珍貴錄音!北外50年代英語課文朗讀,字正腔圓有年代感

2021-01-09 中國日報

瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放

你能想像,爺爺輩學英語時的聽力材料是什麼樣嗎?

北外校史館現存的珍貴錄音讓我們窺見當年英語課堂的樣子。

上世紀60年代,北外學生一起進行聽力學習 (北外校史館 供圖)

這批珍貴的黑膠留聲片錄製於1958年。

留聲片錄製了包括《高等教育的變化》《科學》《新民歌》《體育》《開會》等反應當年社會面貌和時代特徵的課文。還有英文版的毛主席論著和詩詞,如《婁山關》等。

富有韻味的朗讀發音、革命氣息濃鬱的課文內容以及沙沙的背景聲音,帶我們回到那個年代。

比如下面這篇判斷國際形勢的《東風壓倒西風》(The East Wind Prevails over the West Wind):

部分原文摘錄如下↓↓↓

"The east wind prevails over the west wind." This is Chairman Mao's summary of the present international situation. And indeed, events show that the strength of socialism has far surpassed that of imperialism.

「東風壓倒西風,」這是毛主席對當前國際形勢的概括。確實,如今的局勢顯出,社會主義的力量已經遠遠壓倒了資本主義。(註:imperialism指帝國主義,但因史學上一般用「社會主義陣營」和「資本主義陣營」描述戰後世界,為保證文本通順、一致,此處中文用「資本主義」。)

In the socialist camp, production is increasing by leaps and bounds, and solidarity is growing day by day. The forces fighting for national liberation and peace-loving people in countries the world over all stand on our side.

在社會主義陣營中,生產力飛速地發展,人民日益團結。為民族解放而鬥爭的力量和熱愛和平的人民,都站在我們的一方。

But what do we find in the imperialist camp? Chaos and deterioration, dissention and internal strife. The very roots of imperialism are being shaken by the socialist revolution and the national liberation movements. Like a man sitting on the smoldering volcano, imperialism is on the verge of complete annihilation.

而反觀資本主義陣營呢?是紛亂和墮落,分歧和內訌。資本主義的根基受到社會主義革命和民族解放運動的撼動。就像坐在冒煙的火山口的人,資本主義也在徹底毀滅的邊緣。

1958年是轟轟烈烈的「大躍進」運動開端。

在「教育必須為無產階級政治服務,教育必須與生產勞動相結合」思想的指導下,高等教育呈現出特殊的形態。

上世紀60年代的北外課堂 (北外校史館 供圖)

當年的教育形態,我們從這篇《高等教育的變化》(Changes in Colleges and Universities)的對話課文中就能夠略知一二:

部分對話如下↓↓↓

A: What do you think is the most important change that is taking place in colleges and universities in the past few months?

A:你覺得在過去的幾個月中,大學和學院中發生最重要的變化是什麼呢?

B: Oh the changes better come over the students, I think. A year ago, you could pick out the students at once in many crowd of people. Now I can hardly tell a student from an ordinary worker.

B:我想,變化最大的還是學生。一年前,我在人群中一眼就能分辨出學生來,但是現在,我幾乎分辨不出學生和普通工人的區別。

A: That's true, I've noticed the same thing myself. But the changes go much deeper than the way people look. The students are not only mental workers now, they are physical workers as well.

A:確實如此,我也發現了這個變化。但是實際的變化比表面上的更為深刻。現在學生不僅是腦力勞動者,也是體力勞動者了。

B: Yes, the changes are tremendous, institutions of higher learning are now bridges, linking up study with productive labor in factories and on farms. There is no longer any barrier between them.

B:是的,變化是非常顯著的。高等教育機構現在就是橋梁,將學習和工廠和農場裡生產勞動連接起來。

A: Quite right, in fact, colleges and universities have become for powerful union for remaking society, and creating a new type of man inbuilt with the communist spirit.

