欄目分類:圖學英語
撰文 :David老師
今天圖學英語選自3月26日《紐約時報》
Cho Joo-bin, at a police station Wednesday, is portrayed by South Korean authorities as kingpin of an online sexual blackmail ring.
星期三在警察局的趙朱彬。韓國當局稱其是一個網上性勒索團夥的頭目。
這則新聞說的是震驚世界的韓國「N號房」事件
authority
該詞可以指「權力」,還經常用來指「國家或地方的官方機構,政府部門」,如the local authority其實就是當地政府,相當於government。
kingpin(團體中)最重要的人,領袖
blackmail綁架
ring
這個詞大家非常熟悉,意思是「戒指;圈狀物」,但在該句中指「犯罪團夥,幫派」。
關注「播得英語」
再忙也要堅持學習
歡迎來文末留言打卡
留下你從文章中學到的新知識!
I Will Persist Until I Succeed!
—— 分享新聞,還能獲得積分兌換好禮哦 ——