一部分。
清代皇帝齋宿齋宮時也有重兵防衛,外宮牆外側附建的河廊163間,就是兵丁侍衛值勤衛戍的場所。據史料記載,同治十一年(1872)皇帝在齋宮齋戒時,內外值宿的八旗官兵就有2500餘人之多。
御河河廊
鐘樓位於齋宮外城的東北,建於明永樂年間,清乾隆年間改建為二層懸太和鍾,「太和」取自《周易》:「乾道變化,以正性命保和、大和。」(「大」意思等同「太」)寓意天道陰陽協和、共生共利。
據《天府廣記》記載:「齋宮東北懸太和鍾。每郊祀,候駕起,則鐘聲作,登壇則止,禮畢升駕又聲之。」
鐘樓
無梁殿是齋宮的正殿,為齋宮的主體建築,大殿為五孔券殿,沒有一梁一柱的支撐,故稱為無梁殿,又稱無量殿。明代及清前期,無梁殿是皇帝齋戒時的居住之所,清乾隆八年(1743年)寢宮建成後,無梁殿成為皇帝會見閣僚及百官候駕之所。
無梁殿
2007年,無梁殿闢為「大祀齋戒展」展廳,介紹了齋宮建築的歷史功用和演變、古代齋戒禮儀、百官齋戒制度、歷代皇帝駕御齋宮的歷史資料和對祭祀的重視程度等。
明間正中陳設皇帝寶座,其後有紫檀木癭木屏風,殿中高懸「欽若昊天」巨匾。
今年2021年,天壇齋宮的展覽主題是「走進齋宮」。
殿外月臺兩側有銅人亭、時辰亭,皇帝齋戒的前一天,由太常寺的宮員,將一尊手持齋戒牌的銅人像置於亭內,用於警醒皇帝恪守戒律;時辰亭是放置時辰奏摺的地方,祭祀當天,由欽天監的官員將時辰奏摺放置在亭內,皇帝按時起駕前往祭壇。
銅人亭
時辰亭
寢宮建於清乾隆八年(1743),宮院內設寢殿、配殿,迴廊及典守房、包衣房、點心房及茶果局等。現在寑殿依然不開放,只能隔窗拍照了。
寢殿
天壇的工作人員還按清同治十二年(1873年)的檔案資料恢復了寢宮清代原狀陳設。寢宮明間寶座上懸聯:「慎獨謹幾旦明懷帝載,思艱圖易宵旰念民依」,橫批「莊敬日強」,帝王在此不飲酒、不茹葷、不聽樂、不理刑名,洗心滌慮、虔誠齋戒,以表對上天、先祖莊敬恭謙之心。
寢宮內的陳設
天壇無梁殿、寢宮均坐西向東,覆綠色琉璃瓦而非帝王御用黃色,體現了皇帝對上天的恭敬虔誠,蘊含著「受命於天」的含義。
最後我們也讀一段對寑殿介紹的英語
我們還是要先有單詞的準備環節
Beamless Hall
無梁殿
porcelain
瓷器
ornament
裝飾
study room
書房
the four treasures of study
文房四寶
fast
禁食
couch
座椅
Resting Palace
The Resting Palace is at the back of the Beamless Hall. The main room has tables, porcelains, and other ornaments in it. There is a Study Room in the palace, where bookshelves, tables and 「the four treasures of study」 (writing brush, ink stick, ink slab and paper) are set. The bedroom has a couch especially for the emperor. In the north and south parts of the palace, there are five rooms for preparing meals, tea and fruit. At the back, there is a palace for princes to fast.
齋宮又有小皇宮之稱,裡面的風景別有洞天。朋友們不妨到裡面轉一轉。