A:非常對,實際上,大學和學院成為重塑社會的有力陣營,塑造具有社會主義精神的新型人民。

這兩段錄音,可以說記錄了中國人英語學習的開端。

英語:早年間的「小語種」

沒人能想到,在新中國成立之初,英語只是一個小語種。

20世紀50年代前半期,在中國當年「一邊倒」的外交政策下,英語是「帝國主義的語言」。俄語學院在北京外國語學院佔據了整個東院,而英語則被列入小語種行列。

這種傾向在留學生派遣方面也可見一斑。「一五計劃」規定,5年內計劃派出留學生1萬多人,其中到蘇聯的就佔了9千多。足以見得當時俄語學習力度和範圍的空前。

但同時,「一邊倒」政策使得英語專業人才出現了斷檔的情況。因為此時的國際政治、經濟和文化的交流中,英語是佔主要地位的。

▌從「九大傳統外語高校」到加入「高考套餐」

文獻看不懂,國外的機器也不會操作,我國在與世界各國的經濟、文化交流中逐漸呈現出了不利的趨勢。

1956年,國家開始發力改變這一局面。

1960年,北外教師與學生一起研究教材編寫

那年秋天,國家允許在高中一年級開設英語課,同時要求從1957年秋季起,初中一年級開始上英語課。

到了60年代,中國有了自己的英語教材,那就是培養了幾代人的《許國璋英語》,風靡中國英語教學界幾十年。隨著學習英語人群不斷擴大,這本書在社會上逐漸流行起來。

1964年,教育部以「紅頭文件」的形式把英語列為第一外語。

而高等教育也在培養外語人才方面做了不少部署,培養高端外語人才。最有代表性的例子就是當時的「九大傳統外語高校」的建立:

1965年北外西院大門

北京外國語大學(1941 年)、上海外國語大學(1949 年)、四川外國語大學(1950 年)、西安外國語大學(1952 年)、北京語言大學(1962 年)、天津外國語大學(1964 年)、大連外國語大學(1964 年)、北京第二外國語學院(1964 年)、廣東外語外貿大學(1965 年)

那時候,國家的經濟生產亟待發展,大學生都特別有一種使命感,一種為國家命運而學習的勁頭。

比如現在大家熟知的外交官傅瑩就是當時北外1973級的學生。

當年,16歲的她上山下鄉,從事十分繁重的勞動。她開過拉煤的大車,爬過危險的電線桿,也當過工廠的廣播員……但只要工廠裡的廣播電臺播英語了,她就會偷偷地跟著念。

1973年,國內的高考制度陸續恢復,傅瑩考入了北京外國語學院。

歷經生活艱辛的她,每天都廢寢忘食地學習。1977年從學校畢業,國際舞臺上又多了一名優雅雄辯的中國外交官。

傅瑩是當年外語人才的一個縮影。但當時的外語學習和如今的全日制大學生有很大的不同,學生需要一邊學習,一邊參與生產工作。伊莎白·柯魯克(Isabel Crook)是新中國成立時留在中國培養外語人才的外國老專家,如今已經104歲。她曾回憶起改革開放前北外英語教學的情況說道:

One of the significant policies our school carried out for over thirty years was aimed at bridging the gap between working people amid intellectuals.在這30年中(1948-1978),我們學校最重要的一項政策是腦力勞動和體力勞動相結合,工人階級和知識分子相融合。

In those days, we teachers and students would often spend an afternoon working with farmers in the nearby fields to help with weeding, picking beans or tomatoes, harvesting peanuts, whatever. And every year we would leave the classroom for a week to help with the wheat harvest.老師們和學生們常常會用整整一個下午的時間與農民共同勞動,幫助他們除草,摘豆子或西紅柿,收花生等等。而且我們每年都會離開學校一周,幫助農民秋收。

1978年,隨著恢復高考、改革開放、中美關係正常化等一系列歷史事件的發生,英語正式宣告成為高考必考科目。

王府井用磕巴英語聊天的青年

隨著改革開放後英語的普及,國人的英語學習材料也增強了實用性,少了刻板的「革命語言」。

這一點我們北京外國語大學1978年使用的句型練習(pattern drills)材料就可見一斑。

I've seen the new film, but he hasn't seen it yet.「我看了新電影,但他還沒看。」

Have you ever watched any ball match recently? ——No, I haven't, what about you?I've watched a volleyball match.「你最近看什麼體育比賽了?」——「我還沒看,你呢?」「我看了排球賽」

