掃碼關注公眾號
(文章最後有驚喜)
↓ 一起來練習翻譯吧!ヾ(◍°∇°◍)ノ゙
翻譯練練看(第一期)
翻譯練練看(第二期)
翻譯練練看(第三期)
翻譯練練看(第四期)
翻譯練練看(第五期)
翻譯練練看(第六期)
翻譯練練看(第七期)
當地時間6月5日,加拿大總理特魯多在渥太華國會山莊的廣場上參與抗議,抗議活動中他當眾跪了下來。該場抗議活動是為了反對加拿大的種族歧視和警察暴力執法。這次示威是近期加拿大發生的多起反種族主義示威活動之一。上周,美國黑人男子弗洛伊德遭白人警察跪壓頸部致死後,引發了全球範圍內多國的抗議示威。當天下午,數以千計的示威者高呼「I can't breathe(我不能呼吸)」湧入加拿大首都渥太華,抗議種族歧視和警察暴力。示威者遊行至國會山前,跪下默哀8分46秒,以紀念弗洛伊德被警察跪壓致死的最後時刻。有媒體發現,加拿大總理特魯多也出現在遊行人群中,戴著黑色口罩,身邊圍繞著幾名保鏢。據加拿大媒體「環球新聞」報導,在當天的活動中,對於活動發言人所說的話,特魯多頻頻鼓掌並點頭回應。其中一位發言人表示在涉「種族主義」問題上不存在中間立場。這位發言人說:「你不是種族主義者,就是反種族主義者。」 當抗議人群開始高呼「黑人的命也是命」時,報導稱,特魯多也給出了相似的回應,他單膝下跪,人群發出一陣驚呼。特魯多避而不談對美國總統川普行為的看法,而是表示他作為總理的工作就是關注加拿大人。特魯多說,「加拿大人需要一個支持他們、讓我們朝著正確方向前進的政府,我將這樣做。」
(來源:央視網)
↓ 點點試試٩(๑>◡<๑)۶
往期精彩回顧(關鍵詞):
進博會 節日
TED 英語雜談
雙語新聞 雙語閱讀
趣味英語 熱詞
英國脫歐 經濟學人聽力
政府工作報告
↓ 也可公眾號內回複雜志名(如:經濟學人),收穫最新一期連結哦(p≧w≦q)
雜誌精選
新科學家 時代周刊
新聞周刊 經濟學人
國家地理 讀者文摘
紐約客 哈佛商業評論
金融時報 彭博商業周刊
大西洋月刊 科學美國人
電影評論 紐約時報
《翻譯小課堂》系列
第1課:動意的表達
第2課:譯後三問
第3課:強勢動詞
第4課:名詞句→動詞句
第5課:動作的表達
第6課:誰是主語?
第7課:「的的」不休?!
「談談翻譯」系列
「解包袱」法
一起來聽歌ヽ(*^ー^)人(^ー^*)ノ
Memories—魔力紅
Nothing’s gonna change my love for you
May It Be
Moon River——奧黛麗·赫本
福 利 系 列
福利來啦!!5本英語原版雜誌免費帶回家!!!
福利第二季——女神節獻禮!翻譯必備書籍免費包郵到家
福利又雙來啦!!15本英文原版雜誌任你選!!!
(雜誌福利仍在繼續哦,如有小夥伴需要可私信小編哦,因為公眾號收到消息回復時間有限制,若未能及時回復,十分抱歉,請與第二日再同小編發送一次信息,感謝諒解與支持)
記得分享到朋友圈哦,送人玫瑰,手有餘香。
什麼?還不過癮?沒關係,點擊右上方「中外翻譯圈「輕鬆關注,獲取更多資源:最新的國外原版雜誌、最贊的譯文鑑賞還有你不知道的翻譯趣事等等等等(此處省略任意字數),既有「紙上談兵」,又有「真槍實戰」,還不快來瞧一瞧看一看。動動手指關注分享,和小夥伴們一起good good study, day day up 吧。
========================
鄭重聲明:本公眾號推送的資源,純屬免費分享,供大家學習交流使用,不得用於任何商業用途