《王者榮耀》是一款MOBA遊戲,MOBA 是Multiplayer Online Battle Arena的縮寫,意思是多人在線競技遊戲。在這類遊戲中,一個玩家將會操控一個英雄與其他玩家互相配合、對抗。
此前,有微博網友爆料《王者榮耀》成為蘇州某大學的選修課。
就在不少人直呼想去上課時,又發現連《王者榮耀》中出現的英文都被拿來當作英語課的教材了。
視頻中,這位老師正在教學生跟讀投影儀上的英文。單詞和句子都出自《王者榮耀》,涉及一血、三殺、團滅等常見的遊戲表達。
王者榮耀中有很多英語詞彙,比如拿了一血叫First blood,拿了五殺叫Panta Kill,還有一些專業術語,比如ADC、GANK等,相信肯定還有很多英語小夥伴們不是很懂。今天就和大家盤點一些王者榮耀中常用英語詞彙。
王者榮耀有6類英雄,分別是:
Warrior 戰士
A hero focused on dealing damage with physical melee attacks(物理攻擊).
Tank 坦克
A hero with high health or defense(高血量/防禦) whose focus is absorbing damage in place of their teammates.
Assassin 刺客
A hero focused around dealing large amounts of damage in a short amount of time. (突進造成大量傷害)
Mage 法師
A hero whose damage is based on their abilities rather than attacking. (法術攻擊)
Archer/Marksman 射手
A hero focused around dealing damage with their physical attacks at a distance. (遠程物理攻擊)
Support 輔助
A hero whose is focused around healing or preventing damage rather than dealing it.
其中,英文官網上的射手是Archer,但也有網友喜歡叫他Marksman。不同的英雄各有特長。
王者榮耀遊戲中的常用英語臺詞:
第一滴血:First Blood
雙殺:Double Kill
三殺:Triple Kill
四殺:Quadra Kill
五殺:Penta Kill
團滅:Ace
勝利:Victory
失敗:Defeat
Killing Spree 大殺特殺!(連續三次擊殺)
Rampage 殺人如麻(連續四次擊殺)
Unstoppable 勢不可擋!(連續五次擊殺)
Godlike 橫掃千軍!(連續六次擊殺)
Lengendary 天下無雙(超神)!(連續七次及以上擊殺)
An enemy has been slaind. 我方擊殺一名敵人
An ally has been slaind. 我方隊友被擊殺
You have been slaind. 你被敵方擊殺
You have slain an enemy. 你擊殺了一名敵人
Shut down 終結!(反殺)
Executed. 被小兵或機關或野怪擊殺
Your turret has been destroyed. 我方防禦塔被摧毀
Your team has destroyed the turret. 摧毀敵方防禦塔
王者榮耀相關的專業術語英語:
AD:全稱Attack Damage,也就是物理輸出的意思,在遊戲中常規理解為那些能夠打出大量物理傷害的英雄。
AP:全稱Attack Power,也就是法術輸出的意思,在遊戲中常規理解為那些擁有大量法術傷害技能的英雄。
ADC:Attack Damage Carry,一般可理解為團隊中能夠打出最多物理傷害的角色。
AOE:全稱Area of effect,也就是範圍性作用技能(即在一定範圍內有效,可命中多目標),在遊戲中常理解為一個技能能打中多個單位的技能。
平A:普攻。
TANK:坦克/肉。
CD:指的是在遊戲中的英雄的技能冷卻時間。
GG:通常在遊戲結束的時候,輸掉一方的玩家會打出GG,意思是GOOD GAME,誇讚對手打得不錯,也是非常有禮貌的一種表現。
GANK:多人有目的的抓人。
Carry:帶動全場節奏。
MVP:死亡次數最少,人頭經濟較多,形成綜合技術最高的玩家。
紅Buff:遊戲中一種野怪的別稱,擊殺它之後能獲得一個紅色的BUFF,即腳下會有一個紅色光圈。此BUFF在遊戲中的效果是:輸出提升20%,攻擊附帶減速效果。對物理英雄有較強的提升。
藍Buff:遊戲中一種野怪的別稱,擊殺它之後能獲得一個藍色的BUFF,即腳下會有一個藍色光圈。此BUFF在遊戲中的效果是:冷卻縮減20%,每秒回2%藍。對法師英雄有較強的提升。
王者榮耀不同位置英語說法:
Support——輔助。
Jungle——打野/遊走。
Top——上單。
Mid(middle)——中單。
Bot(bottom)——下路。
譯匠編輯,素材來源網絡,歡迎小夥伴評論區補充王者榮耀中的其他表達。
希望學習遊戲口譯的小夥伴,敬請關注我們推出遊戲口譯精品實訓網課,一起來衝關打怪吧!閱讀原文即可報名參加!有遊戲行業口譯、同傳和筆譯本地化需求,請加微信:xiaoyijiang1.