看比賽、看電影、寄家書、讀社論……與1958年的相比,1978年的聽力教材反映了當時更開放,生活更豐富的中國社會。

但即便在學習材料上有了長足的進步,但這段時間中國與世界的交流還不多。街上要是出現個老外,那恐怕會引發一大波圍觀。

當年的英語語言環境跟現在相比,可真是差得太遠了。

但這也擋不住那些急切盼望跨越國門與世界交流的中國青年們。上世紀70年代末,80年代初,「英語角」在各大城市如雨後春筍般的生長。

▌夜幕裡,中國最初的英語角

北京最早的英語角誕生於王府井。上世紀80年代初,應了改革開放的大潮,王府井新華書店裡開闢出一個英語角。好些平時不好意思張嘴的年輕人,第一次在這裡用磕磕巴巴的英語相互對話。

大學是當時英語角的「重鎮」。

1984年,上海高校的研究生在聯誼活動上的「英語角」用英語熱烈交談。圖源 新華社

1994年2月2日,北京日報8版的《雪中英語角》記錄下了人民大學英語角裡的情形:

初冬第一場雪便給大地披上了厚厚的銀裝,但人民大學花園的英語角仍是熱鬧非凡,百餘名同學在這裡穿梭、交談。

在英語角裡有一對一單聊的;如果害怕這種單聊壓力太大,可以加入一個三到四人的小組,避免冷場;如果擔心自己英語口語水平較差,還可以找一個十來人的大圈,先以聽為主,碰上適合的話題,不時插上幾句。

這處人民大學花園裡的英語角不斷發展壯大,逐漸成為全國最有名的英語角之一,規模能達數百人,吸引不少人慕名而來。

晚上10點以後,人群才開始逐漸散去,走得最晚的一撥人能持續到夜裡12點。

1985年,眾多英語愛好者在陝西外語進修學院開辦的「西安英語世界」活動上用英語會話。圖源:新華社

在當時,中央電視臺推出了英語教學節目《跟我學》(Follow Me),節目一經播出就創下了全臺收視率最高的紀錄。

20世紀80年代的中國,《跟我學》也成為了一款家喻戶曉的電視英語教材。僅僅第一冊就創下了上百萬冊的銷量。

《跟我學》的出現改變了中國以往的「語法英語」和「口號英語」,讓中國的英語學習者體會到了一種全新的英語學習方式。

而將這種新的英語學習方式推向高潮的,則是李陽的「瘋狂英語」。

1998年5月的一天,上萬人聚集在故宮。李陽手拿麥克風,用盡全身力氣喊出的「Don't be shy. Speak English loudly and crazily!」成為當時的口號。全場氣氛達到高潮,人群揮動雙臂近似瘋狂地喊出英語……

2002年,李陽甚至還登上當年的春晚,用英語陪大家過年。但後來,這位「瘋狂英語」教父級別的人物卻深陷家暴醜聞,令人唏噓不已。

▌從「精英留學」到「大眾留學」

而同一時期,留學也走入了尋常百姓家。

1978年12月26日,改革開放後中國派出首批52名赴美訪問學者。這一年,中國向40多個國家公派了480名留學生。

1981年,自費出國留學政策放開,託福考試也於這一年進入中國。但由於信息不對稱、手續繁瑣複雜、經濟原因等方面因素,真正能自費出去的人還是鳳毛麟角。

直到1985年,國家取消了「自費出國留學資格審核」,中國向外派留學的大門才算完全打開,「出國熱」在全國迅速升溫。

1984年4月16日,美國總統裡根同12名應邀到白宮做客的中國留學生交談。新華社資料圖片

上世紀80年代末到90年代,個人通過託福考試申請國外大學獎學金的出國留學方式開始在一些學習精英中湧現。繼早期「留美熱」後,「留日熱」「留加熱」「留澳熱」「留英熱」又相繼形成。

