▌專訪 | 江和平
英語是安身立命的東西,不能丟
1989年,剛剛畢業兩年的江和平遇到了人生中一個重要的抉擇。他所在的央視正要進行團委改選,領導有意讓他擔任團委書記,相當於正科級幹部。面對這個巨大的誘惑,他堅定地拒絕了。他對領導說:「我是學外語的,丟兩年就全丟了,這幾年我就白學了。」
在央視的28年中,江和平最大的感悟是,一天都不能把英語丟了。「英語是我安身立命的東西,正是因為我沒有丟掉英語,才改變了我人生的軌跡。」
江和平出生於1963年,從小在連普通話都不太會說的安徽桐城縣農村長大。在這樣一個連英語字典都沒有的地方,英語廣播講座成了他的啟蒙老師。
當時安徽人民廣播電臺播出了一套英語講座教材,由北京外國語大學名師吳青、奚寶芬、屠蓓等進行錄製。他每天早晚都守在廣播前,跟著最好的老師,學著最標準的發音,所以他經常笑稱「自己的英語發音要比普通話好得多。」
臨近高考,江和平憋著一口氣報考了英語專業,他深知自己數學不行,而考外語專業不計算數學成績。他考了375分,剛好是當年重點大學在安徽的起平線。
他害怕以自己的分數,重點大學肯定錄不上,所以在志願表上只填了安徽大學、安徽師範大學等本省院校外語系。在朋友的勸說下,他才補填了上海外國語大學,沒想到機緣巧合就被錄取了。
在高考後焦急等待錄取通知書的一天,江和平在廣播上聽到安徽省外語狀元被上外錄取,10天後,他也收到了同樣的通知書。得知自己和狀元同去一個學校,江和平高興得不行。當年上外在安徽招了5個人,他是其中之一,「我是桐城縣考上外語學院的第一人。」
進入上外的第一件事,便是分班考試,把新生按照英語水平從高到低,劃分成七個班級,其中七班、六班是快班,絕大部分是上外附中畢業的。
江和平被分到普通班五班,並擔任班長。分班考試帶來的無形壓力籠罩著他,對自己要求嚴苛的他一刻也沒有放鬆英語學習,每天練習dictation(聽寫), listening comprehension(聽力理解),extensive reading(泛讀), grammar(語法),決意要把英語基礎打得牢牢的。
大學前三年每天都有英語課,江和平的英語能力提高很快。於是大三的時候,他決定報考教育部僅針對復旦、上外兩所高校而特設的國際新聞專業的雙學位。這一選擇,成了他人生軌跡中關鍵的拐點。
江和平在北京申冬奧成功後採訪國務院副總理劉延東
從大四開始,除了要完成英語專業的課時,江和平還要從新聞專業課程的ABC開始學習。在他看來,新聞是一門容易上手,但很難做深的學科,尤其對實踐性的要求特別高。於是,院報便成了江和平最初的實踐園地。
做院報責任編輯期間,江和平負責整個二版的所有事務。從組稿、採訪、寫稿、編輯、做標題到畫版樣、複印、修改、發行等,他參與到新聞生產的每一個環節,所有細節都要抓,甚至連印刷工的活都幹過。
「在印刷廠用鑷子夾著鉛字屁股,一個個排,印出來馬上修改。」他用付出的每一秒時間和每一滴汗水換來了寶貴的經驗和專業主義。
在院報的實踐讓江和平接觸到了學校這個小社會的方方面面,他每天與學校裡各種各樣的人打交道,上至院長、書記,下至輔導員、學生,每個人的行為和思考方式都不一樣。在不斷觀察和理解的過程中,他逐漸磨練出了較為敏銳的洞察力。
在實踐中一點點打磨出來的能力,很快便得到了發揮。在校期間,江和平曾經兩次到中央電視臺實習,在國際專題組,他一個人既能寫稿,又能編輯,稿件質量不用二審,還沒畢業的時候就被「瞄上」了。
「做一件事一定要往好裡做,決不能三心二意,敷衍了事。」他相信專注的力量。
江和平在博爾特獲得北京田徑世錦賽男子200米冠軍後合影留念
1987年從上外畢業之後,江和平來到中央電視臺新聞中心,擔任國際新聞編輯。《新聞聯播》後面每天十分鐘的國際新聞便出自國際新聞組之手。
年輕時的江和平不知疲倦,任何一個人請假都是他替班,「每天除了翻譯稿件、編輯新聞,也沒有太多事」,做節目對他來說「不算個事兒,在院刊做得比這個累多了」。當然,光替班還不夠,他還負責排班,只要領導不在,就指定他臨時代理負責組裡日常工作,代著代著就真的成領導了。
「我不是一個天資聰穎的人,我相信勤能補拙!如果再不勤勉一點,怎麼能有你的位置呢?」
