明日將正式進入一年中氣溫最高且又潮溼、悶熱的時段——「三伏天」。七八月份副熱帶高壓加強,高壓內部的下沉氣流使天氣晴朗少雲,有利於陽光照射地面,天氣也就更熱了起來。
酷暑陽光熾熱,對於皮膚的傷害可不僅僅是"曬黑"這麼簡單。要知道,防曬並不是臭美,它還與皮膚的健康息息相關。
隨著炎炎夏日的到來,精緻的小夥伴們是不是都已經備好防曬的多重產品了呢?今天一起來看看為什麼且怎樣做好夏日防曬吧!
Pourquoi ?
-Le soleil provoquedes coups de soleil,des allergieset dans les cas les plus graves des cancers (mélanomes et carcinomes).
太陽會導致曬傷、過敏,在最嚴重的情況下還會導致癌症(黑素瘤和表皮癌)。
- L』exposition chronique, même sans coups de soleil, peut avoir le même effet.
長期暴露(在陽光下),即使沒有曬傷,也會產生上述同樣的效果。
-Le soleil peut aussi altérer les défenses immunitaires et favoriser certains cancers viscéraux.
陽光還可能會損害免疫系統,容易誘發某些內臟癌。
-Les rayons UV (les rayons ultraviolets) peuvent provoquer des lésions graves sur les yeux.
太陽光中的紫外線會對眼睛造成嚴重損傷。
-Les rayons UV sont également les principaux responsables duvieillissement prématuré de la peau.
紫外線同樣也是導致皮膚早衰的主要原因。
紀錄片《The Truth About Looking Good》截圖
Comment ?
1. Des lunettes de soleilqui bloquent 99 à 100 % des UV-A et UV-B réduisent considérablement les risques de lésions oculaires par l'exposition au soleil.
可以阻擋99% - 100% UV-A(長波紫外線)和UV-B(中波紫外線)的太陽鏡可大大降低陽光刺激眼睛的風險。
2. Porter, autant que possible, des vêtements amples, au tissage serré.
儘可能穿寬鬆、緊密編織的衣物。
3. Un chapeau à larges bordsoffre une protection des yeux, des oreilles, du visage et de la nuque.
寬簷帽可以保護眼睛、耳朵、臉和脖子。
4. Il faut néanmoins aussi appliquer des crèmes solaires sur les parties du corps qui restent exposées, comme le visage ou les mains.
暴露在外的身體部位,如面部和手部,也需要塗上防曬霜。
Appliquer généreusement la crème solaire à large spectre avec unindice de protection d』au moins 30 toutes les deux heures ou après avoir travaillé, nagé, joué ou fait de l』exercice à l』extérieur.
每隔兩小時或在工作、遊泳、玩耍等戶外運動後需要補塗防曬指數至少為30的廣譜防曬霜。
3. Essayer d』éviter l』exposition au soleil à midi. C'est entre 10 heures et 16 heures que le rayonnement solaire UV est le plus fort. Faire particulièrement attention au soleil à ces heures-là.
儘量避免在正午時段暴露在陽光下。尤其要注意10點到16點這一時間段,太陽紫外線輻射最強。
4. Surveiller l』indice UV. Lorsque l』indice UV est modéré ou élevé, une protection solaire s』impose.
監控紫外線指數。在紫外線指數中等或較高的地方,必須採取防曬措施。
5. Chercherl』ombre quand les rayons UV sont les plus intenses tout en sachant que les arbres, les parasols, les auvents n』offrent pas une protection complète.
儘管樹木、遮陽傘和屋簷並不能起到完全的遮陽效果,但還是要在紫外線最強烈的時候尋找陰涼處遮擋陽光。
怎麼樣,看到這裡,大家對防曬是不是有了更近一步的了解?現在是不是感覺炎炎夏日裡「防火防盜都不如防曬來得重要」呢?