據教育部統計,1978年到2007年底,各類出國留學人員總數達121萬人,留學回國人員總數約32萬人。30年來出國留學規模擴大了168倍。

「出國」這個詞彙漸漸走近人們的生活。中國人紛紛好奇地把頭伸向國門之外。

中國人對於這個新的世界躍躍欲試,充滿信心。

▌申奧成功後,空前的「全民英語」

如果說直到20世紀末,英語還是學生和知識分子消費的「洋玩意兒」,那麼2001年北京申奧成功後,英語則徹底摘下了「高傲」的光環,走入了尋常百姓中。

北京不少社區裡的居民都參加了類似的英語角等學外語活動。戴著紅袖標站在街頭值勤的北京大爺大媽見到外國人問路時,嘴裡經常能流利地蹦出兩句常用的英文。那時候很多公務員也得學英語,有本書叫《英語900句》,要求人人會背。

更多學校開了英語專業,英文報紙China Daily也成了報刊亭裡的緊俏貨,很多80、90後英專學生都有買來這張報紙,在上面勾勾畫畫的經歷。

隨之而火起來的,就是各種英語培訓機構和留學中介。「辦英語班就等於是在地上撿錢」成為業內心照不宣的一句話。你有算過,從小到大,在英語上的消費一共多少錢嗎?2013年的一份報告稱,中國人每年在學英語上要豪擲300億人民幣。

電影《中國合伙人》就講述了三個青年創辦英語培訓學校的故事

正是在這種近乎狂熱的全民學習中,英語在中國的普及度迅速提升。

北京晚報2014年的一篇報導稱,中國有4億人正在學英語,比美國的總人口還要多。

特別是近幾年,隨著智慧型手機的普及,學英語變得方便多了。各種app也能學習、打卡、請外教。

隨著中國進一步融入世界,持續多年的「英語熱」依然故我,同時越來越多的外國人在努力學習漢語

不少在中國生活、工作的老外都是一口「十級」漢語,甚至有的方言說得都比你還溜。甚至有外媒大膽預測,照這個趨勢下去,或許有一天漢語會取代英語成為全球最普及的語言。

不過,那天即使到來了,我們也不要忘了今天學英語的日子,某種意義上,英語促進了中國對外交流,也參與了中國發展的全過程。

戳下方視頻,來聽馬丁的講述。

參考文獻:北京日報 北京晚報《新中國成立以來我國外國語言教育政策的發展與變革研究》《中國人的英語學習史》《新中國初期向蘇聯派遣留學生》 北京文摘《兩位發言人的知情記憶》《伊莎白·柯魯克:我為什麼選擇在中國生活》