1996年,江和平升為新聞編輯部副主任,分工主管國內新聞,雖然只有短短幾個月,但是他的視野變得更開闊了。「不能只管自己的一畝三分地,還有兩畝三分地在外頭呢」。
同年,江和平前往英國Cardiff大學留學。他在英國生活了一年,也觀察了一年。「整個西方世界遠遠不是新聞報導中的那樣。你到那裡之後,了解當地的百姓怎麼工作,怎麼生活,怎麼消費,怎麼打發業餘時間,才能對這個社會有一個比較全面客觀的認識,而不是道聽途說。」
那一年,他趕上了英國大選、香港回歸、黛安娜王妃車禍、鄧小平逝世等重大國際事件。他以一個outsider和新聞從業人員的身份,觀察BBC等英國媒體是如何報導這些事件的,他們的perspective有著怎樣的不同點。切身的體驗對江和平的衝擊很大,他看到了中國媒體與西方媒體之間的差別。
回國9個月之後,江和平於1998年6月被調到央視海外中心擔任外語新聞部負責人,參與到英語頻道的創辦工作之中。
江和平在田徑世錦賽主播機構主席辦公室
在海外中心,江和平更像一個創業者,一磚一瓦把英語頻道建成一座城堡。
造房子最重要的是地基,而創立一個頻道最重要的,是定位。為此,江和平專門寫了一篇《用外國眼看中國,用中國眼看世界》的論文加以闡釋。「前一句話是說報導時要從外國人的角度看,中國的事件對外國有什麼價值。如果讓外國人聽明白了你的中國故事,你就成功了。如果你講的故事,中國人不明白,外國人更不明白,那就是無效的傳播。」
在設計頻道結構時,江和平借鑑西方媒體的模式,提出「新聞為主,專題為輔;整點有新聞,次次有更新」的基本框架。地基和房屋結構已經確定,接下來就是人員了。
讓江和平感到棘手的是,當時國內的新聞從業人員不了解外部世界,而外語專業的畢業生又欠缺新聞從業經驗。他把全國最好的英語播音員都調過來了,可惜,還是沒有太合適的,他只能從部門內部自己培養。英語頻道創辦時,直播編導幾乎沒有做直播節目的經歷,他就根據自己在新聞中心的工作經驗確定了導播臺兩個切換口令。「第一是走,就是放帶子;第二是切,鏡頭切換到主持人。」這兩個口令簡單明了、容易操作,從未在直播播出線工作過的編導也很快就上手操作了。多年以後,英語頻道在培訓新人時還是使用這兩個基本口令。
到任三個月的時間,《World Wide Watch》(環球瞭望)在他的指導下正式開播。這是一檔直播節目,既從中國視角來報導國際新聞,又從國際視角來報導中國新聞,每晚七點與《新聞聯播》同步播出,成為外國駐華使節必看的節目。主持人劉欣正是憑藉這檔節目一炮走紅。
這也印證了江和平一直以來的想法,英語新聞既要有跟國際接軌的一面,也要有符合國情和國內受眾情緒的內容。
憑藉自己多年的從業經驗,江和平一眼看出英語頻道的最大軟肋。「我們沒有很好地講述中國故事。」因此他在擔任頻道總監期間,對英語頻道進行數次重大改版,強化採訪組,做自採新聞,一定要做與中國相關聯的東西。
從Culture Express到Dialogue,從一周播出一期,到成為日播節目,江和平不斷地push,英語頻道的國際影響力也越來越大。「人的潛能是巨大的,只要設定了目標,給他平臺和支持,沒有成不了的事。」
現在回想起那段從零到一的「創業」過程,江和平依舊心潮澎湃。「我給英語頻道留下兩個legacy。一是讓英語頻道有了外籍主持人,二是有了廣告。」
江和平參加中央電視臺首屆桌球大獎賽
從2000年9月25日正式開播,英語頻道發展勢頭強勁。但是江和平知道,光有這些不夠,於是他開始大膽嘗試。首先就是邀請外籍主持人。那是一個「話筒不能掌握在外國人手裡」的時代。江和平利用一次搭臺長便車的機會提出了聘請外籍主持人的想法。臺長沒吭聲,直到他要下車的時候,臺長說「你們先試,看看反應」。江和平馬上著手在英語頻道登招聘廣告。不久之後,英國人Chris Gelken登上了英語頻道的主播臺。
這是具有裡程碑意義的一次嘗試,但也是最冒風險的一次。「中國的改革沒有不冒風險的,但是要看值不值得。」
英語頻道的定位是外宣頻道,本身是沒有廣告的,但江和平深知,在面向國際受眾的時候,一個沒有廣告的頻道一定會被定義為propaganda,必須藉助市場元素來抵消宣傳元素,一個得到市場認可的頻道才有creditability。於是他找到廣告部主任,要了些「中國」字頭的大公司英文版廣告,免費播出。於是,AIR CHINA、BANK OF CHINA等英文版廣告堂而皇之地在CCTV-9播出。江和平將這一做法稱為「放水養魚」。果然,一個月之後,廣告商主動找上門來。那一年,英語頻道的廣告招標達到了1000萬。
