不一定,每天都很好,但總有一些小美好在等著你
在愛情當中始終把你當作為一個人,你對我而言才是我的之一。
Always treat you as a person in love, you are one of mine to me.
我知道可能結局並沒有那麼完美,可是我愛你缺愛了整個曾經和過去。
I know the end may not be so perfect, but I love you missing the whole past and the past.
悲傷本來就是已經夠難過的事兒了,怎麼能在這種悲傷當中隱藏自己的真實情感呢?
Sadness is already sad enough, how can we hide their true feelings in this sadness?
所以別總老是覺得一些事情應該叫做來日方長,可是有些人間的悲涼你已經無法體會了。
So don't always think that some things should be called the next day, but some of the world's sadness you can no longer understand.
我不會睡的是因為在我的故事當中一直知道自己在堅持著某些事情。
I won't sleep because I always know in my story that I' m sticking to something.
你知道嗎?風可以帶來很多的聲音,就像車窗,如果能說話的話,他也裝了某些人太多的故事。
You know what? The wind can bring a lot of sound, like a window, and if he can talk, he has too many stories about some people.
總會有人突然出現來證明他的珍貴,所以一個人也挺好的,沒有那麼多失望,沒有所謂的辜負,你知道自己在堅守著什麼。
There will always be someone who suddenly appears to prove his precious, so a person is also very good, not so much disappointment, no so-called failure, you know what you are sticking to.
其實離別並沒有那麼艱難,人生還有太多的事兒沒有告訴你,所以平凡並沒有什麼可以炫耀的,你要知道這個時間應該以怎樣的方式而遷徙。
In fact, parting is not so difficult, life has too many things not to tell you, so ordinary and nothing to show off, you have to know how this time should migrate.