特別鳴謝:北京外國語大學檔案館、校史館

撰稿:李雪晴

統籌:張周項

編導/剪輯:樊子豪

演講人:馬丁

審校:何娜 張若瓊

項目顧問:復旦大學歷史系教授 董國強

製片人:張霄

聯合監製:邢志剛

策劃/監製:柯榮誼

出品人:王浩

合作部門:中國日報評論部

相關焦點

  • 大聲朗讀英語文章的好處有哪些?這十點你得知道!
    其實學英語,有很多種辦法,今天小編就給你來說說學英語,大聲朗讀英語文章的好處有哪些?1、有利於開發右腦讀書時,如果大聲讀出來,不但可以加深印象,還可以培養膽量哦。6、有利於提高英語口語朗讀英語文章是提高學生英語口語能力和英語成績的有效途徑,也是必經之路。朗讀英語文章也是克服當前初中學生的「啞巴英語」的有效途徑。朗讀英語文章幾乎可以不受環境的影響,朗讀英語文章同樣也不受時間的限制,。
  • 開學了,一年級新生怎樣才能有效地學習英語
    一、怎麼聽精聽教材,泛聽繪本 ,聽寫課文。良好的聽力是學習「說、讀、寫」的重要基礎。作為母語不是英語的人來說,想學好英語必須要有一個良好地語言環境。孩子嬰兒時期學說話時,也是有了之前的大量輸入,才會咿呀學語。
  • 孩子背課文、背單詞容易忘?這個簡單方法可以快速提升孩子記憶力
    研究人員招募95名志願者測試比較4種記憶書面信息的方法,包括默讀、大聲朗讀、聽他人朗讀以及聽自己朗讀的錄音,結果顯示,自己大聲朗讀記憶效果最佳。這裡的「朗讀」,是指讓孩子把文章讀得很大聲,聲音洪亮自信,而非輕聲默讀。
  • 回國時,帶回30多箱珍貴資料,北外博導:學英語,這3點很重要
    這些書成為了北外圖書館甚至國內美國外交史研究的第一批原版外文資料。梅仁毅教授一直強調要學好英語,大量閱讀外語書籍至關重要,同時要重視英語的口語發音。對此,他分享了學好英語的3個方法。堅持一段時間後,我們就會習慣英語的發音,這對以後的口語和聽力都有很大的幫助。語調, 即說話的腔調, 就是一句話裡聲調高低抑揚輕重的配製和變化。英語的基本語調包括升調和降調,它們還可以排列組合成降升調、升降調等等。用不同的語調讀句子有時會有不同的意思。
  • 大聲朗讀英語——會帶來意想不到的結果
    朗讀不僅僅是一種口語訓練方法,更是一種培養語感的有效方式,然而在實際的學習生活中部分大學生往往會忽略大聲朗讀的重要性。英語大聲朗讀作用眾所周知,英語學習有四大要素,即聽、說、讀、寫,並且不同階段的學生在學習過程中會有不同的側重點。
  • 圖說英語:語言學家許國璋先生的英語教學理念,正合時宜
    有的同志怕人家說他"滿堂灌",因而怕講解課文∶其實,講得生動,用英語講,句子短,清楚,可學,叫學習者聽了高興,講解課是可以上得很精彩的。Q.不會用英語講怎麼辦?A.不會用英語當然只好用漢語。第一年不會,第二年就熟,第三年就更熟了,還有,可以聽磁帶上的錄音。
  • 指導學生朗讀課文的方法
    指導學生朗讀課文的方法朗讀是把文字轉化為有聲語言的一種創造性活動,是一種出聲的閱讀方式,是一種有手、眼、口、耳、腦等多種器官共同參與和協調合作的閱讀方式。他能訓練語言,再現情境,加深理解,培養記憶力,語言感受力,口頭表達力,增強語感。
  • 分享一則英語口語的速成辦法
    作者在上大學的暑假期間找到了一份兼職,就是跟一個英語培訓班的校長做兼職助理。兼職只限於招聘兼職老師的文案,小禮物和學習資料的採購印刷。雖是打雜,在一天課後,休息的時間,校長跟作者講了自己的小學生英語的培訓理念,和新概念英語的使用方法。
  • 語文課文朗讀指導|二年級上:《日月潭》
    歷經一年精心打造,由人民教育出版社、喜馬拉雅和曹燦杯聯合推出的「統編版小學語文朗讀秘笈」已經在喜馬拉雅電臺正式上線,知名講師趣味講解,讓孩子從此不再為朗讀課文發愁。 今天為大家推薦的課程為小學語文二年級上冊的課文《日月潭》的朗讀解析,先來試聽一小段吧!
  • 圖說英語:堅持大聲朗讀、背熟《新概念英語》考試過關拿高分
    方法:反覆大聲朗讀課文直至背熟,「滴水穿石」,「鐵杵磨成針」。關鍵:馬上就幹,堅持到底聽熟:聽慣輕讀、重讀、連讀等;體會意群。讀熟:大聲朗讀,讀準讀熟。背誦幫助你培養英語「直覺」10. 背誦讓你充滿了成就感網上廣泛流傳的背誦《新概念英語》課文的故事北京新東方學校曾經有一個參加培訓的學員,他也和許多英語學習者一樣背誦《新概念英語》課文。他從高一開始背《新概念英語》第三冊,背到高三就背完了。