江和平在蘇炳添以9.99秒獲得男子百米決賽資格後合影留念
2005年,時任海外中心副主任兼英語頻道總監的江和平意外收到了一份offer,接任CCTV5 體育中心主任的職位。臺長說選人有三個標準,一要懂英語,奧運會就在眼前,體育中心主任必須要自己懂英語,與國際體育界直接交流;二要懂管理,從中心副主任以上級別的人員中篩選;三要熱愛體育。「雖然你從來沒有找過我,但是你一直在我的視野範圍內。」臺長一說完這些,江和平開玩笑地說:「您是按著我的條件選人的吧。」
機會總是給有準備的人準備的。「如果你不在那個崗位,如果你的英語水平不到那個程度,如果你真的不熱愛體育,那憑什麼讓你去管。」
就這麼兩眼一抹黑地去領導一個過去很少關注的頻道,江和平感到壓力巨大,當晚嘴角就起了一個大泡。
他所做的第一件事是觀察,了解頻道的現狀。第一個星期,他找處級以上幹部、製片人、科組長聊,聽他們的想法和訴求。經過一個星期的思考,在第二個星期的周一例會上,江和平就把自己的想法分享給大家。無論幹什麼,首先要設定目標,分為近、中、遠期。近期目標是完成本年度的收視指標和廣告創收指標,中期目標是完成北京奧運會的轉播報導,遠期目標是助力體育產業化。
設定了目標,下面就是怎麼做的問題了。江和平繼續在觀察,頻道現在存在哪些問題,改版要怎麼改。一個月之後,他提出了十六字改版方針——突出賽事,加強新聞,改進編排,提升收視。
2005年9月5日,體育頻道全面改版。「直播優先,賽事優先、大眾優先」的原則得到落實,全新的節目編排給觀眾帶來了更人性化的收視體驗。
江和平與獲得男子4x100米接力亞軍的四位中國選手合影留念
從2006年德國世界盃、2008年北京奧運會到2010年南非世界盃、2012年倫敦奧運會,從足球、籃球、排球、桌球、羽毛球到網球、圍棋、斯諾克,體育頻道逐漸摸清了賽事規律,節目編排越來越靈活。
截止今年4月,CCTV-5在全國的市場份額高達92.7%。面對新媒體的衝擊,CCTV突出「TV+」的概念,「體育觀眾回歸大屏幕是大勢所趨,網際網路和移動端更多的是互動,收視體驗還是大屏好。在央視CNTV的網絡同步直播中,CCTV-5的點擊率一直是排名第一的。」
江和平毫不掩飾對桌球的熱愛。但是對這項國民運動的發展,他也憂心忡忡。「桌球面對的是二次創業的問題。目前中國一家獨大,沒人跟你玩了,影響力會越來越弱。在這個問題上,中國桌球界的胸懷應該更寬闊一些,要把我們的獨門絕技與世界分享,而不僅僅是拿金牌的秘密武器。」桌球的可持續發展在於吸引更多的人參與到這項運動中去。
一轉眼,江和平在體育頻道已經十年了。體育已經成了他的生活方式,從打球的方式也能看出一個人的性格。他打球的速度很快,喜歡打近臺快攻,快速地推擋扣殺,能進攻時一定進攻。「我不喜歡辦事拖泥帶水,能辦就辦,不能辦就不辦,要當機立斷。」
江和平與女子20公裡競走冠軍劉虹合影留念在央視的28年中,江和平的工作橫跨三個中心,新聞中心11年,海外中心7年,體育中心10年,但是唯一不變的,是和英語打交道。
「無論是在新聞中心做國際新聞,到英語頻道做外宣,還是到體育頻道做體育轉播,工作中處理的公文、郵件、談判,全部都需要英語,因為你打交道的對象絕大多數是外國人。購買世界盃、奧運會、亞運會版權,都要談判,談判都需要語言。一天都不能把英語丟了。」
江和平對自己有著非常清晰的判斷,什麼事可以做,什麼事不該做,一定要守住底線。「環境在變,每個人的目標也在變,但是萬變不離其宗,就是不能把最大的優勢丟了、不能把安身立命的東西丟了、更不能把做人的原則丟了。先做人,後做事。只有把人做好了,才能把事情做好。
江和平與他所呆過的部門的同事們都還維繫著非常好的人際關係。「我也經歷了風風雨雨,但是做人不能失去真誠,做事不能失去標準。要做一個有助於他人、有益於社會的人,這是最基本的價值判斷。」
江和平在吉隆坡國際奧委會第129次全會記者招待會上提問巴赫主席
採訪|新傳學院 嚴貝娜 姚力豔
撰稿|新傳學院 嚴貝娜 姚力豔
編輯|新傳學院 古樾
審稿|新傳學院 嚴貝娜