  • 資深英語老師告訴你,絕對有可能
    不可否認,這些方法都有他們的優勢,但是弊端也是非常明顯的。在這裡,我推薦一種簡單有效的方法,只要每天堅持15分鐘,就可以完全無痛記住單詞,而且在很長一段時間內都不會忘記,我本人初高中的時候就是用這個方法,輕鬆又愉快地學好了英語,而且完全無痛苦,老師默寫單詞從來都是全對,高考也140+。這就是每天跟著課文音頻朗讀10分鐘。
  • 語文課文朗讀指導|一年級上:《大還是小》
    歷經一年精心打造,由人民教育出版社、喜馬拉雅和曹燦杯聯合推出的「統編版小學語文朗讀秘笈」已經在喜馬拉雅電臺正式上線,知名講師趣味講解,讓孩子從此不再為朗讀課文發愁。 今天為大家推薦的課程為小學語文一年級上冊的課文《大還是小》的朗讀解析,先來試聽一小段吧!
  • 北外壹佳英語充滿挑戰,不斷突破的十周年
    、成長經歷以及與北外壹佳英語的故事分享給大家,為此我們特地開設了【壹佳人故事】專欄。「金翼獎」教育年度大選各獎項逐一揭曉,E PLUS北外壹佳英語(原北外青少英語)在此次評選中榮膺「2020年度綜合實力外語培訓品牌」獎項。
  • 北外攜手皖新傳媒共同推進青少英語教育事業 暨北外青少英語合肥...
    北外攜手皖新傳媒共同推進青少英語教育事業 暨北外青少英語合肥新地中心校區盛大開業 資訊標籤: 北外青少英語合肥新地中心校區 北外青少英語合肥校區地址 中國孩子英語成長路線圖
  • 語文課文朗讀指導|五年級上:《四季之美》
    歷經一年精心打造,由人民教育出版社、喜馬拉雅和曹燦杯聯合推出的「統編版小學語文朗讀秘笈」已經在喜馬拉雅電臺正式上線,知名講師趣味講解,讓孩子從此不再為朗讀課文發愁。 只需49元,即可暢享一學期的語文課文朗讀指導。一經購買,即可永久收聽。
  • 熟背新概念英語二冊課文,完勝中考英語
    至於語法和句型,背的多自然對單項選擇題目有一定幫助。但是如果想取得高分,光靠單選題是遠遠不夠的。這時候寫作就顯得尤為重要了!但是同學們會發現背了那麼多,寫出來的句子為什麼翻來覆去總是那幾句話呢?可見背單詞、背語法、背句型並不能特別高效地提高同學們的英語水平以及考試分數。那麼,背什麼以及如何背才能達到事半功倍的效果,從而在中考中取得驕人成績呢?
  • 用這樣的方法學初中英語課文,高效又有趣!
    英語一直是學生們最重要的主科之一。而面對英語教材上的每一篇課文,一些人在上課時往往感覺像聽天書一樣,等大型考試前複習時又找不到頭緒、抓不到重點,甚至感到英語總是那麼陌生。這些現象的關鍵在於,一些人還沒找到學英語課文的好方法。
  • 北外附屬海南外國語學校開辦國際英語夏令營了!
    學校鳥瞰圖●北外附校國際化教學窗口通過舉辦窗口式暑假英語夏令營活動,讓學生全面體驗北京外國語大學附屬海南外國語學校的英語教學和管理特色,讓家長安心放心。教室●體驗北外附校中外教師活力課堂搭建英語教學實踐平臺,學生提前感受北外附校的課堂活力,了解學校強大師資力量。
  • 李雲標:探討高中英語課文的閱讀策略
    本文從英語課文教學中存在的問題出發,解讀了《普通高中英語課程標準》中對「讀」這一技能的目標要求;從學習者的角度出發,運用英語閱讀的相關理論,論述了高中英語課文的五大閱讀策略:意群閱讀、主題定位、信息推進、批判閱讀和讀寫結合,並結合教材中的課文進行了實例分析;同時也提出,英語學習者要養成良好的閱讀習慣,並適時地擴大閱讀範圍,以提高語言能力。
  • E PLUS北外壹佳英語:打造英語教育生態圈 讓學習真正發生
    「很多家長覺得,英語學習有個萬能的『神奇藥丸』,可以一招制勝。」在北京外國語大學教授、E PLUS北外壹佳英語首席學術官曹文看來,單靠教材,或者外教、學校就能讓孩子把英語學成,是不現實的。北京外國語大學教授、E PLUS北外壹佳英語首席學術官曹文「就像一棵小樹苗要長大,光是自己強壯還不夠,還要有好的土壤、有陽光、有水、有空氣……所有要素作用在一起,它才能真正地長成參天大樹。」曹文打了個比方。